παροινέω
παροιν-έω, in the augm. tenses with double augm., impf.
A). ἐπαρῴνουν D. 23.114 ,
54.4 ,
Men. Pk. 410 : aor.
ἐπαρῴνησα X. An. 5.8.4 ,
PSI 4.352.6 (iii B. C.),
Luc. Symp. 2 : pf.
πεπαρῴνηκα Henioch. 5.18 ,
Aeschin. 2.154 (
παρῴνηκα dub. in
Phld. Mort. 38 ):— Pass., aor.
ἐπαρῳνήθην D. 22.63 : pf.
πεπαρῴνημαι PCair.Zen. 288 (iii B. C.).
Luc. JTr. 14 , cf. Moer.
p.332 P.: used only in Com. and Prose :—
behave ill at wine, play drunken tricks,
Ar. Ec. 143 ,
Antipho 4.1.7 ,
Lys. 3.19 , etc.;
οὐ νήφοντα δεῖ παροινεῖν Antiph. 40.2 ;
οὐχ οἱ σφόδρα μεφύοντες παροινοῦσιν, ἀλλ’ οἱ ἀκροθώρακες Arist. Pr. 871a8 , cf.
875a29 , X.l.c.;
εἴς τινα towards one,
Ar. Fr. 249 (prob.),
Antipho 4.1.6 ,
D. 54.4 : so, generally,
insult, maltreat, PEleph. 12.2 (iii B. C.),
LXX Is. 41.12 ;
εἰς ἱκέτας Phld. Ir. p.35 W.;
εἰς αὑτόν D. 23.114 ;
revile, abuse,
εἰς τοὺς τετελευτηκότας Stob. 4.57 tit.:— Pass.,
π. εἰς τὸ σῶμα Phalar. Ep. 121.3 .
II). trans.,
treat with drunken violence,
PSIl. c.:— Pass.,
to be so treated,
D. 19.198 ;
ὑπό τινων Id. 54.5 .
2). generally,
maltreat, do violence to,
λῃσταὶ παροινήσαντες ἡμᾶς PCair.Zen. 659.5 (iii B. C.), cf.
D.S. 28.5 :— Pass.,
to be insulted, PCair.Zen. 288 ,
462.8 (iii B.C.).
ShortDef
to behave ill at wine, play drunken tricks
Debugging
Headword (normalized):
παροινέω
Headword (normalized/stripped):
παροινεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-79699
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">παροιν-έω</span>, in the augm. tenses with double augm., impf. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">ἐπαρῴνουν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:114" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:114/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 23.114 </a> ,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg054.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg054.perseus-grc1:4/canonical-url/"> 54.4 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg025:410" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg025:410/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pk.</span> 410 </a> : aor. <span class="quote greek">ἐπαρῴνησα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:8:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:8:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 5.8.4 </a> , <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 4.352.6 </span> (iii B. C.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg015:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg015:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Symp.</span> 2 </a> : pf. <span class="quote greek">πεπαρῴνηκα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0465.tlg001:5:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0465.tlg001:5.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Henioch.</span> 5.18 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:154" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:154/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 2.154 </a> (<span class="foreign greek">παρῴνηκα</span> dub. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg113:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg113:38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mort.</span> 38 </a>):— Pass., aor. <span class="quote greek">ἐπαρῳνήθην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg022.perseus-grc1:63" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg022.perseus-grc1:63/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 22.63 </a> : pf. <span class="quote greek">πεπαρῴνημαι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 288 </span> (iii B. C.). <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">JTr.</span> 14 </a>, cf. Moer.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018:p.332" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018:p.332/canonical-url/"> p.332 </a> P.: used only in Com. and Prose :—<span class="tr" style="font-weight: bold;">behave ill at wine, play drunken tricks</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:143" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:143/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 143 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg004.perseus-grc1:1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg004.perseus-grc1:1.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 4.1.7 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg003.perseus-grc1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg003.perseus-grc1:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 3.19 </a>, etc.; <span class="quote greek">οὐ νήφοντα δεῖ παροινεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0410.tlg001:40:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0410.tlg001:40.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antiph.</span> 40.2 </a> ; <span class="quote greek">οὐχ οἱ σφόδρα μεφύοντες παροινοῦσιν, ἀλλ’ οἱ ἀκροθώρακες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:871a:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:871a.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 871a8 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:875a:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:875a.29/canonical-url/"> 875a29 </a>, X.l.c.; <span class="foreign greek">εἴς τινα</span> towards one, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg012:249" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg012:249/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 249 </a> (prob.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg004.perseus-grc1:1:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg004.perseus-grc1:1.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 4.1.6 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg054.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg054.perseus-grc1:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 54.4 </a> : so, generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">insult, maltreat,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">PEleph.</span> 12.2 </span> (iii B. C.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg048:41:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg048:41.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Is.</span> 41.12 </a>; <span class="quote greek">εἰς ἱκέτας</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ir.</span> p.35 </span> W.; <span class="quote greek">εἰς αὑτόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:114" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:114/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 23.114 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">revile, abuse</span>, <span class="quote greek">εἰς τοὺς τετελευτηκότας</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Stob.</span> 4.57 </span> tit.:— Pass., <span class="quote greek">π. εἰς τὸ σῶμα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0053.tlg001:121:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0053.tlg001:121.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phalar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 121.3 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">actlike a drunken man</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg015:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg015:38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 38 </a>, etc.; <span class="foreign greek">παροινήσας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in a drunken fit</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg001.perseus-grc1:4c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg001.perseus-grc1:4c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Euthphr.</span> 4c </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> trans., <span class="tr" style="font-weight: bold;">treat with drunken violence</span>, <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span>l. c.:— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be so treated</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:198" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:198/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.198 </a> ; <span class="quote greek">ὑπό τινων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg054.perseus-grc1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg054.perseus-grc1:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 54.5 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">maltreat, do violence to</span>, <span class="quote greek">λῃσταὶ παροινήσαντες ἡμᾶς</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 659.5 </span> (iii B. C.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:28:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:28.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 28.5 </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be insulted,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">PCair.Zen.</span> 288 </span>, <span class="bibl"> 462.8 </span> (iii B.C.).</div> </div><br><br>'}