Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ποικεφάλαιον
ποικιλάνιος
ποικιλείμων
ποικιλερυθρόμελας
ποικιλεύομαι
ποικιλεύς
ποικιλία
ποικιλίας
ποικίλιον
ποικιλίς
ποικίλλω
ποίκιλμα
ποικιλμός
ποικιλόβοτρυς
ποικιλόβουλος
ποικιλογενής
ποικιλόγηρυς
ποικιλόγραμμος
ποικιλογραφέω
ποικιλογράφος
ποικιλόδακρυς
View word page
ποικίλλω
ποικ-ίλλω, fut. ποικῐλῶ Choerob.in An.Ox. 2.250 : aor. 1 inf. ποικῖλαι (δια-) Isoc. 9.9 ; part.
A). ποικίλας S. Tr. 412 , Inscr.Délos 442 A 206 (ii B.C.): pf. πεποίκιλκα D.H. Pomp. 4 :— Pass., pf. πεποίκιλμαι, v. infr.:(ποικίλος):—work in various colours, work in embroidery, πώλους ἐν ἀνθοκρόκοισι πήναις E. Hec. 470 (lyr.), cf. IT 224 (lyr.); ἐν αὐτῷ [τῷ φάρει] π. γῆν Pherecyd.Syr. 2 ; of any elaborate work, ἐν δὲ χορὸν ποίκιλλε with cunning workmanship he wrought a χορός, Il. 18.590 ; ἀναθήματα π. Emp. 23.1 ; ἐν πετάλοις στεφανώματα π. Man. 2.325 : metaph., ποικίλλεται γαῖα πολυστέφανος Lyr.Adesp. 104A.
2). embroider garments, etc., Inscr.Délos l.c.; μίτρα καναχηδὰ πεποικιλμένα Pi. N. 8.15 : metaph., diversify, vary, ἀνθρώπων βίον E. Cyc. 339 , cf. Pl. Lg. 927e , Plu. Mar. 23 ; π. ἱππικαῖς τάξεσι τὰς πορείας vary the order of march with troops of horse, X. Eq.Mag. 4.3 ; π. ταῖς συλλαβαῖς Pl. Cra. 394a ; τρόπους D.H. Comp. 12 , al.; σχημάτων μεταβολαῖς π. τοὺς λόγους Id. Is. 3 ; ἁρμονίαν Nicom. Harm. 11 ; π. εἴδη δυσκολίας .. παντοδαπά produces various kinds, Pl. Ti. 87a :— Pass., [ πολιτεία] ὥσπερ ἱμάτιον ποικίλον πᾶσιν ἄνθεσι πεποικιλμένον, οὕτω .. πᾶσιν ἤθεσιν πεποικιλμένη Pl. R. 557c ; οὐκ ἐπαύξεται ἡ ἡδονή, ἀλλὰ μόνον ποικίλλεται Epicur. Sent. 18 ; τὸ φῶς τὸ ἐκεῖ τὸ ποικιλθὲν ἐν λόγοις τοῖς ἄστροις Plot. 2.1.7 .
II). of style, embellish, adorn, βαιὰ π. tell with art and elegance, Pi. P. 9.77 ; of imaginative constructions, πολλά Hp. Morb.Sacr. 1 ; κάλλιστα τοῖς ὀνόμασι π. Pl. Mx. 235a ; οὐδὲν ξυνίημ’ ὧν σὺ π. S. Tr. 1121 , cf. 412 :— Pass., Σπάρτη πεποίκιλται τρόπους E. Supp. 187 .
III). intr., vary, change, Hp. Prorrh. 1.92 , Coac. 182 ; πολλὰ ποικίλλει χρόνος makes many changes, Men. 593.2 .
2). metaph., speak equivocally, mince matters, μηδὲν π. πρός τινα Pl. Smp. 218c , cf. Lg. 863e .


ShortDef

to work in various colours, to broider, work in embroidery

Debugging

Headword:
ποικίλλω
Headword (normalized):
ποικίλλω
Headword (normalized/stripped):
ποικιλλω
IDX:
84260
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-84261
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ποικ-ίλλω</span>, fut. <span class="foreign greek">ποικῐλῶ</span> Choerob.in <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">An.Ox.</span> 2.250 </span>: aor. 1 inf. <span class="foreign greek">ποικῖλαι </span>(<span class="etym greek">δια-</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 9.9 </a>; part. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">ποικίλας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:412" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:412/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 412 </a> , <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Inscr.Délos</span> 442 </span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">A</span> 206 </span> (ii B.C.): pf. <span class="quote greek">πεποίκιλκα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg015:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg015:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pomp.</span> 4 </a> :— Pass., pf. <span class="foreign greek">πεποίκιλμαι,</span> v. infr.:(<span class="etym greek">ποικίλος</span>):—<span class="tr" style="font-weight: bold;">work in various colours, work in embroidery,</span> <span class="quote greek">πώλους ἐν ἀνθοκρόκοισι πήναις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:470" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:470/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 470 </a> (lyr.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:224" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:224/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 224 </a>(lyr.); <span class="quote greek">ἐν αὐτῷ [τῷ φάρει] π. γῆν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0630.tlg001:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0630.tlg001:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pherecyd.Syr.</span> 2 </a> ; of any elaborate work, <span class="foreign greek">ἐν δὲ χορὸν ποίκιλλε</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">with cunning workmanship he wrought</span> a <span class="foreign greek">χορός,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:18:590" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:18.590/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 18.590 </a>; <span class="quote greek">ἀναθήματα π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:23:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:23.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Emp.</span> 23.1 </a> ; <span class="quote greek">ἐν πετάλοις στεφανώματα π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2583.tlg001:2:325" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2583.tlg001:2.325/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Man.</span> 2.325 </a> : metaph., <span class="quote greek">ποικίλλεται γαῖα πολυστέφανος</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Lyr.Adesp.</span> 104A. </span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">embroider</span> garments, etc., <span class="title" style="font-style: italic;">Inscr.Délos</span> l.c.; <span class="quote greek">μίτρα καναχηδὰ πεποικιλμένα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:8:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:8.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 8.15 </a> : metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">diversify, vary,</span> <span class="quote greek">ἀνθρώπων βίον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg001.perseus-grc1:339" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg001.perseus-grc1:339/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyc.</span> 339 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:927e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:927e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 927e </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg031:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg031:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mar.</span> 23 </a>; <span class="foreign greek">π. ἱππικαῖς τάξεσι τὰς πορείας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">vary</span> the order of march with troops of horse, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg012.perseus-grc1:4:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg012.perseus-grc1:4.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.Mag.</span> 4.3 </a>; <span class="quote greek">π. ταῖς συλλαβαῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:394a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:394a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cra.</span> 394a </a> ; <span class="quote greek">τρόπους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Comp.</span> 12 </a> , al.; <span class="quote greek">σχημάτων μεταβολαῖς π. τοὺς λόγους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg005:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg005:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Is.</span> 3 </a> ; <span class="quote greek">ἁρμονίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0358.tlg002:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0358.tlg002:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Nicom.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Harm.</span> 11 </a> ; <span class="foreign greek">π. εἴδη δυσκολίας .. παντοδαπά</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">produces various</span> kinds, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:87a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:87a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 87a </a>:— Pass., [ <span class="quote greek">πολιτεία] ὥσπερ ἱμάτιον ποικίλον πᾶσιν ἄνθεσι πεποικιλμένον, οὕτω .. πᾶσιν ἤθεσιν πεποικιλμένη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:557c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:557c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 557c </a> ; <span class="quote greek">οὐκ ἐπαύξεται ἡ ἡδονή, ἀλλὰ μόνον ποικίλλεται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg001:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg001:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epicur.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sent.</span> 18 </a> ; <span class="quote greek">τὸ φῶς τὸ ἐκεῖ τὸ ποικιλθὲν ἐν λόγοις τοῖς ἄστροις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:2:1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:2:1:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plot.</span> 2.1.7 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> of style, <span class="tr" style="font-weight: bold;">embellish, adorn,</span> <span class="quote greek">βαιὰ π.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">tell with art and elegance,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:9:77" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:9.77/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 9.77 </a> ; of imaginative constructions, <span class="quote greek">πολλά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg027.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg027.perseus-grc1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Morb.Sacr.</span> 1 </a> ; <span class="quote greek">κάλλιστα τοῖς ὀνόμασι π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg028.perseus-grc1:235a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg028.perseus-grc1:235a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mx.</span> 235a </a> ; <span class="quote greek">οὐδὲν ξυνίημ’ ὧν σὺ π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1121" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1121/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 1121 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:412" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:412/canonical-url/"> 412 </a>:— Pass., <span class="quote greek">Σπάρτη πεποίκιλται τρόπους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:187" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:187/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 187 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> intr., <span class="tr" style="font-weight: bold;">vary, change,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg016:1:92" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg016:1.92/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prorrh.</span> 1.92 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg017:182" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg017:182/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Coac.</span> 182 </a>; <span class="foreign greek">πολλὰ ποικίλλει χρόνος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">makes</span> many <span class="tr" style="font-weight: bold;">changes,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:593:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:593.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> 593.2 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">speak equivocally, mince matters,</span> <span class="quote greek">μηδὲν π. πρός τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:218c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:218c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 218c </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:863e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:863e/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 863e </a>.</div> </div><br><br>'}