Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

περιστατικός
περίστατος
περισταυρόω
περισταύρωμα
περισταχυώδης
περιστεγανός
περιστεγνόω
περιστέγω
περιστείνω
περιστείχω
περιστέλλω
περιστεμματόω
περιστενάζω
περιστεναχέω
περιστεναχίζομαι
περιστενάχω
περιστενοχωρέομαι
περιστένω1
περιστένω2
περίστεπτος
περιστερά
View word page
περιστέλλω
περιστέλλω, fut.-
A). στελῶ S. Aj. 1170 :—dress, clothe, wrap up, θνατὰ π. μέλη Pi. N. 11.15 ; σαρκῶν π. χιτῶνι Emp. 126 ; τινα Thphr. Char. 2.10 ; τοὺς πόδας Arist. Pr. 868b38 ; κεφαλὴν τοῖς κόλποις Plb. 21.38.5 ; χλαμυδίῳ π. ἑαυτόν Plu. Pyrrh. 11 ; ἔπηξα δ’ αὐτὸν εὖ περιστείλας I planted the sword wrapping it well with earth, i. e. planted it firmly, S. Aj. 821 :— Med., wrap oneself up, Hp. Epid. 3.17 .ιέ :— Pass., to be wrapped up, περιεσταλμένον ἀναπαύεσθαι Arist. Pr. 866a25 .
b). Rhet., employ compression, δεῖ π. καὶ μὴ περιουσιάζειν Corn. Rh. p.396 H.
c). cut down, retrench :—hence in Pass., to be dispensed with, περιέσταλται ἡμῖν πᾶν τὸ τῆς δέσεως τῶν περιτρήτων Ph. Bel. 62.28 .
2). lay out a corpse, Od. 24.293 , Hdt. 2.90 , 6.30 , S. Ant. 903 , E. Or. 1066 , Men. 325.12 , etc. (also τάφον π. S. Aj. 1170 ); simply, bury, Pl. Hp.Ma. 291e , AP 7.613 ( Diog. Episc.), etc.
II). Medic., in Pass., to be contracted round, κοιλίης περιστελλομένης ἀμφὶ τὸ ἔμβρυον Hp. Mul. 1.34 ;[ ἡ γαστὴρ] περισταλεῖσα τοῖς ἐνυπάρχουσι Gal. UP 4.7 ; τοῖς σιτίοις Id. 7.67 , cf. 8.440 .
III). metaph., wrap up, cloak, cover, τἄδικ’ εὖ π. E. Med. 582 ; τὰ ἁμαρτήματα, τὴν ἀμαθίαν, etc., Plb. 30.4.14 , Plu. 2.47d , etc.; αἰσχρορρημοσύνην Phld. Rh. 1.175 S.
b). ἐμαυτὸν περιστέλλων putting on a grave countenance, Aen.Gaz. Ep. 12 .
c). c. dupl. acc., conceal something from, τινά τι Phld. Lib. p.20 O.
2). protect, defend, ἀλλήλους Hdt. 9.60 ; πόλισμα Id. 1.98 ; π. τοὺς νόμους maintain the laws, Id. 2.147 , cf. 3.31 ; τὸ τοιοῦτο (sc. monarchy) ib. 82 ; τὸ μὴ ἄναρχον A. Eu. 697 ; εὖ π. αὐτὰ δαίμονες S. Ph. 447 ; τὰ πάτρια D. 24.139 ;[τὸν Ἐπίκουρον] Phld. Mort. 27 :— Pass., περισταλεὶς ὑπὸ τῆς τῶν Ἀχαιῶν πρᾳότητος Plb. 2.60.4 .
3). attend to, cherish, ἀοιδάν Pi. I. 1.33 ; ἔργα Theoc. 17.97 ; ταῦτα κοσμεῖν καὶ περιστέλλειν D. 36.47 .
4). Med., τὰ σὰ περιστέλλου κακά attend to your own ills, E. HF 1129 .
5). Med., withdraw from society, Archig. ap. Aët. 13.120 .


ShortDef

to dress, clothe, wrap up

Debugging

Headword:
περιστέλλω
Headword (normalized):
περιστέλλω
Headword (normalized/stripped):
περιστελλω
IDX:
82219
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-82220
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">περιστέλλω</span>, fut.-<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">στελῶ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1170" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1170/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 1170 </a> :—<span class="tr" style="font-weight: bold;">dress, clothe, wrap up</span>, <span class="quote greek">θνατὰ π. μέλη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:11:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:11.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 11.15 </a> ; <span class="quote greek">σαρκῶν π. χιτῶνι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:126" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:126/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Emp.</span> 126 </a> ; <span class="itype greek">τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg009:2:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg009:2.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Char.</span> 2.10 </a> ; <span class="quote greek">τοὺς πόδας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:868b:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:868b.38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 868b38 </a> ; <span class="quote greek">κεφαλὴν τοῖς κόλποις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:21:38:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:21:38:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 21.38.5 </a> ; <span class="quote greek">χλαμυδίῳ π. ἑαυτόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg030:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg030:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pyrrh.</span> 11 </a> ; <span class="foreign greek">ἔπηξα δ’ αὐτὸν εὖ περιστείλας</span> I planted the sword <span class="tr" style="font-weight: bold;">wrapping</span> it well <span class="tr" style="font-weight: bold;">with earth</span>, i. e. planted it <span class="tr" style="font-weight: bold;">firmly</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:821" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:821/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 821 </a> :— Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">wrap oneself up</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:3:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:3.17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epid.</span> 3.17 </a>.<span class="itype greek">ιέ</span> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be wrapped up</span>, <span class="quote greek">περιεσταλμένον ἀναπαύεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:866a:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:866a.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 866a25 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> Rhet., <span class="tr" style="font-weight: bold;">employ compression</span>, <span class="quote greek">δεῖ π. καὶ μὴ περιουσιάζειν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Corn.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> p.396 </span> H. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">cut down, retrench</span> :—hence in Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be dispensed with</span>, <span class="quote greek">περιέσταλται ἡμῖν πᾶν τὸ τῆς δέσεως τῶν περιτρήτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1599.tlg001:62:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1599.tlg001:62.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Bel.</span> 62.28 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lay out</span> a corpse, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:24:293" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:24.293/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 24.293 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:90" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.90/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.90 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.30/canonical-url/"> 6.30 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:903" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:903/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 903 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:1066" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:1066/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 1066 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:325:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:325.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> 325.12 </a>, etc. (also <span class="foreign greek">τάφον π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1170" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1170/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 1170 </a>); simply, <span class="tr" style="font-weight: bold;">bury</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg025:291e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg025:291e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hp.Ma.</span> 291e </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 7.613 </span>(<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Diog.</span> </span> Episc.), etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Medic., in Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be contracted round</span>, <span class="quote greek">κοιλίης περιστελλομένης ἀμφὶ τὸ ἔμβρυον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036:1:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036:1.34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mul.</span> 1.34 </a> ;[ <span class="quote greek">ἡ γαστὴρ] περισταλεῖσα τοῖς ἐνυπάρχουσι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg017:4:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg017:4.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">UP</span> 4.7 </a> ; <span class="quote greek">τοῖς σιτίοις</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 7.67 </span> , cf. <span class="bibl"> 8.440 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">wrap up, cloak, cover</span>, <span class="foreign greek">τἄδικ’ εὖ π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:582" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:582/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 582 </a> ; <span class="foreign greek">τὰ ἁμαρτήματα, τὴν ἀμαθίαν</span>, etc., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:30:4:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:30:4:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 30.4.14 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.47d </span>, etc.; <span class="quote greek">αἰσχρορρημοσύνην</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1.175 </span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> </span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="foreign greek">ἐμαυτὸν περιστέλλων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">putting on a grave countenance</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4001.tlg002:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4001.tlg002:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aen.Gaz.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 12 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> c. dupl. acc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">conceal</span> something <span class="tr" style="font-weight: bold;">from</span>, <span class="quote greek">τινά τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg271:p.20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg271:p.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lib.</span> p.20 </a> O. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">protect, defend</span>, <span class="quote greek">ἀλλήλους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.60 </a> ; <span class="quote greek">πόλισμα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:98" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.98/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.98 </a> ; <span class="foreign greek">π. τοὺς νόμους</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">maintain</span> the laws, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:147" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.147/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.147 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.31/canonical-url/"> 3.31 </a> ; <span class="foreign greek">τὸ τοιοῦτο</span> (sc. monarchy) ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:82" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:82/canonical-url/"> 82 </a> ; <span class="quote greek">τὸ μὴ ἄναρχον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:697" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:697/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 697 </a> ; <span class="quote greek">εὖ π. αὐτὰ δαίμονες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:447" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:447/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 447 </a> ; <span class="quote greek">τὰ πάτρια</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:139" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:139/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 24.139 </a> ;[<span class="foreign greek">τὸν Ἐπίκουρον</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg113:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg113:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mort.</span> 27 </a> :— Pass., <span class="quote greek">περισταλεὶς ὑπὸ τῆς τῶν Ἀχαιῶν πρᾳότητος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:60:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:60:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 2.60.4 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">attend to, cherish</span>, <span class="quote greek">ἀοιδάν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg004.perseus-grc1:1:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg004.perseus-grc1:1.33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">I.</span> 1.33 </a> ; <span class="quote greek">ἔργα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:17:97" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:17.97/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 17.97 </a> ; <span class="quote greek">ταῦτα κοσμεῖν καὶ περιστέλλειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg036.perseus-grc1:47" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg036.perseus-grc1:47/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 36.47 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> Med., <span class="foreign greek">τὰ σὰ περιστέλλου κακά</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">attend to your own</span> ills, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:1129" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:1129/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HF</span> 1129 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">withdraw from society</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Archig.</span> </span> ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0718.tlg013:120" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0718.tlg013:120/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aët.</span> 13.120 </a>.</div> </div><br><br>'}