Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

προεδρία
προεδρικὴ
πρόεδρος
προεέργω
προεθίζω
προεθιστέον
προεῖδον
προειδωλοποιέω
προεικάζω
πρόειμι1
πρόειμι2
προεῖπον
προειρηνεύω
προειρήσομαι
προεισάγω
προεισβάλλω
προεισδέω
προεισελαύνω
προεισέρχομαι
προεισευπορέω
προεισηγέομαι
View word page
πρόειμι2
πρόειμι,(εἰμί
A). sum) to be before, τά τ’ ἐσσόμενα πρό τ’ ἐόντα things which were before, Il. 1.70 ; οἱ προόντες γεωργοί the former cultivators, PTeb. 379.12 (ii A.D.); αἱ προοῦσαι τάξεις the previous positions, Ael. Tact. 29.10 ; but, οἱ προόντες those who were there before (and still are there), Ath. 9.391d ; ἀνῳκοδόμησα ἐπὶ προοῦσι θεμελίοις ἀρχαίοις Sammelb. 5232.19 (i A.D.); τῇ προούσῃ αὐτοῦ γυναικί his present wife, PSI 1.36a5 , 27 (i A.D.), cf. PRyl. 154.4 (i A.D.); τὰ προεσόμενα Plu. 2.586f (s.v.l.); also τοῖς προοῦσι δίδωμι the aforesaid, POxy. 580 (ii A.D.).
II). προεσόμενα, = profutura, Gloss.


ShortDef

go forward
be before

Debugging

Headword:
πρόειμι2
Headword (normalized):
πρόειμι
Headword (normalized/stripped):
προειμι2
IDX:
87140
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-87141
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">πρόειμι</span>,(<span class="foreign greek">εἰμί</span> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">sum) to be before,</span> <span class="foreign greek">τά τ’ ἐσσόμενα πρό τ’ ἐόντα</span> things <span class="tr" style="font-weight: bold;">which were before,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:70" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.70/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.70 </a>; <span class="foreign greek">οἱ προόντες γεωργοί</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">former</span> cultivators, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 379.12 </span> (ii A.D.); <span class="foreign greek">αἱ προοῦσαι τάξεις</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">previous</span> positions, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0546.tlg001:29:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0546.tlg001:29.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ael.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tact.</span> 29.10 </a>; but, <span class="foreign greek">οἱ προόντες</span> those <span class="tr" style="font-weight: bold;">who were there before</span> (and still are there), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc1:9:391d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc1:9.391d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ath.</span> 9.391d </a>; <span class="quote greek">ἀνῳκοδόμησα ἐπὶ προοῦσι θεμελίοις ἀρχαίοις</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Sammelb.</span> 5232.19 </span> (i A.D.); <span class="foreign greek">τῇ προούσῃ αὐτοῦ γυναικί</span> his <span class="tr" style="font-weight: bold;">present</span> wife, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 1.36a5 </span>,<span class="bibl"> 27 </span> (i A.D.), cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PRyl.</span> 154.4 </span> (i A.D.); <span class="quote greek">τὰ προεσόμενα</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.586f </span> (s.v.l.); also <span class="foreign greek">τοῖς προοῦσι δίδωμι</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">aforesaid,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">POxy.</span> 580 </span> (ii A.D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="foreign greek">προεσόμενα,</span> = <span class="tr" style="font-weight: bold;">profutura,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gloss.</span> </span> </div> </div><br><br>'}