Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

πλεόνασμα
πλεονασματίζω
πλεονασμός
πλεοναστέον
πλεοναστός
πλεοναχῇ
πλεοναχόθεν
πλεοναχός
πλεονεκτέω
πλεονέκτημα
πλεονέκτης
πλεονεκτητέον
πλεονεκτικός
πλεονεξία
πλεονοδάκτυλος
πλεονοσυλλαβέω
πλεονοσύλλαβος
πλεονότης
πλεονοτρόφος
πλεόνως
πλέος
View word page
πλεονέκτης
πλεονέκτ-ης, ου, ,
A). = ὁ πλέον ἔχων , one who has or claims more than his due, greedy, grasping, Th. 1.40 , etc.: as Adj. λόγος π. a greedy, arrogant speech, Hdt. 7.158 : Sup. πλεονεκτίστατος X. Mem. 1.2.12 .
2). ἐν παντὶ πλεονέκτην τῶν πολεμίων making gain from their losses, Id. Cyr. 1.6.27 .
3). metaph. in Math., of τὸ ὑπερτελές, Iamb. in Nic. p.32 P.


ShortDef

one who has or claims more than his due, greedy, grasping

Debugging

Headword:
πλεονέκτης
Headword (normalized):
πλεονέκτης
Headword (normalized/stripped):
πλεονεκτης
IDX:
83701
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-83702
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">πλεονέκτ-ης</span>, <span class="itype greek">ου</span>, <span class="gen greek">ὁ</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> = <span class="ref greek">ὁ πλέον ἔχων</span> , <span class="tr" style="font-weight: bold;">one who has</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">claims more than his due, greedy, grasping,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.40 </a>, etc.: as Adj. <span class="foreign greek">λόγος π.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">a greedy, arrogant</span> speech, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:158" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.158/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.158 </a>: Sup. <span class="quote greek">πλεονεκτίστατος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 1.2.12 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="foreign greek">ἐν παντὶ πλεονέκτην τῶν πολεμίων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">making gain</span> from their losses, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.6.27 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> metaph. in Math., of <span class="foreign greek">τὸ ὑπερτελές,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg004:p.32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg004:p.32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Iamb.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">in Nic.</span> p.32 </a> P.</div> </div><br><br>'}