Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

πρανίζω
πρανόν
πρανόω
πρανώ
πραξείδιον
Πραξιδίκη
πραξιεργίας
πραξικοπέω
Πραξίλλειον
πράξιμος
πρᾶξις
πραόνως
πραοπαθέω
πρᾶος
πραότης
πραπίδες
Πραράτιος
πρασεά
πρασεῖος
πρασιά
πρασιάζω
View word page
πρᾶξις
πρᾶξις, εως, Ep. and Ion. πρῆξις, ιος , ἡ :(πράσσω):—
A). doing, transaction, business, [ πλεῖν] κατὰ πρῆξιν on a trading voyage, Od. 3.72 ; ἐπὶ πρῆξιν ἔπλεον h.Ap. 397 ; π. δ’ ἥδ’ ἰδίη, οὐ δήμιος a private, not a public affair, Od. 3.82 ; π. μηδὲ φίλοισιν ὅμως ἀνακοινέο πᾶσιν Thgn. 73 ; ἡ περί τινος π. the transaction respecting .. , Th. 6.88 .
2). result or issue of a business, esp. good result, success, οὐ γάρ τις πρῆξις πέλεται .. γόοιο no good comes of weeping, Il. 24.524 ; οὔ τις π. ἐγίγνετο μυρομένοισιν Od. 10.202 ; λυμαίνεσθαί τινι τὴν π. to spoil one's market, X. An. 1.3.16 ; π. φίλαν δίδοι grant a happy issue. Pi. O. 1.85 ; π. οὐρίαν θέλων A. Ch. 814 (lyr.); ταχεῖά γ’ ἦλθε χρησμῶν π. their issue, Id. Pers. 739 ; ἄνευ τούτων οὐκ ἂν εἵη π. X. Cyn. 2.2 ; δὸς πόρον καὶ π. τῷ τόπῳ τούτῳ PMag.Par. 1.2366 .
II). doing, τῶν ἀγαθῶν (of persons) πρήξιες Thgn. 1026 ; ἡ τῶν ἀγαθῶν π. Pl. Chrm. 163e ; ἡ π. τῶν ἔργων Antipho 3.4.9 ; achievement, Th. 3.114 ; π. πολεμική, πολιητική, πολιτική, Pl. R. 399a , Sph. 266d , Men. 99b ; action, opp. πάθος, Id. Lg. 876d ; opp. ἕξις, Id. R. 434a ; moral action, opp. ποίησις, τέχνη, Arist. EN 1140a2 , 1097a16 ; opp. ποιότης, Id. Po. 1450a18 , cf. EN 1178a35 (pl.); ἤθη καὶ πάθη καὶ π. Id. Po. 1447a28 ; opp. οἱ πολιτικοὶ λόγοι, D. 61.44 ; ἔργῳ καὶ πράξεσιν, οὐχὶ λόγοις Id. 6.3 ; ἐν ταῖς πράξεσι ὄντα τε καὶ πραττόμενα exhibited in actual life, Pl. Phdr. 271d ; action in drama, opp. λόγος, Arist. Po. 1454a18 ; μία π. ὅλη καὶ τελεία ib. 1459a19 , cf. 1451b33 (pl.).
2). action, exercise, χειρῶν, σκελῶν, στόματος, φωνῆς, διανοίας, Pl. La. 192a .
3). euphem. for sexual intercourse, Pi. Fr. 127 , Aeschin. 1.158 , etc.; in full, ἡ π. ἡ γεννητική Arist. HA 539b20 .
4). magical operation, spell, PMag.Par. 1.1227 , al., PMag.Lond. 125.40 .
III). action, act, S. OT 895 (lyr., pl.), OC 560 , etc.; μιᾶς μόνον μνησθήσομαι π. Isoc. 12.127 .
b). military action, battle, Plb. 3.19.11 , etc.
IV). doing, faring well or ill, fortune, state, condition, ἀπέκλαιε .. τὴν ἑωυτοῦ π. Hdt. 3.65 , cf. A. Pr. 695 (lyr.), S. Aj. 790 , 792 ; εύτυχὴς π. Id. Tr. 294 ; κακαὶ π. Id. Ant. 1305 .
V). practical ability, π. καὶ σύνεσις Plb. 2.47.5 ; ἡ ἐν τοῖς πολεμικοῖς π. Id. 4.77.1 .
2). practice, i.e. trickery, treachery, ἐπὶ τὴν πόλιν Id. 2.9.2 ; κατὰ τῆς πόλεως, ἐπὶ τοὺς Αἰτωλούς, Id. 4.71.6 , 5.96.4 .
VI). exaction of money, recovery of debts, arrears, etc., IG 12.57.13 , al.; συμβολαίων πράξεις And. 1.88 ; τοῦ μισθοῦ Pl. Prt. 328b ; τελῶν Id. R. 425d (pl.); παρὰ Ἀρτέμωνος .. ἔστω ἡ π. τοῖς δανείσασι let the lenders have an action of recovery against Artemon, Syngr. ap. D. 35.12 , cf. SIG 364.61 , 67 (Ephesus, iii B.C.), Test.Epict. 5.31 ; ἡ π. ἔστω καθάπερ ἐκ δίκης PEleph. 1.12 (iv B.C.), etc.; αἱ π. τῶν καταδικασθέντων Arist. Pol. 1321b42 .
2). exaction of vengeance, retribution, βαρβάρων χάριν γάμων πρᾶξιν ὡς Ἑλλὰς λάβοι E. IA 272 (lyr.).
VII). public office, ἡ διοικηθεῖσα π. Epist. Macrin. ap. Hdn. 5.1.2 .
VIII). discourse, lecture of a rhetorician or philosopher, Jul. Or. 2.59c , Marin. Procl. 22 .


ShortDef

a doing, transaction, business

Debugging

Headword:
πρᾶξις
Headword (normalized):
πρᾶξις
Headword (normalized/stripped):
πραξις
IDX:
86177
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-86178
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">πρᾶξις</span>, <span class="itype greek">εως</span>, Ep. and Ion. <span class="orth greek">πρῆξις</span>, <span class="itype greek">ιος</span> <span class="foreign greek">, ἡ</span> :(<span class="etym greek">πράσσω</span>):—<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">doing, transaction, business,</span> [ <span class="quote greek">πλεῖν] κατὰ πρῆξιν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">on a trading voyage,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:3:72" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:3.72/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 3.72 </a> ; <span class="quote greek">ἐπὶ πρῆξιν ἔπλεον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg003.perseus-grc1:397" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg003.perseus-grc1:397/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">h.Ap.</span> 397 </a> ; <span class="foreign greek">π. δ’ ἥδ’ ἰδίη, οὐ δήμιος</span> a private, not a public <span class="tr" style="font-weight: bold;">affair,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:3:82" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:3.82/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 3.82 </a>; <span class="quote greek">π. μηδὲ φίλοισιν ὅμως ἀνακοινέο πᾶσιν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 73 </span> ; <span class="foreign greek">ἡ περί τινος π.</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">transaction</span> respecting .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:88" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.88/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.88 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">result</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">issue of a business,</span> esp. <span class="tr" style="font-weight: bold;">good result, success,</span> <span class="foreign greek">οὐ γάρ τις πρῆξις πέλεται .. γόοιο</span> no <span class="tr" style="font-weight: bold;">good</span> comes of weeping, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:524" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.524/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 24.524 </a>; <span class="quote greek">οὔ τις π. ἐγίγνετο μυρομένοισιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:10:202" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:10.202/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 10.202 </a> ; <span class="foreign greek">λυμαίνεσθαί τινι τὴν π.</span> to spoil one\'s <span class="tr" style="font-weight: bold;">market,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:3:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:3:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 1.3.16 </a>; <span class="foreign greek">π. φίλαν δίδοι</span> grant a happy <span class="tr" style="font-weight: bold;">issue.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:1:85" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:1.85/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 1.85 </a>; <span class="quote greek">π. οὐρίαν θέλων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:814" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:814/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ch.</span> 814 </a> (lyr.); <span class="foreign greek">ταχεῖά γ’ ἦλθε χρησμῶν π.</span> their <span class="tr" style="font-weight: bold;">issue,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:739" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:739/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 739 </a>; <span class="quote greek">ἄνευ τούτων οὐκ ἂν εἵη π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:2:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:2.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyn.</span> 2.2 </a> ; <span class="quote greek">δὸς πόρον καὶ π. τῷ τόπῳ τούτῳ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PMag.Par.</span> 1.2366 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">doing,</span> <span class="foreign greek">τῶν ἀγαθῶν</span> (of persons) <span class="quote greek">πρήξιες</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 1026 </span> ; <span class="quote greek">ἡ τῶν ἀγαθῶν π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg018:163e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg018:163e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Chrm.</span> 163e </a> ; <span class="quote greek">ἡ π. τῶν ἔργων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg003.perseus-grc1:4:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg003.perseus-grc1:4.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 3.4.9 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">achievement,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:114" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.114/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.114 </a>; <span class="foreign greek">π. πολεμική, πολιητική, πολιτική,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:399a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:399a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 399a </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:266d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:266d/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Sph.</span> 266d </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg024:99b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg024:99b/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Men.</span> 99b </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">action,</span> opp. <span class="foreign greek">πάθος,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:876d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:876d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 876d </a>; opp. <span class="foreign greek">ἕξις,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:434a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:434a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 434a </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">moral action,</span> opp. <span class="foreign greek">ποίησις, τέχνη,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1140a:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1140a.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1140a2 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1097a:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1097a.16/canonical-url/"> 1097a16 </a>; opp. <span class="foreign greek">ποιότης,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1450a:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1450a.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Po.</span> 1450a18 </a>, cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1178a:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1178a.35/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1178a35 </a> (pl.); <span class="quote greek">ἤθη καὶ πάθη καὶ π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1447a:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1447a.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Po.</span> 1447a28 </a> ; opp. <span class="foreign greek">οἱ πολιτικοὶ λόγοι,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg061.perseus-grc1:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg061.perseus-grc1:44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 61.44 </a>; <span class="quote greek">ἔργῳ καὶ πράξεσιν, οὐχὶ λόγοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg006.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg006.perseus-grc1:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 6.3 </a> ; <span class="foreign greek">ἐν ταῖς πράξεσι ὄντα τε καὶ πραττόμενα</span> exhibited <span class="tr" style="font-weight: bold;">in actual life,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:271d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:271d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 271d </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">action</span> in drama, opp. <span class="foreign greek">λόγος,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1454a:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1454a.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Po.</span> 1454a18 </a>; <span class="foreign greek">μία π. ὅλη καὶ τελεία</span> ib. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1459a:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1459a.19/canonical-url/"> 1459a19 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1451b:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1451b.33/canonical-url/"> 1451b33 </a> (pl.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">action, exercise,</span> <span class="foreign greek">χειρῶν, σκελῶν, στόματος, φωνῆς, διανοίας,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:192a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:192a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">La.</span> 192a </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> euphem. for <span class="tr" style="font-weight: bold;">sexual intercourse,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg005:127" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg005:127/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 127 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:158" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:158/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 1.158 </a>, etc.; in full, <span class="quote greek">ἡ π. ἡ γεννητική</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:539b:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:539b.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 539b20 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> magical <span class="tr" style="font-weight: bold;">operation, spell,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">PMag.Par.</span> 1.1227 </span>, al., <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PMag.Lond.</span> 125.40 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">action, act,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:895" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:895/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 895 </a> (lyr., pl.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:560" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:560/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 560 </a>, etc.; <span class="quote greek">μιᾶς μόνον μνησθήσομαι π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg021.perseus-grc1:127" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg021.perseus-grc1:127/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 12.127 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">military action, battle,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:19:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:19:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.19.11 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">doing, faring</span> well or ill, <span class="tr" style="font-weight: bold;">fortune, state, condition,</span> <span class="quote greek">ἀπέκλαιε .. τὴν ἑωυτοῦ π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:65" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.65/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.65 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:695" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:695/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 695 </a> (lyr.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:790" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:790/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 790 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:792" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:792/canonical-url/"> 792 </a>; <span class="quote greek">εύτυχὴς π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:294" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:294/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 294 </a> ; <span class="quote greek">κακαὶ π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1305" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1305/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 1305 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>V).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">practical ability,</span> <span class="quote greek">π. καὶ σύνεσις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:47:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:47:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 2.47.5 </a> ; <span class="quote greek">ἡ ἐν τοῖς πολεμικοῖς π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:77:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:77:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 4.77.1 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">practice,</span> i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">trickery, treachery,</span> <span class="quote greek">ἐπὶ τὴν πόλιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:9:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:9:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.9.2 </a> ; <span class="foreign greek">κατὰ τῆς πόλεως, ἐπὶ τοὺς Αἰτωλούς,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:71:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:71:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 4.71.6 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5:96:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5:96:4/canonical-url/"> 5.96.4 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>VI).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">exaction of money, recovery of debts, arrears,</span> etc., <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12.57.13 </span>, al.; <span class="quote greek">συμβολαίων πράξεις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:88" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:88/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 1.88 </a> ; <span class="quote greek">τοῦ μισθοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:328b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:328b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prt.</span> 328b </a> ; <span class="quote greek">τελῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:425d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:425d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 425d </a> (pl.); <span class="foreign greek">παρὰ Ἀρτέμωνος .. ἔστω ἡ π. τοῖς δανείσασι</span> let the lenders have <span class="tr" style="font-weight: bold;">an action of recovery</span> against Artemon, Syngr. ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg035.perseus-grc1:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg035.perseus-grc1:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 35.12 </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 364.61 </span>,<span class="bibl"> 67 </span> (Ephesus, iii B.C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Test.Epict.</span> 5.31 </span>; <span class="quote greek">ἡ π. ἔστω καθάπερ ἐκ δίκης</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PEleph.</span> 1.12 </span> (iv B.C.), etc.; <span class="quote greek">αἱ π. τῶν καταδικασθέντων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1321b:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1321b.42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1321b42 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">exaction of vengeance, retribution,</span> <span class="quote greek">βαρβάρων χάριν γάμων πρᾶξιν ὡς Ἑλλὰς λάβοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:272" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:272/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 272 </a> (lyr.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>VII).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">public office,</span> <span class="foreign greek">ἡ διοικηθεῖσα π.</span> Epist. Macrin. ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:5:1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:5:1:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdn.</span> 5.1.2 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>VIII).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">discourse, lecture</span> of a rhetorician or philosopher, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:2:59c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:2.59c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Jul.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 2.59c </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Marin.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Procl.</span> 22 </span>.</div> </div><br><br>'}