περιέπω
περιέπω, impf.
2). in bad sense,
τρηχἐως κάρτα π.
handle very roughly,
Hdt. 1.114 ;
ἀεικείῃ περισπεῖν τινα ib.
115 ;
τρηχέως κάρτα π. ἀεικείη ib.
73 ;
π. [κροκοδείλους] ἅτε πολεμίους Id. 2.69 ;
π. ὡς ἀνδράποδα Id. 7.181 ;
εἰ δὲ μή, ἅτε πολεμίους περιέψεσθαι (either Act.,
we will treat you as enemies, or Pass.,
you shall be treated as ..)
Id. 2.115 , cf.
7.149 :— Pass.,
περιεφθῆναι ὑπό τινων τρηχέως Id. 5.1 ,
81 , al.;
ὑπὸ τοῦ νοσήματος κακῶς περιέπεσθαι Hp. Prorrh. 2.23 ;
οὐ πάνυ τι καλῶς π.
X. HG 3.1.16 .
3). abs., in part.,
with uigilance,
Plb. 4.10.5 .—The synon.
ἀμφιέπω is poet.
ShortDef
to treat with great care
Debugging
Headword (normalized):
περιέπω
Headword (normalized/stripped):
περιεπω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-81312
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">περιέπω</span>, impf. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">περιεῖπον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:181" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.181/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.181 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:9:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:9:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 2.9.5 </a> : fut. <span class="quote greek">περιέψω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:4:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:4:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 4.4.12 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg022:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg022:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tim.</span> 12 </a> : aor. <span class="quote greek">περιέσπον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:73" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.73/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.73 </a> , al.; inf. <span class="foreign greek">περισπεῖν</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:115" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:115/canonical-url/"> 115 </a> : fut. Med. <span class="quote greek">περιέψομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:115" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.115/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.115 </a> : aor. Pass. <span class="quote greek">περιεφθῆναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 5.1 </a> (not in correct Att. Prose):—<span class="tr" style="font-weight: bold;">treat, handle</span>, whether well or ill, usu. with an Adv. or some modal word to determine the sense: </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> in good sense, <span class="foreign greek">π. εὖ τινα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">treat</span> him well, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:73" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.73/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.73 </a>, etc.; <span class="quote greek">κροκόδειλον .. π. ὡς κάλλιστα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.69 </a> ; <span class="quote greek">π. τινὰ ταῖς μεγίσταις τιμαῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg004.perseus-grc1:8:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg004.perseus-grc1:8.38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 8.38 </a> ; <span class="quote greek">π. τινὰ ὡς εὐεργέτην καὶ φίλον, οὐχ ὡς δοῦλον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:4:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:4:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 4.4.12 </a> : without any modal word, <span class="tr" style="font-weight: bold;">treat with respect</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">honour</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:9:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:9:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 2.9.5 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> </span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:8:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:8.45/canonical-url/"> 8.45 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg005:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg005:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Num.</span> 3 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Anon.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Incred.</span> 17 </span>; <span class="quote greek">τὰ ἀγάλματα τῶν θεῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2034.tlg005:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2034.tlg005:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Porph.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Marc.</span> 17 </a> ; <span class="quote greek">ἐπήνεις καὶ περιεῖπες αὐτόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:3:23:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:3:23:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epict.</span> 3.23.14 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> in bad sense, <span class="foreign greek">τρηχἐως κάρτα π</span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">handle</span> very roughly, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:114" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.114/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.114 </a>; <span class="foreign greek">ἀεικείῃ περισπεῖν τινα</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:115" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:115/canonical-url/"> 115 </a>; <span class="foreign greek">τρηχέως κάρτα π. ἀεικείη</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:73" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:73/canonical-url/"> 73 </a>; <span class="quote greek">π. [κροκοδείλους] ἅτε πολεμίους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.69 </a> ; <span class="quote greek">π. ὡς ἀνδράποδα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:181" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.181/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 7.181 </a> ; <span class="foreign greek">εἰ δὲ μή, ἅτε πολεμίους περιέψεσθαι</span> (either Act., <span class="tr" style="font-weight: bold;">we will treat</span> you as enemies, or Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">you shall be treated</span> as ..) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:115" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.115/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.115 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:149" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.149/canonical-url/"> 7.149 </a>:— Pass., <span class="quote greek">περιεφθῆναι ὑπό τινων τρηχέως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 5.1 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:81" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:81/canonical-url/"> 81 </a>, al.; <span class="quote greek">ὑπὸ τοῦ νοσήματος κακῶς περιέπεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg016:2:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg016:2.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prorrh.</span> 2.23 </a> ; <span class="foreign greek">οὐ πάνυ τι καλῶς π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:3:1:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:3:1:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 3.1.16 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> abs., in part., <span class="tr" style="font-weight: bold;">with uigilance</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:10:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:10:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 4.10.5 </a>.—The synon. <span class="foreign greek">ἀμφιέπω</span> is poet.</div> </div><br><br>'}