πρό
πρό,
A). before, forth:
A). PREP. WITH GENIT.:
I). of Place,
before, in front of, ἠγερέθοντο π. ἄστεος Od. 24.468 , cf.
Il. 15.351 , etc.;
π. πτόλιος δεδαϊγμένον 19.292 ;
κείνους κιχησόμεθα π. πυλάων 10.126 , cf.
6.80 , etc.;
φύλοπις αἰνὴ ἕστηκε π. νεῶν 18.172 ;
πυρὰ φαίνετο Ἰλιόθι π. 8.561 , cf.
10.12 ,
Od. 8.581 , etc.;
κλαγγὴ γεράνων πέλει οὐρανόθι π. Il. 3.3 ;
π. τειχέων Pi. O. 13.56 ;
ἔμπροσθε π. (v.l.)
τῆς ἀκροπόλιος, ὄπισθε δὲ τῶν πυλέων Hdt. 8.53 , cf.
9.52 ;
π. δόμων, π. δωμάτων, in front of, i.e.
outside the house,
Pi. P. 2.18 ,
5.96 , etc.;
π. θυρῶν S. El. 109 (anap.), etc.;
τὴν π. τοῦ Ἡραίου νῆσον before or
off the Heraeum,
Th. 3.75 , cf.
7.22 ;
π. ποδός, v.
πούς 1.4a ;
π. χειρῶν at hand,
S. Ant. 1279 ,
E. Rh. 274 , dub. in
Tr. 1207 ;
π. τῶν ὀφθαλμῶν προφαίνεσθαι Aeschin. 2.148 .
3). before, in front of, for the purpose of shielding or guarding,
π. Τρώων ἑσταότ’ Il. 24.215 : hence,
in defence of, μάχεσθαι .. π. τε παίδων καὶ π. γυναικῶν 8.57 , cf.
4.156 ,
373 ,
Hdt. 8.74 , etc.;
ὀλέσθαι π. πόληος, Lat.
pro patria mori, Il. 22.110 ;
π. τῆς Σπάρτης ἀποθνῄσκειν Hdt. 7.134 , cf.
172 ,
9.72 ,
E. Alc. 18 ,
645 , etc.;
π. τοῦ θανόντος .. ἔθεσθ’ ἐπιστροφήν S. OT 134 ;
διακινδυνεῦσαι π. βασιλέως X. Cyr. 8.8.4 ;
βουλεύεσθαι, πράττειν π. τινός, ib.
1.6.42 ,
4.5.44 , cf.
Mem. 2.4.7 ;
π. τοξευμάτων as a defence against arrows,
Id. An. 7.8.18 : hence also,
for, on behalf of, instead of, ἀγρυπνῆσαι π. τινῶν ib.
7.6.36 , cf.
Leg.Gort. 1.43 ; of an advocate,
π. τῶνδε φωνεῖν S. OT 10 , cf.
OC 811 ;
ὄτι δέ κ’ αὐτὸς π. Ειαυτοῦ [ἀμάρτῃ] whatever offence he commits
of his own
volition, Kohler-Ziebarth
Stadtrecht von Gortyn p.34 .
4). π. ὁδοῦ ἐγένοντο further on the road, i.e.
forwards, onward, Il. 4.382 , cf.
Ael. NA 3.16 ,
7.29 (v.
φροῦδος): also to denote
distance, π. πολλοῦ τῆς πόλεως D.H. 9.35 ;
π. τριάκοντα σταδίων at a distance of 30 stades,
Str. 8.6.24 .
5). π. ἠοῦς, π. ἑσπέρης τοῦ βωμοῦ, eastwards, westwards of.. , IG 7.235.45 (Orop., iv B.C.).
II). of Time,
before, π. γάμοιο Od. 15.524 ;
ἠῶθι π. 5.469 ;
π. ὃ τοῦ ἐνόησεν one
before the other,
Il. 10.224 ; more freq. in later writers,
π. τῶν Τρωικῶν Th. 1.3 , cf.
1.1 ;
π. τοῦ θανεῖν S. Ant. 883 ;
π. τοῦ θανάτου Pl. Phd. 57a ;
π. τοῦ λοιμοῦ Id. Smp. 201d ;
π. δείπνου X. Cyr. 5.5.39 ;
π. ἡμέρας ib.
4.5.14 ;
π. τοῦ χρῆσθαι before one uses it,
Id. Mem. 2.6.6 ;
π. μοίρας τῆς ἐμῆς before my doom,
A. Ag. 1266 ;
π. τῆς εἱμαρμένης Antipho 1.21 ;
π. τοῦ καθήκοντος χρόνου Aeschin. 3.126 , cf.
124 ;
π. πολλοῦ long
before, Hdt. 7.130 , etc.;
π. μικροῦ, π. ὀλίγου, Plu. Pomp. 73 ,
App. BC 2.116 ;
ὀλίγον π. τούτων Th. 2.8 ;
τὸ π. τοῦ ( v.l.
τούτου ) ib.
15 ;
π. τοῦ (sts. written
προτοῦ)
A. Ag. 1204 ,
Hdt. 1.122 ,
5.83 ,
Ar. Th. 418 ,
Pl. Smp. 173a ;
ὁ π. τοῦ χρόνος A. Eu. 462 ,
Th. 2.58 , etc.;
π. τοῦ ἤ, =
πρὶν ἤ ,
IG 7.2225.22 (Thisbe);
οἱ π. ἡμῶν γενόμενοι Isoc. 13.19 ;
οἱ π. ἐμοῦ Th. 1.97 .
2). in later writers freq. with Numerals,
π. τριάκοντα ἡμερῶν thirty days
before, Ael. NA 5.52 ;
π. μιᾶς ἡμέρας Plu. Caes. 63 ;
π. ἐνιαυτοῦ Id. 2.147e ;
π. δυεῖν ἡμερῶν ἢ ἐτελεύτα Id. Sull. 37 : freq. c. dupl. gen.,
π. δύο ἐτῶν τοῦ σεισμοῦ, π. δύο ὡρῶν τῆς ἐπιβολῆς, LXX Am. 1.1 ,
Dsc. 1.64 ;
π. ἓξ ἡμερῶν τοῦ πάσχα, π. μιᾶς ἡμέρας τῶν γενεθλίων, Ev.Jo. 12.1 ,
Plu. 2.717d ;
π. πολλοῦ τῆς ἑορτῆς Luc. Sat. 14 .
b). in rendering Roman dates, τῇ π. μιᾶς Νωνῶν Ὀκτωβρίων, = pridie Non. Oct., Plu. 2.203a , etc.
III). in other relations:
1). of Preference,
before, rather than, κέρδος αἰνῆσαι π. δίκας to praise sleight
before right,
Pi. P. 4.140 , cf.
Pl. R. 361e ;
πᾶν δὴ βουλόμενοι σφίσι εἶναι π. τῆς παρεούσης λύπης anything
before, rather than, their actual trouble,
Hdt. 7.152 (so,
in order to avoid, π. τοῦ δεινοτάτου D. 54.19 );
πᾶν π. τοῦ δουλεῦσαι ἐπεξελθεῖν Th. 5.100 , cf.
4.59 ;
ἑλέσθαι, αἱρεῖσθαι, or
κρῖναί τι π. τινός to choose one
before another,
Id. 5.36 ,
Pl. R. 366b ,
Phlb. 57e ;
π. πολλοῦ ποιήσασθαι to esteem
above much, i.e. very highly,
Isoc. 5.138 ;
π. πολλῶν χρημάτων τιμήσασθαί τι Th. 1.33 , cf.
6.10 ;
π. ἄλλων more than others,
Pl. Mx. 249e (v.l.), cf.
A. Th. 1002 ;
δυσδαίμων .. π. πασᾶν γυναικῶν ib.
927 (codd., lyr.);
π. πάντων θεῶν τῇ Ἑστίᾳ πρώτῃ προθύειν Pl. Cra. 401d : after a Comp. it is redundant,
ἡ τυραννὶς π. ἐλευθερίης ἀσπαστότερον Hdt. 1.62 , cf.
6.12 ,
Pl. Ap. 28d ,
Cri. 54b ,
Phd. 99a ; for
ἤ after
ἄλλος, οὐδεὶς ἄλλος π. σεῦ Hdt. 3.85 , cf.
7.3 .
2). of Cause or Motive,
for, from, π. φόβοιο for fear,
Il. 17.667 ;
ἀθλεύων π. ἄνακτος toiling
before the face of, i.e.
in his
service, 24.734 ;
π. τῶνδε there
fore, S. El. 495 (lyr.).
B). POSITION: words may be put between
π. and its case,
Il. 23.115 ; but it does not follow its case, exc. after Ep. forms in
-θι, Ἰλιόθι πρό, οὐρανόθι πρό, ἠῶθι πρό (v. supr.).
C). πρό, abs. as ADV.:
I). of Place,
before, opp.
ἐπί (
after),
Il. 13.799 ,
800 ;
before, in front, 15.360 ;
forth, forward, ἐκ δ’ ἄγαγε π. φόωσδε 19.118 ;
χωρεῖν π. δόμων to come
forth from,
S. Tr. 960 (lyr.);
ἄγειν τινὰ π. δόμων E. Hec. 59 (anap.);
γῆν π. γῆς ἐλαύνομαι I am driven
on from one land to another,
A. Pr. 682 ;
διώκειν γῆν π. γῆς Ar. Ach. 235 .
III). when joined with other Preps., ἀποπρό, διαπρό, ἐπιπρό, περιπρό, προπρό, it strengthens the first Prep., or adds to it the notion of forward, forth.
D). πρό IN COMPO S.
I). with Substs., to denote
1). position before or in front, πρόδομος, προάστιον, πρόθυρον, προπύλαια, etc.
2). priority of rank, πρόεδρος, προεδρία, etc.: also priority of order, προάγων, πρόλογος, προοίμιον, προπάτωρ, etc.
3). standing in another's place, πρόμαντις, πρόξενος.
II). with Adjs., to denote
1). proximity, πρόχειρος; and readiness, πρόθυμος, πρόφρων.
2). away (cf. 111.3 infr.), προθέλυμνος, πρόρριζος.
3). prematureness, πρόμοιρος, πρόωρος.
4). intensity, πρόπας, πρόπαρ, προπάροιθε; so also πρόκακος, πρόπαλαι.
III). with Verbs,
1). of Place, before, forwards, προβαίνω, προβάλλω, προτίθημι, etc.: also, before, in defence, προκινδυνεύω, προμάχομαι, etc.
2). forth, προέλκω, προφέρω.
b). publicly, προγράφω, προειπεῖν, πρόκειμαι.
3). away, προδίδωμι, προϊάλλω, προϊάπτω, προΐημι, προλείπω, προρέω, προτέμνω, προτρέπομαι, προφεύγω, προχέω.
4). in preference, προαιροῦμαι, προτιμάω, etc.
5). before, beforehand, προαισθάνομαι, προγίγνομαι, προκαταλαμβάνω, etc.; of foresight, προνοέω, προοράω.
E). Etymology: cf. Lat. προ&-, Slav. pro-, Skt. pra-, etc., in compounds.
ShortDef
before
Debugging
Headword (normalized):
πρό
Headword (normalized/stripped):
προ
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-86399
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">πρό</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">before, forth</span>: </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> PREP. WITH GENIT.: </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> of Place, <span class="tr" style="font-weight: bold;">before, in front of,</span> <span class="quote greek">ἠγερέθοντο π. ἄστεος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:24:468" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:24.468/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 24.468 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:15:351" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:15.351/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 15.351 </a>, etc.; <span class="quote greek">π. πτόλιος δεδαϊγμένον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:19:292" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:19.292/canonical-url/"> 19.292 </a> ; <span class="quote greek">κείνους κιχησόμεθα π. πυλάων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:10:126" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:10.126/canonical-url/"> 10.126 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:6:80" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:6.80/canonical-url/"> 6.80 </a>, etc.; <span class="quote greek">φύλοπις αἰνὴ ἕστηκε π. νεῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:18:172" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:18.172/canonical-url/"> 18.172 </a> ; <span class="quote greek">πυρὰ φαίνετο Ἰλιόθι π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:8:561" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:8.561/canonical-url/"> 8.561 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:10:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:10.12/canonical-url/"> 10.12 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:8:581" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:8.581/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 8.581 </a>, etc.; <span class="quote greek">κλαγγὴ γεράνων πέλει οὐρανόθι π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:3:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:3.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 3.3 </a> ; <span class="quote greek">π. τειχέων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:13:56" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:13.56/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 13.56 </a> ; <span class="foreign greek">ἔμπροσθε π.</span> (v.l.) <span class="quote greek">τῆς ἀκροπόλιος, ὄπισθε δὲ τῶν πυλέων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.53/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.53 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.52/canonical-url/"> 9.52 </a>; <span class="foreign greek">π. δόμων, π. δωμάτων,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in front of,</span> i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">outside</span> the house, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:2:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:2.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 2.18 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:5:96" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:5.96/canonical-url/"> 5.96 </a>, etc.; <span class="quote greek">π. θυρῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:109" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:109/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 109 </a> (anap.), etc.; <span class="foreign greek">τὴν π. τοῦ Ἡραίου νῆσον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">before</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">off</span> the Heraeum, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:75" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.75/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.75 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.22/canonical-url/"> 7.22 </a>; <span class="foreign greek">π. ποδός,</span> v. <span class="ref greek">πούς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:4a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.4a/canonical-url/"> 1.4a </a>; <span class="foreign greek">π. χειρῶν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">at</span> hand, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1279" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1279/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 1279 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg019.perseus-grc1:274" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg019.perseus-grc1:274/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 274 </a>, dub. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:1207" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:1207/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 1207 </a>; <span class="quote greek">π. τῶν ὀφθαλμῶν προφαίνεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:148" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:148/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 2.148 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> with Vbs. of motion, <span class="quote greek">π. δ’ ἄρ’ αὐτῶν κύνες ἤϊσαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:19:435" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:19.435/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 19.435 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:115" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.115/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 23.115 </a>; <span class="quote greek">π. Ἀχαιῶν ἄγγελος ᾔει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:10:286" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:10.286/canonical-url/"> 10.286 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:13:693" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:13.693/canonical-url/"> 13.693 </a>; <span class="quote greek">π. ἕθεν κλονέοντα φάλαγγας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:96" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.96/canonical-url/"> 5.96 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">before, in front of,</span> for the purpose of shielding or guarding, <span class="quote greek">π. Τρώων ἑσταότ’</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:215" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.215/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 24.215 </a> : hence, <span class="tr" style="font-weight: bold;">in defence of,</span> <span class="quote greek">μάχεσθαι .. π. τε παίδων καὶ π. γυναικῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:8:57" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:8.57/canonical-url/"> 8.57 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:4:156" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:4.156/canonical-url/"> 4.156 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:373" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:373/canonical-url/"> 373 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:74" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.74/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.74 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ὀλέσθαι π. πόληος,</span> Lat. <span class="tr" style="font-weight: bold;">pro patria mori,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:22:110" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:22.110/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 22.110 </a>; <span class="quote greek">π. τῆς Σπάρτης ἀποθνῄσκειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:134" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.134/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.134 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:172" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:172/canonical-url/"> 172 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:72" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.72/canonical-url/"> 9.72 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 18 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:645" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:645/canonical-url/"> 645 </a>, etc.; <span class="quote greek">π. τοῦ θανόντος .. ἔθεσθ’ ἐπιστροφήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:134" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:134/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 134 </a> ; <span class="quote greek">διακινδυνεῦσαι π. βασιλέως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:8:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:8:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 8.8.4 </a> ; <span class="foreign greek">βουλεύεσθαι, πράττειν π. τινός,</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:42/canonical-url/"> 1.6.42 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:5:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:5:44/canonical-url/"> 4.5.44 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:4:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:4:7/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 2.4.7 </a>; <span class="foreign greek">π. τοξευμάτων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">as a defence against</span> arrows, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:8:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:8:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 7.8.18 </a>: hence also, <span class="tr" style="font-weight: bold;">for, on behalf of, instead of,</span> <span class="foreign greek">ἀγρυπνῆσαι π. τινῶν</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:6:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:6:36/canonical-url/"> 7.6.36 </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Leg.Gort.</span> 1.43 </span>; of an advocate, <span class="quote greek">π. τῶνδε φωνεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 10 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:811" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:811/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 811 </a>; <span class="foreign greek">ὄτι δέ κ’ αὐτὸς π. Ειαυτοῦ [ἀμάρτῃ</span>] whatever offence he commits <span class="tr" style="font-weight: bold;">of</span> his own <span class="tr" style="font-weight: bold;">volition,</span> Kohler-Ziebarth <span class="tr" style="font-weight: bold;">Stadtrecht von Gortyn</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:p.34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:p.34/canonical-url/"> p.34 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="foreign greek">π. ὁδοῦ ἐγένοντο</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">further on</span> the road, i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">forwards, onward,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:4:382" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:4.382/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 4.382 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg001:3:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg001:3.16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ael.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">NA</span> 3.16 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg001:7:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg001:7.29/canonical-url/"> 7.29 </a> (v. <span class="foreign greek">φροῦδος</span>): also to denote <span class="tr" style="font-weight: bold;">distance,</span> <span class="quote greek">π. πολλοῦ τῆς πόλεως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:9:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:9.35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 9.35 </a> ; <span class="quote greek">π. τριάκοντα σταδίων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">at a distance of</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:30/canonical-url/"> 30 </a> stades, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:8:6:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:8:6:24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 8.6.24 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="foreign greek">π. ἠοῦς, π. ἑσπέρης τοῦ βωμοῦ,</span> east<span class="tr" style="font-weight: bold;">wards,</span> west<span class="tr" style="font-weight: bold;">wards</span> of.. , <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 7.235.45 </span> (Orop., iv B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> of Time, <span class="tr" style="font-weight: bold;">before,</span> <span class="quote greek">π. γάμοιο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:15:524" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:15.524/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 15.524 </a> ; <span class="quote greek">ἠῶθι π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:5:469" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:5.469/canonical-url/"> 5.469 </a> ; <span class="foreign greek">π. ὃ τοῦ ἐνόησεν</span> one <span class="tr" style="font-weight: bold;">before</span> the other, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:10:224" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:10.224/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 10.224 </a>; more freq. in later writers, <span class="quote greek">π. τῶν Τρωικῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.3 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.1/canonical-url/"> 1.1 </a>; <span class="quote greek">π. τοῦ θανεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:883" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:883/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 883 </a> ; <span class="quote greek">π. τοῦ θανάτου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:57a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:57a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 57a </a> ; <span class="quote greek">π. τοῦ λοιμοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:201d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:201d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 201d </a> ; <span class="quote greek">π. δείπνου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:5:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:5:39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 5.5.39 </a> ; <span class="foreign greek">π. ἡμέρας</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:5:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:5:14/canonical-url/"> 4.5.14 </a>; <span class="foreign greek">π. τοῦ χρῆσθαι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">before</span> one uses it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:6:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:6:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 2.6.6 </a>; <span class="foreign greek">π. μοίρας τῆς ἐμῆς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">before</span> my doom, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1266" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1266/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 1266 </a>; <span class="quote greek">π. τῆς εἱμαρμένης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg001.perseus-grc1:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg001.perseus-grc1:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 1.21 </a> ; <span class="quote greek">π. τοῦ καθήκοντος χρόνου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:126" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:126/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.126 </a> , cf. <span class="bibl"> 124 </span>; <span class="foreign greek">π. πολλοῦ</span> long <span class="tr" style="font-weight: bold;">before,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:130" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.130/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.130 </a>, etc.; <span class="foreign greek">π. μικροῦ, π. ὀλίγου,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg045:73" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg045:73/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pomp.</span> 73 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc1:2:116" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc1:2.116/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">App.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">BC</span> 2.116 </a>; <span class="quote greek">ὀλίγον π. τούτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.8 </a> ; <span class="foreign greek">τὸ π. τοῦ</span> ( v.l. <span class="ref greek">τούτου</span> ) ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:15/canonical-url/"> 15 </a>; <span class="foreign greek">π. τοῦ</span> (sts. written <span class="foreign greek">προτοῦ</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1204" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1204/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 1204 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:122" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.122/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.122 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:83" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.83/canonical-url/"> 5.83 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:418" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:418/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 418 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:173a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:173a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 173a </a>; <span class="quote greek">ὁ π. τοῦ χρόνος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:462" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:462/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 462 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:58" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.58/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.58 </a>, etc.; <span class="foreign greek">π. τοῦ ἤ,</span> = <span class="ref greek">πρὶν ἤ</span> , <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 7.2225.22 </span> (Thisbe); <span class="quote greek">οἱ π. ἡμῶν γενόμενοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg008.perseus-grc1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg008.perseus-grc1:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 13.19 </a> ; <span class="quote greek">οἱ π. ἐμοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:97" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.97/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.97 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> in later writers freq. with Numerals, <span class="foreign greek">π. τριάκοντα ἡμερῶν</span> thirty days <span class="tr" style="font-weight: bold;">before,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg001:5:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg001:5.52/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ael.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">NA</span> 5.52 </a>; <span class="quote greek">π. μιᾶς ἡμέρας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg048:63" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg048:63/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Caes.</span> 63 </a> ; <span class="quote greek">π. ἐνιαυτοῦ</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.147e </span> ; <span class="quote greek">π. δυεῖν ἡμερῶν ἢ ἐτελεύτα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg033:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg033:37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sull.</span> 37 </a> : freq. c. dupl. gen., <span class="foreign greek">π. δύο ἐτῶν τοῦ σεισμοῦ, π. δύο ὡρῶν τῆς ἐπιβολῆς,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg037:1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg037:1.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Am.</span> 1.1 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dsc.</span> 1.64 </span>; <span class="foreign greek">π. ἓξ ἡμερῶν τοῦ πάσχα, π. μιᾶς ἡμέρας τῶν γενεθλίων,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.perseus-grc1:12:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.perseus-grc1:12.1/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Jo.</span> 12.1 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.717d </span>; <span class="quote greek">π. πολλοῦ τῆς ἑορτῆς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg055:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg055:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sat.</span> 14 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> in rendering Roman dates, <span class="foreign greek">τῇ π. μιᾶς Νωνῶν Ὀκτωβρίων,</span> = <span class="tr" style="font-weight: bold;">pridie Non. Oct.,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.203a </span>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> in other relations: </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> of Preference, <span class="tr" style="font-weight: bold;">before, rather than,</span> <span class="foreign greek">κέρδος αἰνῆσαι π. δίκας</span> to praise sleight <span class="tr" style="font-weight: bold;">before</span> right, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:4:140" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:4.140/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 4.140 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:361e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:361e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 361e </a>; <span class="foreign greek">πᾶν δὴ βουλόμενοι σφίσι εἶναι π. τῆς παρεούσης λύπης</span> anything <span class="tr" style="font-weight: bold;">before, rather than,</span> their actual trouble, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:152" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.152/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.152 </a> (so, <span class="tr" style="font-weight: bold;">in order to avoid,</span> <span class="quote greek">π. τοῦ δεινοτάτου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg054.perseus-grc1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg054.perseus-grc1:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 54.19 </a> ); <span class="quote greek">πᾶν π. τοῦ δουλεῦσαι ἐπεξελθεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:100" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.100/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.100 </a> , cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.59/canonical-url/"> 4.59 </a>; <span class="foreign greek">ἑλέσθαι, αἱρεῖσθαι,</span> or <span class="foreign greek">κρῖναί τι π. τινός</span> to choose one <span class="tr" style="font-weight: bold;">before</span> another, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 5.36 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:366b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:366b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 366b </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:57e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:57e/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Phlb.</span> 57e </a>; <span class="foreign greek">π. πολλοῦ ποιήσασθαι</span> to esteem <span class="tr" style="font-weight: bold;">above</span> much, i.e. very highly, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:138" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:138/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 5.138 </a>; <span class="quote greek">π. πολλῶν χρημάτων τιμήσασθαί τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.33 </a> , cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.10/canonical-url/"> 6.10 </a>; <span class="foreign greek">π. ἄλλων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">more than</span> others, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg028.perseus-grc1:249e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg028.perseus-grc1:249e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mx.</span> 249e </a> (v.l.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:1002" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:1002/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 1002 </a>; <span class="foreign greek">δυσδαίμων .. π. πασᾶν γυναικῶν</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:927" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:927/canonical-url/"> 927 </a> (codd., lyr.); <span class="quote greek">π. πάντων θεῶν τῇ Ἑστίᾳ πρώτῃ προθύειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:401d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:401d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cra.</span> 401d </a> : after a Comp. it is redundant, <span class="quote greek">ἡ τυραννὶς π. ἐλευθερίης ἀσπαστότερον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:62" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.62/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.62 </a> , cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.12/canonical-url/"> 6.12 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:28d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:28d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ap.</span> 28d </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-grc1:54b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-grc1:54b/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Cri.</span> 54b </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:99a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:99a/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 99a </a>; for <span class="foreign greek">ἤ</span> after <span class="quote greek">ἄλλος, οὐδεὶς ἄλλος π. σεῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:85" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.85/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.85 </a> , cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.3/canonical-url/"> 7.3 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> of Cause or Motive, <span class="tr" style="font-weight: bold;">for, from,</span> <span class="foreign greek">π. φόβοιο</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">for</span> fear, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:17:667" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:17.667/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 17.667 </a>; <span class="foreign greek">ἀθλεύων π. ἄνακτος</span> toiling <span class="tr" style="font-weight: bold;">before the face of,</span> i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">in</span> his <span class="tr" style="font-weight: bold;">service,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:734" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.734/canonical-url/"> 24.734 </a>; <span class="foreign greek">π. τῶνδε</span> there <span class="tr" style="font-weight: bold;">fore,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:495" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:495/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 495 </a> (lyr.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>B).</strong></span> POSITION: words may be put between <span class="foreign greek">π.</span> and its case, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:115" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.115/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 23.115 </a>; but it does not follow its case, exc. after Ep. forms in <span class="foreign greek">-θι, Ἰλιόθι πρό, οὐρανόθι πρό, ἠῶθι πρό</span> (v. supr.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>C).</strong></span> <span class="foreign greek">πρό,</span> abs. as ADV.: </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> of Place, <span class="tr" style="font-weight: bold;">before,</span> opp. <span class="foreign greek">ἐπί</span> (<span class="tr" style="font-weight: bold;">after</span>), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:13:799" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:13.799/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 13.799 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:800" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:800/canonical-url/"> 800 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">before, in front,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:15:360" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:15.360/canonical-url/"> 15.360 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">forth, forward,</span> <span class="quote greek">ἐκ δ’ ἄγαγε π. φόωσδε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:19:118" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:19.118/canonical-url/"> 19.118 </a> ; <span class="foreign greek">χωρεῖν π. δόμων</span> to come <span class="tr" style="font-weight: bold;">forth</span> from, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:960" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:960/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 960 </a> (lyr.); <span class="quote greek">ἄγειν τινὰ π. δόμων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 59 </a> (anap.); <span class="foreign greek">γῆν π. γῆς ἐλαύνομαι</span> I am driven <span class="tr" style="font-weight: bold;">on</span> from one land to another, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:682" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:682/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 682 </a>; <span class="quote greek">διώκειν γῆν π. γῆς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:235" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:235/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ach.</span> 235 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> of Time, <span class="tr" style="font-weight: bold;">before,</span> <span class="quote greek">πρό οἱ εἴπομεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:1:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:1.37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 1.37 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">earlier,</span> <span class="quote greek">τά τ’ ἐσσόμενα π. τ’ ἐόντα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 32 </a> ,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:38/canonical-url/"> 38 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> when joined with other Preps., <span class="foreign greek">ἀποπρό, διαπρό, ἐπιπρό, περιπρό, προπρό,</span> it strengthens the first Prep., or adds to it the notion of <span class="tr" style="font-weight: bold;">forward, forth.</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>D).</strong></span> <span class="foreign greek">πρό</span> IN COMPO<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> </span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> with Substs., to denote </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">position before</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">in front,</span> <span class="foreign greek">πρόδομος, προάστιον, πρόθυρον, προπύλαια,</span> etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">priority of rank,</span> <span class="foreign greek">πρόεδρος, προεδρία,</span> etc.: also <span class="tr" style="font-weight: bold;">priority of order,</span> <span class="foreign greek">προάγων, πρόλογος, προοίμιον, προπάτωρ,</span> etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> standing <span class="tr" style="font-weight: bold;">in</span> another\'s <span class="tr" style="font-weight: bold;">place,</span> <span class="foreign greek">πρόμαντις, πρόξενος.</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> with Adjs., to denote </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">proximity,</span> <span class="foreign greek">πρόχειρος;</span> and <span class="tr" style="font-weight: bold;">readiness,</span> <span class="foreign greek">πρόθυμος, πρόφρων.</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">away</span> (cf. <span class="bibl"> 111.3 </span> infr.), <span class="foreign greek">προθέλυμνος, πρόρριζος.</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">prematureness,</span> <span class="foreign greek">πρόμοιρος, πρόωρος.</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">intensity,</span> <span class="foreign greek">πρόπας, πρόπαρ, προπάροιθε;</span> so also <span class="foreign greek">πρόκακος, πρόπαλαι.</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> with Verbs, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> of Place, <span class="tr" style="font-weight: bold;">before, forwards,</span> <span class="foreign greek">προβαίνω, προβάλλω, προτίθημι,</span> etc.: also, <span class="tr" style="font-weight: bold;">before, in defence,</span> <span class="foreign greek">προκινδυνεύω, προμάχομαι,</span> etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">forth,</span> <span class="foreign greek">προέλκω, προφέρω.</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">publicly,</span> <span class="foreign greek">προγράφω, προειπεῖν, πρόκειμαι.</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">away,</span> <span class="foreign greek">προδίδωμι, προϊάλλω, προϊάπτω, προΐημι, προλείπω, προρέω, προτέμνω, προτρέπομαι, προφεύγω, προχέω.</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in preference,</span> <span class="foreign greek">προαιροῦμαι, προτιμάω,</span> etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">before, beforehand,</span> <span class="foreign greek">προαισθάνομαι, προγίγνομαι, προκαταλαμβάνω,</span> etc.; of <span class="tr" style="font-weight: bold;">fore</span>sight, <span class="foreign greek">προνοέω, προοράω.</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>E).</strong></span> Etymology: cf. Lat. <span class="foreign greek">προ&-,</span> Slav. <span class="tr" style="font-weight: bold;">pro-,</span> Skt. <span class="tr" style="font-weight: bold;">pra-,</span> etc., in compounds.</div> </div><br><br>'}