Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

προδιατείνω
προδιατέμνω
προδιατίθημι
προδιατρίβω
προδιαττάω
προδιατυπόω
προδιαφθείρω
προδιαχρίω
προδιαχωρέω
προδιδάσκω
προδίδωμι
προδιεξέρχομαι
προδιεξοδεύω
προδιεορτάζω
προδιεργάζομαι
προδιερευνάω
προδιερευνητής
προδιέρχομαι
προδιευκρινέω
προδιηγέομαι
προδιήγησις
View word page
προδίδωμι
προδίδωμι,
A). give beforehand, pay in advance, X. HG 1.5.7 , IG 22.1304.34 ; προεδίδου cj. for προς- in Plb. 8.15.7 ; προδιδούς, opp. ἐπιδιδούς, Gal. 12.174 ; give first, Ep.Rom. 11.35 :— Pass., Arist. Oec. 1350a36 ; τῶν -δεδομένων τιμῶν Inscr.Prien. 107.17 , cf. GDI 5181.34 (Crete); of a menu-tablet, Ath. 2.49d .
II). give up, [κλῆρον] PPetr. 3p.96 (iii B.C.); deliver up, τοὺς ὁμοκωμήτας ἡμῖν PThead. 17.16 (iv A.D.): most freq., give up to the enemy, betray, τοὺς λοιποὺς τοῖσι Σαμίοισι Hdt. 6.23 ; τὸ σὸν θνητοῖσι π. γέρας A. Pr. 38 , etc.; π. τὴν Ποτείδαιαν Hdt. 8.128 ; τὰν φυγάδα A. Supp. 420 (lyr.); ἱκέτας E. Heracl. 246 ; πυργώματα A. Th. 251 ; τὰς πύλας, φρούριον, Ar. Av. 766 , Ra. 362 ; of a woman, π. τὸ σῶμα Lys. Fr. 90 : c. inf., ὃν σὺ προὔδωκας θανεῖν E. Or. 1588 , cf. Alc. 659 :— Pass., προδοθέντες ὑπὸ Σιτάλκεω ἥλωσαν Hdt. 7.137 ; ἀπόλωλα τλήμων, προδέδομαι S. Ph. 923 .
2). forsake, abandon, οἵ με φίλοι προὔδωκαν Thgn. 813 ; π. τὴν Ἑλλάδα Hdt. 9.7 .β/, Ar. Pax 408 ; μηδαμῶς .. προδῷς με Id. Th. 229 ; τὴν μητέρα π. Antipho 1.5 ; τὴν πολιτείαν Pl. Lg. 762c ; σαυτόν Id. Cri. 45c :— Pass., προδεδόμεθα ὑπὸ τῶν συμμάχων Hdt. 9.60 , cf. Vett.Val. 78.19 .
3). abs., play false, desert, Hdt. 5.113 , 6.15 , etc.; οὔτοι προδώσει χρησμός will not prove traitor, A. Ch. 269 ; χάρις .. προδοῦσ’ ἁλίσκεται S. Aj. 1267 ; ἢν προδιδῶσι πρὸς τοὺς κατιόντας treat treasonably with them, Hdt. 3.45 : c. acc. cogn., προδοσίαν π. to be guilty of treachery, Din. 1.10 .
4). with a thing as subject, betray, fail one,[ αἱ κάτω πλίνθοι] π. τὰς ἄνω X. HG 5.2.5 ; ὁ ὀφθαλμὸς π. τινά D. 52.13 : intr.,fail, of wine, Xenoph. 1.5 ; of a river, run dry, Hdt. 7.187 ; of a barricade that has proved useless, Id. 8.52 .
5). with a thing as object, surrender, give up, προδέδοται τὰ κρυπτά E. IA 1140 ; χάριν π. to be thankless, Id. Heracl. 1036 ; τὰ πράγματα Ar. Eq. 241 ; τὸ δοκοῦν ἀληθὲς οὐχ ὅσιον προδιδόναι Pl. R. 607c ; τὸ δίκαιον Id. Lg. 907a ; ἑτέροισι τὴν νίκην ib. 906e ; καιρὸν τοῖς ἐναντίοις D. 19.6 ; to be false to, fail to uphold, ὅρκους X. Cyr. 5.1.22 ; τὴν καταχειροτονίαν D. 21.120 ; give up as lost, bid adieu to, ἡδονάς S. Ant. 1166 ; τὰς ἐλπίδας Ar. Nu. 1500 ; τὴν ἐκείνου προαίρεσιν D. 60.28 ; τὸν ἀγῶνα Aeschin. 1.115 .


ShortDef

to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender

Debugging

Headword:
προδίδωμι
Headword (normalized):
προδίδωμι
Headword (normalized/stripped):
προδιδωμι
IDX:
87031
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-87032
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">προδίδωμι</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">give beforehand, pay in advance,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:5:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:5:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 1.5.7 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.1304.34 </span>; <span class="foreign greek">προεδίδου</span> cj. for <span class="foreign greek">προς-</span> in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:8:15:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:8:15:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 8.15.7 </a>; <span class="foreign greek">προδιδούς,</span> opp. <span class="foreign greek">ἐπιδιδούς,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 12.174 </span>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">give first,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ep.Rom.</span> 11.35 </span>:— Pass., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg029:1350a:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg029:1350a.36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 1350a36 </a>; <span class="quote greek">τῶν -δεδομένων τιμῶν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Inscr.Prien.</span> 107.17 </span> , cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">GDI</span> 5181.34 </span>(Crete); of a menu-tablet, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc1:2:49d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc1:2.49d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ath.</span> 2.49d </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">give up,</span> [<span class="foreign greek">κλῆρον</span>] <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PPetr.</span> 3p.96 </span> (iii B.C.); <span class="tr" style="font-weight: bold;">deliver up,</span> <span class="quote greek">τοὺς ὁμοκωμήτας ἡμῖν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PThead.</span> 17.16 </span> (iv A.D.): most freq., <span class="tr" style="font-weight: bold;">give up to the enemy, betray,</span> <span class="quote greek">τοὺς λοιποὺς τοῖσι Σαμίοισι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 6.23 </a> ; <span class="quote greek">τὸ σὸν θνητοῖσι π. γέρας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 38 </a> , etc.; <span class="quote greek">π. τὴν Ποτείδαιαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:128" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.128/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.128 </a> ; <span class="quote greek">τὰν φυγάδα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:420" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:420/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 420 </a> (lyr.); <span class="quote greek">ἱκέτας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:246" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:246/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Heracl.</span> 246 </a> ; <span class="quote greek">πυργώματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:251" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:251/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 251 </a> ; <span class="foreign greek">τὰς πύλας, φρούριον,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:766" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:766/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 766 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:362" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:362/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 362 </a>; of a woman, <span class="quote greek">π. τὸ σῶμα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg036:90" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg036:90/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 90 </a> : c. inf., <span class="quote greek">ὃν σὺ προὔδωκας θανεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:1588" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:1588/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 1588 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:659" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:659/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 659 </a>:— Pass., <span class="quote greek">προδοθέντες ὑπὸ Σιτάλκεω ἥλωσαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:137" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.137/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.137 </a> ; <span class="quote greek">ἀπόλωλα τλήμων, προδέδομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:923" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:923/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 923 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">forsake, abandon,</span> <span class="quote greek">οἵ με φίλοι προὔδωκαν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 813 </span> ; <span class="quote greek">π. τὴν Ἑλλάδα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.7 </a> .<span class="foreign greek">β/,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:408" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:408/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pax</span> 408 </a>; <span class="quote greek">μηδαμῶς .. προδῷς με</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:229" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:229/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 229 </a> ; <span class="quote greek">τὴν μητέρα π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg001.perseus-grc1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg001.perseus-grc1:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 1.5 </a> ; <span class="quote greek">τὴν πολιτείαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:762c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:762c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 762c </a> ; <span class="quote greek">σαυτόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-grc1:45c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-grc1:45c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cri.</span> 45c </a> :— Pass., <span class="quote greek">προδεδόμεθα ὑπὸ τῶν συμμάχων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.60 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1764.tlg001:78:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1764.tlg001:78.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Vett.Val.</span> 78.19 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">play false, desert,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:113" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.113/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.113 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.15/canonical-url/"> 6.15 </a>, etc.; <span class="foreign greek">οὔτοι προδώσει χρησμός</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">will</span> not <span class="tr" style="font-weight: bold;">prove traitor,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:269" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:269/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ch.</span> 269 </a>; <span class="quote greek">χάρις .. προδοῦσ’ ἁλίσκεται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1267" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1267/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 1267 </a> ; <span class="foreign greek">ἢν προδιδῶσι πρὸς τοὺς κατιόντας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">treat treasonably</span> with them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.45 </a>: c. acc. cogn., <span class="quote greek">προδοσίαν π.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be guilty of treachery,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:1.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Din.</span> 1.10 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> with a thing as subject, <span class="tr" style="font-weight: bold;">betray, fail</span> one,[ <span class="quote greek">αἱ κάτω πλίνθοι] π. τὰς ἄνω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:5:2:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:5:2:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 5.2.5 </a> ; <span class="quote greek">ὁ ὀφθαλμὸς π. τινά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg052.perseus-grc1:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg052.perseus-grc1:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 52.13 </a> : intr.,<span class="tr" style="font-weight: bold;">fail,</span> of wine, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0267.tlg001:1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0267.tlg001:1.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Xenoph.</span> 1.5 </a>; of a river, <span class="tr" style="font-weight: bold;">run dry,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:187" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.187/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.187 </a>; of a barricade that has proved useless, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.52/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 8.52 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> with a thing as object, <span class="tr" style="font-weight: bold;">surrender, give up,</span> <span class="quote greek">προδέδοται τὰ κρυπτά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1140" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1140/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 1140 </a> ; <span class="foreign greek">χάριν π.</span> to be thankless, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:1036" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:1036/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Heracl.</span> 1036 </a>; <span class="quote greek">τὰ πράγματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:241" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:241/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 241 </a> ; <span class="quote greek">τὸ δοκοῦν ἀληθὲς οὐχ ὅσιον προδιδόναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:607c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:607c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 607c </a> ; <span class="quote greek">τὸ δίκαιον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:907a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:907a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 907a </a> ; <span class="foreign greek">ἑτέροισι τὴν νίκην</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:906e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:906e/canonical-url/"> 906e </a>; <span class="quote greek">καιρὸν τοῖς ἐναντίοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.6 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be false to, fail to uphold,</span> <span class="quote greek">ὅρκους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:1:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:1:22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 5.1.22 </a> ; <span class="quote greek">τὴν καταχειροτονίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:120" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:120/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.120 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">give up as lost, bid adieu to,</span> <span class="quote greek">ἡδονάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1166" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1166/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 1166 </a> ; <span class="quote greek">τὰς ἐλπίδας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1500" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1500/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 1500 </a> ; <span class="quote greek">τὴν ἐκείνου προαίρεσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg060.perseus-grc1:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg060.perseus-grc1:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 60.28 </a> ; <span class="quote greek">τὸν ἀγῶνα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:115" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:115/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 1.115 </a> .</div> </div><br><br>'}