Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

παρεργάτης
παρεργολαβέω
πάρεργος
παρερεθίζω
παρερέττω
πάρερμα
παρερμηνεύω
παρερπύζω
παρέρπω
παρερύω
παρέρχομαι
πάρεσαν
παρεσθίω
πάρεσις
παρέσκεθον
παρέστιος
παρέσχατος
παρετάζω
παρετέον
παρετοιμάζω
παρετοιμασία
View word page
παρέρχομαι
παρέρχομαι (the other moods of the pres., and the impf.(παρήρχοντο is found in Alciphr. Fr. 6.15 ), as also the fut., are borrowed from πάρειμι (εῖμι
A). ibo), cf. ἔρχομαι): aor. παρῆλθον, inf. -ελθεῖν, more rarely -ήλῠθον Theoc. 22.85 (for παρενθεῖν, v. παρέρπω 11 ):—go by, beside, or past, pass by, of a ship, Od. 16.357 ; ἧος μέγα κῦμα παρῆλθεν 5.429 ; of birds, 12.62 ; of persons, A. Supp. 1004 , etc.;[παρῆλθεν ὁ κίνδυνος] ὥσπερ νέφος passed away, D. 18.188 .
2). of Time, pass, Hdt. 2.86 ; παρεληλύθει τὰ Διονύσια Aeschin. 3.69 ; ὁ παρελθὼν χρόνος time past, E. Fr. 1028 (anap.); ὁ π. ἄροτος the past season, S. Tr. 69 ; π. ὁδοί wanderings now gone by, Id. OC 1397 ; οἱ παρεληλυθότες πόνοι Pl. Phdr. 231b , X. An. 4.3.2 ; τῆς παρελθούσης νυκτός Pl. Prt. 310a ; ἐν τῷ παρελθόντι χρόνῳ in time past, of old, X. Cyr. 8.8.20 , etc.; τὰ παρεληλυθότα past events, D. 18.191 ; τὸ παρελθόν, opp. τὸ μέλλον, Arist. Ph. 218a9 ; ὁ παρεληλυθώς (sc. χρόνος) Id. Po. 1457a18 , cf. Cat. 5a8 , S.E. P. 3.106 .
II). pass by, outstrip, esp. in speed, τινα Il. 23.345 ; ποσὶν μή τίς με παρέλθῃ Od. 8.230 ; π. ἐν δόλοισιν surpass in wiles, 13.291 ; οὔ με δόλῳ παρελεύσεαι Thgn. 1285 ; δυνάμει E. Ba. 906 (lyr.); ἀναιδείᾳ Ar. Eq. 277 ; π. τῇ πρώτῃ στρατείᾳ to be superior, have the advantage, Aeschin. 3.129 ; τοὺς λόγους τἄργα παρέρχεται D. 10.3 ; τὸ ψυχρὸν τοῦτ’ ὄνομα, τὸ "ἄχρι κόρου", παρελήλυθε has outdone that hackneyed phrase, 'to satiety', Id. 19.187 .
2). outwit, elude, 'give the go-by to', μὴ δὴ οὕτως.. κλέπτε νόῳ, ἐπεὶ οὐ παρελεύσεαι οὐδέ με πείσεις (unless in signf. v) Il. 1.132 ; οὐκ ἔστι Διὸς κλέψαι νόον οὐδὲ παρελθεῖν Hes. Th. 613 ; φυλακὰς .. ἐούσας οὐδὲν χαλεπὰς παρελθεῖν Hdt. 3.72 ; π. τὴν πεπρωμένην τύχην E. Alc. 695 ; τὴν ἐν τῷ ὅλῳ ψυχήν Plot. 6.7.11 ; τὰς αἰτίας καὶ τὰς διαβολάς D. 18.7 .
III). pass on and come to a place, arrive at, ἐς τὰ δίκαια Hes. Op. 216 ; εἰς τὴν δυναστείαν D. 9.24 ; εἰς τὴν οὐσίαν Luc. Gall. 12 ; ἐπὶ τὰ πράγματα Id. DMort. 12.4 .
2). passin, ἐς τὴν αὐλήν Hdt. 3.77 , 5.92 .γ/; ἔσω or εἴσω π. go into a house, etc., A. Ch. 849 , S. El. 1337 , etc.; ἔσω θυρῶνος Id. OT 1241 ; εἴσω παρὰ τοὺς γηγενεῖς Ar. Nu. 853 : c. acc., π. δόμους E. Med. 1137 , Hipp. 108 ; of an army, π. εἰς τὴν πόλιν βίᾳ X. An. 5.5.11 ; π. εἴσω Πυλῶν D. 18.35 .
3). metaph., εἰς παροιμίαν παρῆλθε τὸ πρᾶγμα passed into a proverb, Arist. Fr. 593 ; εἰς τὴν τραγικὴν .. ὀψὲ π. [ἡ ὑπόκρισις] Id. Rh. 1403b23 .
IV). pass without heeding, τεὸν βωμόν Il. 8.239 ; disregard, slight θεούς E. Supp. 231 ; νόμους D. 37.37 ; pass over, omit, οὐδὲν π. Ar. V. 637 , cf. Pl. Phdr. 278e , etc.
2). overstep, transgress, Antipho 5.12 , Lys. 6.52 .
V). pass unnoticed, escape the notice of(v. supr. 11.2 ), mostly of things, πολλά με καὶ συνιέντα π. Thgn. 419 ; οὐδέ μ’ ὄμματος φρουρὰν παρῆλθε τόνδε μὴ λεύσσειν στόλον S. Tr. 226 ; τουτὶ γὰρ αὖ μικροῦ παρῆλθέ μ’ εἰπεῖν D. 21.110 : abs., ὡς μὴ παρέλθωσ’ αἱ κόραι S. OC 902 .
VI). come forward to speak, ἐς τὸν δῆμον π. Th. 5.45 ; εἰς τὴν ἐκκλησίαν Aeschin. 3.95 : freq. abs., ταῦτα ἔλεγε παρελθὼν ὁ Ἀριστείδης Hdt. 8.81 ; ὀλίγων ἕνεκα καὐτὴ παρῆλθον ῥημάτων Ar. Th. 443 , cf. Av. 1612 ; παρελθὼν ἔλεξε τοιάδε, π. εἶπε, Th. 2.59 , X. Ap. 10 ; ὁ βουλόμενος παρελθὼν ἐλεγξάτω Lys. 25.14 .
VII). pf. παρελήλυθα, = πάρειμι , adsum, Th. 4.86 .


ShortDef

to go by, beside

Debugging

Headword:
παρέρχομαι
Headword (normalized):
παρέρχομαι
Headword (normalized/stripped):
παρερχομαι
IDX:
79477
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-79478
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">παρέρχομαι</span> (the other moods of the pres., and the impf.(<span class="foreign greek">παρήρχοντο</span> is found in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alciphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 6.15 </span>), as also the fut., are borrowed from <span class="foreign greek">πάρειμι </span>(<span class="itype greek">εῖμι</span> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">ibo</span>), cf. <span class="foreign greek">ἔρχομαι</span>): aor. <span class="foreign greek">παρῆλθον</span>, inf. <span class="foreign greek">-ελθεῖν</span>, more rarely <span class="quote greek">-ήλῠθον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:22:85" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:22.85/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 22.85 </a> (for <span class="foreign greek">παρενθεῖν</span>, v. <span class="ref greek">παρέρπω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:11/canonical-url/"> 11 </a>):—<span class="tr" style="font-weight: bold;">go by, beside</span>, or <span class="tr" style="font-weight: bold;">past, pass by</span>, of a ship, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:16:357" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:16.357/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 16.357 </a> ; <span class="quote greek">ἧος μέγα κῦμα παρῆλθεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:5:429" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:5.429/canonical-url/"> 5.429 </a> ; of birds, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:12:62" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:12.62/canonical-url/"> 12.62 </a> ; of persons, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:1004" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:1004/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 1004 </a>, etc.;[<span class="foreign greek">παρῆλθεν ὁ κίνδυνος] ὥσπερ νέφος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">passed away</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:188" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:188/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.188 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> of Time, <span class="tr" style="font-weight: bold;">pass</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:86" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.86/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.86 </a> ; <span class="quote greek">παρεληλύθει τὰ Διονύσια</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.69 </a> ; <span class="foreign greek">ὁ παρελθὼν χρόνος</span> time <span class="tr" style="font-weight: bold;">past</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 1028 </span> (anap.); <span class="foreign greek">ὁ π. ἄροτος</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">past</span> season, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 69 </a> ; <span class="foreign greek">π. ὁδοί</span> wanderings <span class="tr" style="font-weight: bold;">now gone by</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1397" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1397/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 1397 </a> ; <span class="quote greek">οἱ παρεληλυθότες πόνοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:231b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:231b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 231b </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:4:3:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:4:3:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 4.3.2 </a> ; <span class="quote greek">τῆς παρελθούσης νυκτός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:310a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:310a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prt.</span> 310a </a> ; <span class="foreign greek">ἐν τῷ παρελθόντι χρόνῳ</span> in time <span class="tr" style="font-weight: bold;">past, of old</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:8:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:8:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 8.8.20 </a>, etc.; <span class="foreign greek">τὰ παρεληλυθότα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">past events</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:191" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:191/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.191 </a> ; <span class="foreign greek">τὸ παρελθόν</span>, opp. <span class="foreign greek">τὸ μέλλον</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031:218a:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031:218a.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 218a9 </a> ; <span class="foreign greek">ὁ παρεληλυθώς</span> (sc. <span class="foreign greek">χρόνος</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1457a:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1457a.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Po.</span> 1457a18 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg006:5a:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg006:5a.8/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Cat.</span> 5a8 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg001:3:106" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg001:3.106/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 3.106 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pass by, outstrip</span>, esp. in speed, <span class="itype greek">τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:345" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.345/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 23.345 </a>; <span class="quote greek">ποσὶν μή τίς με παρέλθῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:8:230" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:8.230/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 8.230 </a> ; <span class="foreign greek">π. ἐν δόλοισιν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">surpass</span> in wiles, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:13:291" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:13.291/canonical-url/"> 13.291 </a> ; <span class="quote greek">οὔ με δόλῳ παρελεύσεαι</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 1285 </span> ; <span class="quote greek">δυνάμει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:906" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:906/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ba.</span> 906 </a> (lyr.); <span class="quote greek">ἀναιδείᾳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:277" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:277/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 277 </a> ; <span class="foreign greek">π. τῇ πρώτῃ στρατείᾳ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be superior, have the advantage</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:129" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:129/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.129 </a> ; <span class="quote greek">τοὺς λόγους τἄργα παρέρχεται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg010.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg010.perseus-grc1:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 10.3 </a> ; <span class="foreign greek">τὸ ψυχρὸν τοῦτ’ ὄνομα, τὸ "ἄχρι κόρου", παρελήλυθε</span> has <span class="tr" style="font-weight: bold;">outdone</span> that hackneyed phrase, \'to satiety\', <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:187" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:187/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 19.187 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">outwit, elude, \'give the go-by to\'</span>, <span class="foreign greek">μὴ δὴ οὕτως.. κλέπτε νόῳ, ἐπεὶ οὐ παρελεύσεαι οὐδέ με πείσεις</span> (unless in signf. v) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:132" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.132/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.132 </a> ; <span class="quote greek">οὐκ ἔστι Διὸς κλέψαι νόον οὐδὲ παρελθεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:613" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:613/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 613 </a> ; <span class="quote greek">φυλακὰς .. ἐούσας οὐδὲν χαλεπὰς παρελθεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:72" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.72/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.72 </a> ; <span class="quote greek">π. τὴν πεπρωμένην τύχην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:695" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:695/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 695 </a> ; <span class="quote greek">τὴν ἐν τῷ ὅλῳ ψυχήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:6:7:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:6:7:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plot.</span> 6.7.11 </a> ; <span class="quote greek">τὰς αἰτίας καὶ τὰς διαβολάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.7 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pass on and come to</span> a place, <span class="tr" style="font-weight: bold;">arrive at</span>, <span class="quote greek">ἐς τὰ δίκαια</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:216" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:216/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Op.</span> 216 </a> ; <span class="quote greek">εἰς τὴν δυναστείαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg009.perseus-grc1:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg009.perseus-grc1:24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 9.24 </a> ; <span class="quote greek">εἰς τὴν οὐσίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg019:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg019:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Gall.</span> 12 </a> ; <span class="quote greek">ἐπὶ τὰ πράγματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg066:12:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg066:12.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">DMort.</span> 12.4 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">passin</span>, <span class="quote greek">ἐς τὴν αὐλήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:77" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.77/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.77 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:92" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.92/canonical-url/"> 5.92 </a>.<span class="foreign greek">γ/; ἔσω</span> or <span class="foreign greek">εἴσω π</span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">go into</span> a house, etc., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:849" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:849/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ch.</span> 849 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1337" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1337/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 1337 </a>, etc.; <span class="quote greek">ἔσω θυρῶνος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1241" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1241/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1241 </a> ; <span class="quote greek">εἴσω παρὰ τοὺς γηγενεῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:853" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:853/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 853 </a> : c. acc., <span class="quote greek">π. δόμους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:1137" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:1137/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 1137 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:108" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:108/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Hipp.</span> 108 </a> ; of an army, <span class="quote greek">π. εἰς τὴν πόλιν βίᾳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:5:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:5:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 5.5.11 </a> ; <span class="quote greek">π. εἴσω Πυλῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.35 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> metaph., <span class="foreign greek">εἰς παροιμίαν παρῆλθε τὸ πρᾶγμα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">passed</span> into a proverb, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg051:593" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg051:593/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 593 </a> ; <span class="foreign greek">εἰς τὴν τραγικὴν .. ὀψὲ π. [ἡ ὑπόκρισις</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1403b:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1403b.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1403b23 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pass without heeding</span>, <span class="quote greek">τεὸν βωμόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:8:239" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:8.239/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 8.239 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">disregard, slight</span> <span class="quote greek">θεούς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:231" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:231/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 231 </a> ; <span class="quote greek">νόμους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg037.perseus-grc1:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg037.perseus-grc1:37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 37.37 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">pass over, omit</span>, <span class="foreign greek">οὐδὲν π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:637" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:637/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 637 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:278e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:278e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 278e </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">overstep, transgress</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg005.perseus-grc1:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg005.perseus-grc1:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 5.12 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg006.perseus-grc1:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg006.perseus-grc1:52/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 6.52 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>V).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pass unnoticed, escape the notice of</span>(v. supr. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg011.perseus-grc1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg011.perseus-grc1:2/canonical-url/"> 11.2 </a>), mostly of things, <span class="foreign greek">πολλά με καὶ συνιέντα π</span>. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 419 </span> ; <span class="quote greek">οὐδέ μ’ ὄμματος φρουρὰν παρῆλθε τόνδε μὴ λεύσσειν στόλον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:226" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:226/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 226 </a> ; <span class="quote greek">τουτὶ γὰρ αὖ μικροῦ παρῆλθέ μ’ εἰπεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:110" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:110/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.110 </a> : abs., <span class="quote greek">ὡς μὴ παρέλθωσ’ αἱ κόραι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:902" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:902/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 902 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>VI).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">come forward</span> to speak, <span class="foreign greek">ἐς τὸν δῆμον π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.45 </a>; <span class="quote greek">εἰς τὴν ἐκκλησίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:95" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:95/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.95 </a> : freq. abs., <span class="quote greek">ταῦτα ἔλεγε παρελθὼν ὁ Ἀριστείδης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:81" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.81/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.81 </a> ; <span class="quote greek">ὀλίγων ἕνεκα καὐτὴ παρῆλθον ῥημάτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:443" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:443/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 443 </a> , cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:1612" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:1612/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 1612 </a> ; <span class="foreign greek">παρελθὼν ἔλεξε τοιάδε, π. εἶπε</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.59 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg005.perseus-grc1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg005.perseus-grc1:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ap.</span> 10 </a> ; <span class="quote greek">ὁ βουλόμενος παρελθὼν ἐλεγξάτω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg025.perseus-grc1:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg025.perseus-grc1:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 25.14 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>VII).</strong></span> pf. <span class="foreign greek">παρελήλυθα,</span> = <span class="ref greek">πάρειμι</span> , <span class="tr" style="font-weight: bold;">adsum</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:86" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.86/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.86 </a>.</div> </div><br><br>'}