πολιτεύω
πολῑτεύω, fut.
A). -σω Th. 1.19 ,
X. HG 2.3.2 :—
to be a citizen or
freeman, live in a free state, Th. 2.46 ,
3.34 ,
4.114 ,
X. An. 3.2.26 ;
οἴκοι π. SIG 306.21 (Tegea, iv B. C.);
π. παρά τισι X. HG 1.5.19 ;
πεπολιτευκὼρ πὰρ ἁμέ, =
μετοικῶν ,
Schwyzer 425.5 (Elis, iii/ii B.C.);
κατὰ νόμους π., opp. monarchy,
Plb. 4.76.2 : more freq. in Med., v. infr.
2). have a certain form of government, administer the state, κατ’ ὀλιγαρχίαν π. Th. 1.19 ,
3.62 ;
π. ὥσπερ εἰώθεσαν Id. 4.130 ;
κατὰ τὰ ἴδια κέρδη π. Id. 2.65 ;
πρὸς τὸ ἴδιον κέρδος X. HG 1.4.13 ;
ἐλευθέρως τὰ πρὸς τὸ κοινὸν π. Th. 2.37 :— Pass., of the state,
to be governed, τὰς εὖ -ευομένας πόλεις Isoc. 6.35 , cf.
Pl. R. 427a , etc.;
ἄνευ ὁμονοίας οὔτ’ ἂν πόλις εὖ -ευθείη X. Mem. 4.4.16 ;
τὰ πεπολιτευμένα αὐτοῖς the measures of their
administration, D. 1.28 ;
τὰ κοινῇ πεπ. Id. 18.8 , cf.
Isoc. 16.45 , etc.
b). Pass., in Law,
to be customary, τὸ μέχρι νῦν -ευόμενον Just. Nov. 73.8.2 , cf.
52 Praef.;
ἡ -ευομένη τῆς ἀρτάβης (sc.
τιμή)
customary price,
PGiss. 105.7 (v A.D.).
3). Pass.,
to be made a citizen, τοὺς ἐπὶ Τέλωνος πολιτευθέντας D.S. 11.72 .
B). most freq. in Med., fut.
πολιτεύσομαι Ar. Eq. 1365 ,
X. Ath. 3.9 : aor.
ἐπολιτευσάμην And. 2.10 ,
D. 18.207 ; also Pass.
ἐπολιτεύθην Th. 6.92 ,
Lys. 26.5 ,(
ἐν-)
Isoc. 5.5 , etc.: pf.
πεπολίτευμαι Lys. 25.10 ,
D. 13.35 , etc.:—like the Act.,
live as a free citizen, chiefly in Prose (once in
E. (v. infr.), twice in
Ar. (v. infr.));
π. μεθ’ ὑμῶν And. l. c.;
ἐν δημοκρατίᾳ X. Cyr. 1.1.1 , etc.;
ἐν ἐλευθερίᾳ καὶ νόμοις ἐξ ἴσου D. 10.4 ; opp.
μετοικέω, Lys. 12.20 ;
ἐν εἰρήνῃ X. HG 2.4.22 ;
ἀδίκως πρὸς τοὺς ἄλλους π. Lys. 14.42 ;
εἰ πένης .. λαὸς πολιτεύοιτο πλουσίων ἄτερ E. Fr. 21 .
II). take part in the government, Critias 45 D.,
Th. 2.15 (as v.l.),
Nausiph. 2 ,
Hyp. Eux. 27 ,
D. 18.18 ;
meddle with politics, Pl. R. 561d ; opp.
ἰδιωτεύειν, Aeschin. 1.195 ;
hold public office, show public spirit, IG 4.858 (Methana, cf.
Glotta 14.78 ),
SIG 850.14 (Epist. Antonini Pii), etc.
2). c. acc.,
administer, govern, ἅπαντα Ar. Lys. 573 ;
τὰ καθ’ αὑτοὺς πολιτεύεσθαι D. 10.74 ;
ἃ καὶ πεποίηκα καὶ πεπολίτευμαι Id. 18.4 ;
οὐ τὰ βέλτιστα π. ib.
207 ;
π. πόλεμον ἐκ πολέμου make perpetual war
the principle of government, Aeschin. 2.177 : abs.,
conduct the government, Ar. Eq. 1365 ;
κατὰ συμμορίας D. 2.29 ;
διὰ τοὺς ἀδίκως -ομένους ἐν τῇ ὀλιγαρχίᾳ δημοκρατία γίγνεται Lys. 25.27 ;
τοῖς ὑπὲρ αὐτοῦ πεπολιτευμένοις D. 2.4 ;
οἱ πολιτευόμενοι the
ministers, Id. 3.30 ,
24.157 .
III). have a certain form of government, τοὺς ἄριστα τῶν ἄλλων πολιτευομένους Isoc. 3.24 ;
ἡμῶν ἐγγὺς π. Pl. R. 568b ;
κατὰ τὰ πάτρια π. Decr. ap.
And. 1.83 ;
οἱ τὴν ἄνισον πολιτείαν πολιτευόμενοι, i. e. those living in an oligarchy or a tyranny,
Aeschin. 1.5 .
IV). serve as curialis, Mitteis Chr. 97i18 (iv A. D.), PLips. 62i2 (iv A. D.), POxy. 2106.19 (iv A.D.), etc.
V). in Law, execute according to custom, διαθήκας Just. Nou. 66.1 Intr.
VI). deal with, in private affairs,
ἀλλήλοις PHib. 1.63.11 (iii B. C.);
πρὸς [τοὺς θεοὺς] ὁσίως καὶ δικαίως UPZ 144.14 , cf.
110.78 (ii B.C.),
LXX 2 Ma. 11.25 , Aristeas
31 ,
Act.Ap. 23.1 ;
π. πᾶσαν πολιτείαν κατὰ τὸν ἰουδαϊσμόν BCH 56.293 (Stobi, i/ii A. D.);
behave, Ep.Phil. 1.27 .
b). metaph.,
arrange, bring about, συνοδίαν, γάμον, Charito 1.1 ,
2.2 .
ShortDef
to live as a citizen
Debugging
Headword (normalized):
πολιτεύω
Headword (normalized/stripped):
πολιτευω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-84503
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">πολῑτεύω</span>, fut. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">-σω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.19 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:2:3:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:2:3:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 2.3.2 </a>:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">to be a citizen</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">freeman, live in a free state,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.46 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.34/canonical-url/"> 3.34 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:114" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.114/canonical-url/"> 4.114 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:2:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:2:26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 3.2.26 </a>; <span class="quote greek">οἴκοι π.</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 306.21 </span> (Tegea, iv B. C.); <span class="quote greek">π. παρά τισι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:5:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:5:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 1.5.19 </a> ; <span class="foreign greek">πεπολιτευκὼρ πὰρ ἁμέ,</span> = <span class="ref greek">μετοικῶν</span> , <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Schwyzer</span> 425.5 </span> (Elis, iii/ii B.C.); <span class="foreign greek">κατὰ νόμους π.,</span> opp. monarchy, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:76:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:76:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 4.76.2 </a>: more freq. in Med., v. infr. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">have a certain form of government, administer the state,</span> <span class="quote greek">κατ’ ὀλιγαρχίαν π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.19 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:62" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.62/canonical-url/"> 3.62 </a>; <span class="quote greek">π. ὥσπερ εἰώθεσαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:130" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.130/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 4.130 </a> ; <span class="quote greek">κατὰ τὰ ἴδια κέρδη π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:65" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.65/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.65 </a> ; <span class="quote greek">πρὸς τὸ ἴδιον κέρδος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:4:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:4:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 1.4.13 </a> ; <span class="quote greek">ἐλευθέρως τὰ πρὸς τὸ κοινὸν π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.37 </a> :— Pass., of the state, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be governed,</span> <span class="quote greek">τὰς εὖ -ευομένας πόλεις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 6.35 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:427a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:427a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 427a </a>, etc.; <span class="quote greek">ἄνευ ὁμονοίας οὔτ’ ἂν πόλις εὖ -ευθείη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:4:4:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:4:4:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 4.4.16 </a> ; <span class="foreign greek">τὰ πεπολιτευμένα αὐτοῖς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the measures of</span> their <span class="tr" style="font-weight: bold;">administration,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg001.perseus-grc1:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg001.perseus-grc1:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 1.28 </a>; <span class="quote greek">τὰ κοινῇ πεπ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 18.8 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg004.perseus-grc1:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg004.perseus-grc1:45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 16.45 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> Pass., in Law, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be customary,</span> <span class="quote greek">τὸ μέχρι νῦν -ευόμενον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2734.tlg013:73:8:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2734.tlg013:73:8:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Just.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nov.</span> 73.8.2 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2734.tlg013:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2734.tlg013:52/canonical-url/"> 52 </a> <span class="title" style="font-style: italic;">Praef.</span>; <span class="foreign greek">ἡ -ευομένη τῆς ἀρτάβης</span> (sc. <span class="foreign greek">τιμή</span>) <span class="tr" style="font-weight: bold;">customary</span> price, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PGiss.</span> 105.7 </span> (v A.D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be made a citizen,</span> <span class="quote greek">τοὺς ἐπὶ Τέλωνος πολιτευθέντας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:11:72" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:11.72/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 11.72 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>B).</strong></span> most freq. in Med., fut. <span class="quote greek">πολιτεύσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:1365" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:1365/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 1365 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg015.perseus-grc1:3:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg015.perseus-grc1:3.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ath.</span> 3.9 </a>: aor. <span class="quote greek">ἐπολιτευσάμην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg002.perseus-grc1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg002.perseus-grc1:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 2.10 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:207" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:207/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.207 </a>; also Pass. <span class="quote greek">ἐπολιτεύθην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:92" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.92/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.92 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg026.perseus-grc1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg026.perseus-grc1:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 26.5 </a>,(<span class="etym greek">ἐν-</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 5.5 </a>, etc.: pf. <span class="quote greek">πεπολίτευμαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg025.perseus-grc1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg025.perseus-grc1:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 25.10 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg013.perseus-grc1:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg013.perseus-grc1:35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 13.35 </a>, etc.:—like the Act., <span class="tr" style="font-weight: bold;">live as a free citizen,</span> chiefly in Prose (once in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> </span> (v. infr.), twice in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> </span> (v. infr.)); <span class="quote greek">π. μεθ’ ὑμῶν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> </span> l. c.; <span class="quote greek">ἐν δημοκρατίᾳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.1.1 </a> , etc.; <span class="quote greek">ἐν ἐλευθερίᾳ καὶ νόμοις ἐξ ἴσου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg010.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg010.perseus-grc1:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 10.4 </a> ; opp. <span class="foreign greek">μετοικέω,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg012.perseus-grc1:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg012.perseus-grc1:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 12.20 </a>; <span class="quote greek">ἐν εἰρήνῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:2:4:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:2:4:22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 2.4.22 </a> ; <span class="quote greek">ἀδίκως πρὸς τοὺς ἄλλους π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg014.perseus-grc1:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg014.perseus-grc1:42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 14.42 </a> ; <span class="quote greek">εἰ πένης .. λαὸς πολιτεύοιτο πλουσίων ἄτερ</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 21 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">take part in the government,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0319.tlg001:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0319.tlg001:45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Critias</span> 45 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span></span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.15 </a> (as v.l.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2334.tlg001:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2334.tlg001:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Nausiph.</span> 2 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg003.perseus-grc1:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg003.perseus-grc1:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hyp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eux.</span> 27 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.18 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">meddle with politics,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:561d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:561d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 561d </a>; opp. <span class="foreign greek">ἰδιωτεύειν,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:195" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:195/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 1.195 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">hold public office, show public spirit,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">IG</span> 4.858 </span> (Methana, cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Glotta</span> 14.78 </span>), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 850.14 </span> (Epist. Antonini Pii), etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. acc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">administer, govern,</span> <span class="quote greek">ἅπαντα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg007.perseus-grc1:573" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg007.perseus-grc1:573/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lys.</span> 573 </a> ; <span class="quote greek">τὰ καθ’ αὑτοὺς πολιτεύεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg010.perseus-grc1:74" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg010.perseus-grc1:74/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 10.74 </a> ; <span class="quote greek">ἃ καὶ πεποίηκα καὶ πεπολίτευμαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 18.4 </a> ; <span class="foreign greek">οὐ τὰ βέλτιστα π.</span> ib.<span class="bibl"> 207 </span>; <span class="foreign greek">π. πόλεμον ἐκ πολέμου</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">make</span> perpetual war <span class="tr" style="font-weight: bold;">the principle of government,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:177" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:177/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 2.177 </a>: abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">conduct the government,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:1365" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:1365/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 1365 </a>; <span class="quote greek">κατὰ συμμορίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg002.perseus-grc1:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg002.perseus-grc1:29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 2.29 </a> ; <span class="quote greek">διὰ τοὺς ἀδίκως -ομένους ἐν τῇ ὀλιγαρχίᾳ δημοκρατία γίγνεται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg025.perseus-grc1:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg025.perseus-grc1:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 25.27 </a> ; <span class="quote greek">τοῖς ὑπὲρ αὐτοῦ πεπολιτευμένοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg002.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg002.perseus-grc1:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 2.4 </a> ; <span class="foreign greek">οἱ πολιτευόμενοι</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">ministers,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg003.perseus-grc1:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg003.perseus-grc1:30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.30 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:157" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:157/canonical-url/"> 24.157 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">have a certain form of government,</span> <span class="quote greek">τοὺς ἄριστα τῶν ἄλλων πολιτευομένους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg014.perseus-grc1:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg014.perseus-grc1:24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 3.24 </a> ; <span class="quote greek">ἡμῶν ἐγγὺς π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:568b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:568b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 568b </a> ; <span class="foreign greek">κατὰ τὰ πάτρια π.</span> Decr. ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:83" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:83/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 1.83 </a>; <span class="foreign greek">οἱ τὴν ἄνισον πολιτείαν πολιτευόμενοι,</span> i. e. those living in an oligarchy or a tyranny, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 1.5 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">serve as curialis,</span> Mitteis <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Chr.</span> 97i18 </span> (iv A. D.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PLips.</span> 62i2 </span> (iv A. D.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 2106.19 </span> (iv A.D.), etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>V).</strong></span> in Law, <span class="tr" style="font-weight: bold;">execute according to custom,</span> <span class="quote greek">διαθήκας</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Just.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nou.</span> 66.1 </span> <span class="title" style="font-style: italic;">Intr.</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>VI).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">deal with,</span> in private affairs, <span class="quote greek">ἀλλήλοις</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PHib.</span> 1.63.11 </span> (iii B. C.); <span class="quote greek">πρὸς [τοὺς θεοὺς] ὁσίως καὶ δικαίως</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">UPZ</span> 144.14 </span> , cf. <span class="bibl"> 110.78 </span> (ii B.C.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg024:11:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg024:11.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">2 Ma.</span> 11.25 </a>, Aristeas <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg024:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg024:31/canonical-url/"> 31 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:23:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:23.1/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Act.Ap.</span> 23.1 </a>; <span class="quote greek">π. πᾶσαν πολιτείαν κατὰ τὸν ἰουδαϊσμόν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BCH</span> 56.293 </span> (Stobi, i/ii A. D.); <span class="tr" style="font-weight: bold;">behave,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ep.Phil.</span> 1.27 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">arrange, bring about,</span> <span class="foreign greek">συνοδίαν, γάμον,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0554.tlg001.perseus-grc1:1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0554.tlg001.perseus-grc1:1.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Charito</span> 1.1 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0554.tlg001.perseus-grc1:2:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0554.tlg001.perseus-grc1:2.2/canonical-url/"> 2.2 </a>.</div> </div><br><br>'}