Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

πολεμοποιέω
πολεμοποιός
πόλεμος
πολεμοτροφέω
πολεμοφθόρος
πολεμοφόνευτος
πολεμόφρων
πολεμόω
πολεμώδης
πολεμώνιον
πολεύω
πολέω
πόλεων
πόληες
πολῆον
πόλησις
πολιά
πολιάζω
πολιαίνομαι
πολιανομέω
πολιανόμος
View word page
πολεύω
πολεύω, = sq.
I). intr., turn or go about, κατὰ ἄστυ π. go about the city, i.e. live therein, Od. 22.223 ; ὁ πολεύων, in Astrol., the planet presiding ouer a day, Serapio in Cat.Cod.Astr. 1.99 , PMag.Leid.W. 5.47 , Paul.Al. I. 3 ; ὄψῃ τοὺς πολεύοντας ἀναβαίνοντας εἰς οὐρανὸν θεούς, ἄλλους δὲ καταβαίνοντας PMag.Par. 1.545 , cf. Iamb. Myst. 3.30 .
II). trans., turn up the soil with the plough, γᾶν .. ἱππείῳ γένει π. S. Ant. 341 (lyr.).—Poet. and late Prose.


ShortDef

to turn about

Debugging

Headword:
πολεύω
Headword (normalized):
πολεύω
Headword (normalized/stripped):
πολευω
IDX:
84435
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-84436
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">πολεύω</span>, = sq. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> intr., <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">go about,</span> <span class="foreign greek">κατὰ ἄστυ π.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">go about</span> the city, i.e. live therein, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:22:223" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:22.223/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 22.223 </a>; <span class="foreign greek">ὁ πολεύων,</span> in Astrol., <span class="tr" style="font-weight: bold;">the planet presiding ouer a day,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Serapio</span> </span> in <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Cat.Cod.Astr.</span> 1.99 </span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PMag.Leid.W.</span> 5.47 </span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Paul.Al.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">I.</span> 3 </span>; <span class="quote greek">ὄψῃ τοὺς πολεύοντας ἀναβαίνοντας εἰς οὐρανὸν θεούς, ἄλλους δὲ καταβαίνοντας</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PMag.Par.</span> 1.545 </span> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg006:3:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg006:3.30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Iamb.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Myst.</span> 3.30 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> trans., <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn up</span> the soil with the plough, <span class="quote greek">γᾶν .. ἱππείῳ γένει π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:341" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:341/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 341 </a> (lyr.).—Poet. and late Prose.</div> </div><br><br>'}