Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

προδειμαίνω
προδειπνέω
πρόδειπνον
προδέκατον
προδέκτωρ
προδεξιόομαι
προδέρκομαι
προδεσμέω
προδεύω
πρόδηλος
προδηλόω
προδήλωσις
προδηλωτικός
προδημαγωγέω
προδημιουργέω
προδιαβαίνω
προδιαβάλλω
προδιαβεβαιόω
προδιαβιβάζω
προδιαβολή
προδιαβρέχω
View word page
προδηλόω
προδηλ-όω,
A). make clear beforehand, show plainly, Th. 6.34 ; τὰ μέλλοντα Plu. Pomp. 32 :— Pass., Plb. 10.46.10 , etc.; τὰ προδηλούμενα πρόσωπα the aforesaid persons, IG 12(7).239.23 (Amorgos), cf. SIG 1234.4 (Lycia), etc.
II). give instructions beforehand, τινι c. inf., Parth. 17.3 .


ShortDef

to make clear beforehand, shew plainly

Debugging

Headword:
προδηλόω
Headword (normalized):
προδηλόω
Headword (normalized/stripped):
προδηλοω
IDX:
86942
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-86943
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">προδηλ-όω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">make clear beforehand, show plainly,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.34 </a>; <span class="quote greek">τὰ μέλλοντα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg045:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg045:32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pomp.</span> 32 </a> :— Pass., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:10:46:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:10:46:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 10.46.10 </a>, etc.; <span class="foreign greek">τὰ προδηλούμενα πρόσωπα</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">aforesaid</span> persons, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12(7).239.23 </span>(Amorgos), cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 1234.4 </span>(Lycia), etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">give instructions beforehand,</span> <span class="itype greek">τινι</span> c. inf., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0655.tlg001.perseus-grc1:17:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0655.tlg001.perseus-grc1:17.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Parth.</span> 17.3 </a>.</div> </div><br><br>'}