περιηγέομαι
περιηγ-έομαι, Dor.
περιᾱγ-, fut.-
ήσομαι Men. Her.Fr. 9 :—
A). lead round,
π. τὸ ὄρος τοῖσι Πέρσῃσι show them
the way round the mountain,
Hdt. 7.214 : abs.,
IG 9(1).689 (Corc.),
Delph. 3(1).362i16 .
II). draw in outline, describe in general terms,
συμπληροῦν τὸ περιηγηθέν (used in pass. sense),
Pl. Lg. 770b .— Act. only
περιήγει· ἐζωγράφει,
Hsch.
ShortDef
to lead round
Debugging
Headword (normalized):
περιηγέομαι
Headword (normalized/stripped):
περιηγεομαι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-81350
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">περιηγ-έομαι</span>, Dor. <span class="orth greek">περιᾱγ-</span>, fut.-<span class="itype greek">ήσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg011:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg011:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Her.Fr.</span> 9 </a>:—<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lead round</span>, <span class="foreign greek">π. τὸ ὄρος τοῖσι Πέρσῃσι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">show</span> them <span class="tr" style="font-weight: bold;">the way round</span> the mountain, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:214" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.214/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.214 </a> : abs., <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 9(1).689 </span>(Corc.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Delph.</span> 3(1).362i16 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">explain, describe</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg023:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg023:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cont.</span> 1 </a>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">D Mort.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg023:20:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg023:20.1/canonical-url/"> 20.1 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be made to revolve</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1596.tlg001:[21]" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1596.tlg001:%5B21%5D/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philol.</span> [21] </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">draw in outline, describe in general terms</span>, <span class="foreign greek">συμπληροῦν τὸ περιηγηθέν</span> (used in pass. sense), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:770b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:770b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 770b </a>.— Act. only <span class="foreign greek">περιήγει· ἐζωγράφει</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hsch.</span> </span> </div> </div><br><br>'}