ἀνθάπτομαι
ἀνθάπτομαι, Ion.
ἀντ-,
A). lay hold of in return, οἱ Πέρσαι .. ἅπτοντο αὐτοῦ·. . οἱ δὲ ἀντάπτοντο Hdt. 3.137 , cf.
E. Hec. 275 : but mostly,
2). lay hold of, seize, attack, esp. of pain, grief, etc.,
πλευμόνων S. Tr. 778 , cf.
Ar. Ra. 474 ;
φρενῶν, καρδίας, E. Med. 55 ,
1360 ;
περὶ τῆς μισθοφορᾶς .. μαλακωτέρως ἀνθήπτετο (sc.
Τισσαφέρνους)
attacked him,
Th. 8.50 (unless abs., 'was less firm in his
counter-grip').
ShortDef
to lay hold of in turn
Debugging
Headword (normalized):
ἀνθάπτομαι
Headword (normalized/stripped):
ανθαπτομαι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-8696
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀνθάπτομαι</span>, Ion. <span class="orth greek">ἀντ-</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lay hold of in return,</span> <span class="quote greek">οἱ Πέρσαι .. ἅπτοντο αὐτοῦ·. . οἱ δὲ ἀντάπτοντο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:137" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.137/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.137 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:275" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:275/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 275 </a>: but mostly, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> simply, <span class="tr" style="font-weight: bold;">lay hold of, grapple with, engage in,</span> c. gen., <span class="quote greek">ἀ. τοῦ πολέμου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:138" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.138/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.138 </a> ; <span class="quote greek">ἀ. τῶν πραγμάτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:97" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.97/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 8.97 </a> ; <span class="quote greek">ἀ. τῆς λογιστικῆς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:525c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:525c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 525c </a> : generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">reach, attain,</span> <span class="quote greek">τερμόνων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:1182" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:1182/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 1182 </a> (dub.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lay hold of, seize, attack,</span> esp. of pain, grief, etc., <span class="quote greek">πλευμόνων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:778" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:778/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 778 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:474" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:474/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 474 </a>; <span class="foreign greek">φρενῶν, καρδίας,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:55" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:55/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 55 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:1360" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:1360/canonical-url/"> 1360 </a>; <span class="foreign greek">περὶ τῆς μισθοφορᾶς .. μαλακωτέρως ἀνθήπτετο</span> (sc. <span class="foreign greek">Τισσαφέρνους</span>) <span class="tr" style="font-weight: bold;">attacked</span> him, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.50/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 8.50 </a> (unless abs., \'was less firm in his <span class="tr" style="font-weight: bold;">counter-grip</span>\').</div> </div><br><br>'}