Scaife ATLAS
Back to dictionaries
LSJ
προανωθέω
προαπαγγέλλω
προαπάγγελμα
προαπαγορεύω
ἀγχομαι
προαπάγω
προαπαίρω
προαπαλείφω
προαπαλλάσσω
προαπαμέλγω
προαπαντάω
προαπάντημα
προαπάντησις
προαπαντλέω
προαπαυδάω
προαπαφρίζω
προαπειλέω
προάπειμι
προαπεῖπον
προαπελαύνω
προαπερῶ
View word page
προαπαντάω
προαπ-αντάω
,
A).
go forth to meet,
Th.
1.69
,
4.92
,
6.42
,
Ph.
1.286
, al.,
J.
AJ
13.4.1
, al.,
Luc.
VH
1.38
.
II).
go to meet before
.. ,
τῆς ἑῴας ἁπάσης
Them.
Or.
14.183b
.
2).
take steps in advance
or
in good time
,
BGU
372 ii 9
(ii A.D.).
III).
to be interposed, intervene,
τὰ προαπαντῶντα σώματα
Gal.
UP
8.3
(pl.).
ShortDef
to go forth to meet
Debugging
Headword:
προαπαντάω
Headword (normalized):
προαπαντάω
Headword (normalized/stripped):
προαπανταω
IDX:
86602
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-86603
Key:
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">προαπ-αντάω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">go forth to meet,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.69 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:92" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.92/canonical-url/"> 4.92 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.42/canonical-url/"> 6.42 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1:286" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1.286/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> 1.286 </a>, al., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:13:4:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:13:4:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">AJ</span> 13.4.1 </a>, al., <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VH</span> 1.38 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">go to meet before</span> .. , <span class="quote greek">τῆς ἑῴας ἁπάσης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2001.tlg014:183b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2001.tlg014:183b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Them.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 14.183b </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">take steps in advance</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">in good time</span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 372 ii 9 </span> (ii A.D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be interposed, intervene,</span> <span class="quote greek">τὰ προαπαντῶντα σώματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg017:8:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg017:8.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">UP</span> 8.3 </a> (pl.).</div> </div><br><br>'}