περίκειμαι
περίκειμαι, inf.-
κεῖσθαι : fut.-
κείσομαι : —used as Pass. of
περιτίθημι,
A). lie round about, c. dat.,
εὗρε σὲ Πατρόκλῳ περικείμενον ὃν φίλον νἱόν lying with his arms round him,
Il. 19.4 ;[
γωρυτὸς τόξῳ] περίκειτο]
there was a case
round the bow,
Od. 21.54 ;
πασσάλοις (acc. pl.)
κρύπτοισιν περικείμεναι .. κνάμισες Alc. 15 ;
οἷς στέφανος περίκειται Pi.O.
8.76 ;
τὸ σχῆμα καὶ τὸ ὄνομα τῆς βασιλείας τινὶ π.
Hdn. 6.1.1 ;
π. τινὶ τῶν πράξεων κηλίς Plu. Dio 56 : c. acc.,
σφέας εὐσίη καὶ γαληναίη περικέαται Luc. Astr. 3 : with a Prep.,
περὶ [τὰς φλέβας] τὸ σῶμα π. τὸ τῶν σαρκῶν Arist. GA 764b30 : abs.,
τὰ περικείμενα χρυσία plates of gold
laid on (an ivory statue),
Th. 2.13 ;[
ὁ κημὸς] περικείμενος put round the horse's mouth,
X. Eq. 5.3 .
2). metaph.,
οὐδέ τί μοι περίκειται there is no
advantage for me, I have nought
laid by,
Il. 9.321 .
b). οἱ περικείμενοί τινι his supporters, POxy. 1408.24 (iii A. D.).
II). c. acc. rei,
have round one, wear, mostly in part.,[
τελαμῶνας] περὶ τοῖσι αὐχέσι περικείμενοι Hdt. 1.171 , cf.
OGI 56.67 (Canopus, iii B.C.);
τιάρας π.
Str. 15.3.15 ;
στεφάνους Plu. Arat. 17 ;
πτέρυγα Luc. Icar. 14 ;
προσωπεῖον Id. Nigr. 11 ,
Aesop. 360 ;
στρατιωτικὴν δύναμιν π invested with .. ,
Plu. Pomp. 51 ;
ὕβριν π.
clad in arrogance,
Theoc. 23.14 (s. v.l.): rarely in other moods,
περίκεισο ἄνθεα have garlands
put round thee,
AP 11.38 (
Polem.);
περιέκειτο ξίφος, σχῆμα βασιλικόν,
Hdn. 3.5.7 ,
5.4.7 ;
τὴν ἅλυσιν ταύτην περίκειμαι Act.Ap. 28.20 ;
περίκειται ἀσθένειαν Ep.Hebr. 5.2 .
ShortDef
to lie round about
Debugging
Headword (normalized):
περίκειμαι
Headword (normalized/stripped):
περικειμαι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-81495
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">περίκειμαι</span>, inf.-<span class="foreign greek">κεῖσθαι</span> : fut.-<span class="foreign greek">κείσομαι</span> : —used as Pass. of <span class="foreign greek">περιτίθημι</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lie round about</span>, c. dat., <span class="foreign greek">εὗρε σὲ Πατρόκλῳ περικείμενον ὃν φίλον νἱόν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lying with his arms round</span> him, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:19:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:19.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 19.4 </a> ;[<span class="foreign greek">γωρυτὸς τόξῳ] περίκειτο</span>] <span class="tr" style="font-weight: bold;">there was</span> a case <span class="tr" style="font-weight: bold;">round</span> the bow, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:21:54" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:21.54/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 21.54 </a> ; <span class="foreign greek">πασσάλοις</span> (acc. pl.) <span class="quote greek">κρύπτοισιν περικείμεναι .. κνάμισες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0383.tlg001:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0383.tlg001:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alc.</span> 15 </a> ; <span class="foreign greek">οἷς στέφανος περίκειται</span> Pi.O.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0383.tlg001:8:76" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0383.tlg001:8.76/canonical-url/"> 8.76 </a> ; <span class="foreign greek">τὸ σχῆμα καὶ τὸ ὄνομα τῆς βασιλείας τινὶ π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:6:1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:6:1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdn.</span> 6.1.1 </a> ; <span class="quote greek">π. τινὶ τῶν πράξεων κηλίς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg060:56" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg060:56/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Dio</span> 56 </a> : c. acc., <span class="quote greek">σφέας εὐσίη καὶ γαληναίη περικέαται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg048:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg048:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Astr.</span> 3 </a> : with a Prep., <span class="quote greek">περὶ [τὰς φλέβας] τὸ σῶμα π. τὸ τῶν σαρκῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:764b:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:764b.30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">GA</span> 764b30 </a> : abs., <span class="foreign greek">τὰ περικείμενα χρυσία</span> plates of gold <span class="tr" style="font-weight: bold;">laid on</span> (an ivory statue), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.13 </a> ;[<span class="foreign greek">ὁ κημὸς] περικείμενος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">put round</span> the horse\'s mouth, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:5:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:5.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 5.3 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> metaph., <span class="foreign greek">οὐδέ τί μοι περίκειται</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">there is</span> no <span class="tr" style="font-weight: bold;">advantage</span> for me, I have nought <span class="tr" style="font-weight: bold;">laid by</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:9:321" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:9.321/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 9.321 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="foreign greek">οἱ περικείμενοί τινι</span> his <span class="tr" style="font-weight: bold;">supporters</span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 1408.24 </span> (iii A. D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> c. acc. rei, <span class="tr" style="font-weight: bold;">have round one, wear</span>, mostly in part.,[ <span class="quote greek">τελαμῶνας] περὶ τοῖσι αὐχέσι περικείμενοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:171" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.171/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.171 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 56.67 </span> (Canopus, iii B.C.); <span class="foreign greek">τιάρας π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:15:3:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:15:3:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 15.3.15 </a> ; <span class="quote greek">στεφάνους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg063:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg063:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Arat.</span> 17 </a> ; <span class="quote greek">πτέρυγα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg021:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg021:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Icar.</span> 14 </a> ; <span class="quote greek">προσωπεῖον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg007:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg007:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nigr.</span> 11 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0096.tlg002:360" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0096.tlg002:360/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aesop.</span> 360 </a> ; <span class="foreign greek">στρατιωτικὴν δύναμιν π</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">invested with</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg045:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg045:51/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pomp.</span> 51 </a> ; <span class="foreign greek">ὕβριν π</span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">clad in</span> arrogance, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:23:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:23.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 23.14 </a> (s. v.l.): rarely in other moods, <span class="foreign greek">περίκεισο ἄνθεα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">have</span> garlands <span class="tr" style="font-weight: bold;">put round thee</span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 11.38 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Polem.</span></span>); <span class="foreign greek">περιέκειτο ξίφος, σχῆμα βασιλικόν</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:3:5:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:3:5:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdn.</span> 3.5.7 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:5:4:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:5:4:7/canonical-url/"> 5.4.7 </a> ; <span class="quote greek">τὴν ἅλυσιν ταύτην περίκειμαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:28:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:28.20/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Act.Ap.</span> 28.20 </a> ; <span class="quote greek">περίκειται ἀσθένειαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg019.perseus-grc1:5:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg019.perseus-grc1:5.2/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.Hebr.</span> 5.2 </a> .</div> </div><br><br>'}