Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

περιστολάδην
περιστολή
περιστολίζομαι
περιστόμιος
περιστομίς
περίστομος
περιστοναχέω
περιστορέννυμι
περιστρατοπεδεύω
περίστρεμμα
περιστρέφω
περιστροβέω
περιστρόγγυλος
περιστροφάδην
περιστροφέω
περιστροφή
περιστροφίδιον
περιστροφίς
περίστροφος
περίστρωμα
περιστρώννυμι
View word page
περιστρέφω
περι-στρέφω,
A). whirl round, of one preparing to throw, ἔρριψεν .. χειρὶ περιστρέψας Il. 19.131 ; τόν ῥα περιστρέψας ἧκε Od. 8.189 ; turn round, π. τὸν τράχηλον εἰς τοὐπίσω Arist. HA 504a16 ; θέαμα πρὸς αὐγήν Gal. UP 17.1 ; π. ἵππον wheel it round, Plu. Marc. 6 ; ὁ ἥλιος κύκλον ἄγει καὶ π. περὶ τὴν σελήνην Id. 2.931a :— Pass., to be turned or turn round, spin round, Pl. Cra. 411b ; περιστρεφόμενος .. φαμὰ ἐπεσκοπεῖτο turning round, Id. Ly. 207a ; of the heavens, complete a rotation, Arist. Cael. 273a2 : metaph., π. εἰς τἀληθῆ turn towards them, Pl. R. 519b ; κινδυνεύει εἰς τοὺς πολιτικοὺς περιεστράφθαι τὸ ῥῆμα to be fixed on .. , Id. Plt. 303c ; οὐ -στραφήσεται κλῆρος shall not be removed from tribe to tribe, LXX Nu. 36.9 .
2). π. τὼ χεῖρε tie his hands behind him, Lys. 1.27 :— Pass., to be twisted, of an intestine, Gal. 8.388 .
3). attract a person's attention, π. τὸν θεατήν Lib. Or. 11.236 ; convert a person, Cat.Cod.Astr. 2.180 .


ShortDef

to whirl round

Debugging

Headword:
περιστρέφω
Headword (normalized):
περιστρέφω
Headword (normalized/stripped):
περιστρεφω
IDX:
82277
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-82278
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">περι-στρέφω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">whirl round</span>, of one preparing to throw, <span class="quote greek">ἔρριψεν .. χειρὶ περιστρέψας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:19:131" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:19.131/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 19.131 </a> ; <span class="quote greek">τόν ῥα περιστρέψας ἧκε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:8:189" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:8.189/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 8.189 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn round</span>, <span class="quote greek">π. τὸν τράχηλον εἰς τοὐπίσω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:504a:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:504a.16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 504a16 </a> ; <span class="quote greek">θέαμα πρὸς αὐγήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg017:17:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg017:17.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">UP</span> 17.1 </a> ; <span class="foreign greek">π. ἵππον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">wheel</span> it <span class="tr" style="font-weight: bold;">round</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg022:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg022:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Marc.</span> 6 </a> ; <span class="quote greek">ὁ ἥλιος κύκλον ἄγει καὶ π. περὶ τὴν σελήνην</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.931a </span> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be turned</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn round, spin round</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:411b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:411b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cra.</span> 411b </a> ; <span class="foreign greek">περιστρεφόμενος .. φαμὰ ἐπεσκοπεῖτο</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">turning round</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg020:207a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg020:207a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ly.</span> 207a </a> ; of the heavens, <span class="tr" style="font-weight: bold;">complete a rotation</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg005:273a:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg005:273a.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cael.</span> 273a2 </a> : metaph., <span class="foreign greek">π. εἰς τἀληθῆ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn</span> towards them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:519b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:519b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 519b </a> ; <span class="foreign greek">κινδυνεύει εἰς τοὺς πολιτικοὺς περιεστράφθαι τὸ ῥῆμα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be fixed on</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:303c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:303c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Plt.</span> 303c </a> ; <span class="foreign greek">οὐ -στραφήσεται κλῆρος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">shall</span> not <span class="tr" style="font-weight: bold;">be removed</span> from tribe to tribe, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg004:36:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg004:36.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 36.9 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="foreign greek">π. τὼ χεῖρε</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">tie</span> his hands <span class="tr" style="font-weight: bold;">behind</span> him, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg001.perseus-grc1:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg001.perseus-grc1:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 1.27 </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be twisted</span>, of an intestine, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 8.388 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">attract</span> a person\'s <span class="tr" style="font-weight: bold;">attention</span>, <span class="quote greek">π. τὸν θεατήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg004:11:236" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg004:11.236/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lib.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 11.236 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">convert</span> a person, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Cat.Cod.Astr.</span> 2.180 </span>.</div> </div><br><br>'}