Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

πίθος
πιθόω
πιθώδης
πίθων
πιθών1
πιθών2
πικᾶσι
πικέριον
πίκρα
πικράζω
πικραίνω
πικραντικός
πικράς
πικρασμός
πικρία
πικρίδιον
πικρίδιος
πικρίζω
πικρίς
πικρόγαμος
πικρόγλωσσος
View word page
πικραίνω
πικρ-αίνω,
A). make sharp or keen, esp. to the taste, π. τὴν κοιλίαν make it bitter, Apoc. 10.9 :— Pass., τὸ στόμα πικραίνεται Hp. Acut. 30 : opp. γλυκαίνεσθαι, Arist. Ph. 244b20 .
2). metaph., embitter, irritate, τὴν ψυχήν LXX Jb. 27.2 ; τὴν ἀκοήν affect it harshly, opp. γλυκαίνω, D.H. Comp. 12 , 15 ; make harsh, νόμους cj. in A. Eu. 693 :— Pass., to be exasperated, embittered, Pl. Lg. 731d , Theoc. 5.120 ; ὁ ζωγράφος πονεῖ τι καὶ π. vexes himself, Antiph. 144.3 ; π. ἐπί τισι LXX Ex. 16.20 ; ἔν τισι ib. Ru. 1.20 ; also ἐπικράνθη μοι it grieved me, ib. 13 .
3). of style, make harsh or rugged, διάλεκτον D.H. Dem. 55 , cf. 34 .


ShortDef

to make sharp

Debugging

Headword:
πικραίνω
Headword (normalized):
πικραίνω
Headword (normalized/stripped):
πικραινω
IDX:
83116
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-83117
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">πικρ-αίνω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">make sharp</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">keen</span>, esp. to the taste, <span class="foreign greek">π. τὴν κοιλίαν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">make</span> it <span class="tr" style="font-weight: bold;">bitter,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Apoc.</span> 10.9 </span> :— Pass., <span class="quote greek">τὸ στόμα πικραίνεται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg004.perseus-grc1:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg004.perseus-grc1:30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Acut.</span> 30 </a> : opp. <span class="foreign greek">γλυκαίνεσθαι</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031:244b:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031:244b.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 244b20 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">embitter, irritate</span>, <span class="quote greek">τὴν ψυχήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg032:27:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg032:27.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Jb.</span> 27.2 </a> ; <span class="foreign greek">τὴν ἀκοήν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">affect</span> it <span class="tr" style="font-weight: bold;">harshly</span>, opp. <span class="foreign greek">γλυκαίνω</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Comp.</span> 12 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:15/canonical-url/"> 15 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">make harsh</span>, <span class="foreign greek">νόμους</span> cj. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:693" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:693/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 693 </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be exasperated, embittered</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:731d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:731d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 731d </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:5:120" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:5.120/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 5.120 </a>; <span class="foreign greek">ὁ ζωγράφος πονεῖ τι καὶ π</span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">vexes himself</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0410.tlg001:144:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0410.tlg001:144.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antiph.</span> 144.3 </a>; <span class="quote greek">π. ἐπί τισι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg002:16:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg002:16.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ex.</span> 16.20 </a> ; <span class="foreign greek">ἔν τισι</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg010:1:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg010:1.20/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ru.</span> 1.20 </a>; also <span class="foreign greek">ἐπικράνθη μοι</span> it <span class="tr" style="font-weight: bold;">grieved</span> me, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg010:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg010:13/canonical-url/"> 13 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> of style, <span class="tr" style="font-weight: bold;">make harsh</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">rugged</span>, <span class="quote greek">διάλεκτον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg006:55" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg006:55/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Dem.</span> 55 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg006:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg006:34/canonical-url/"> 34 </a>.</div> </div><br><br>'}