Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

παρεπιψαύω
παρέπομαι
παρεργάτης
παρεργολαβέω
πάρεργος
παρερεθίζω
παρερέττω
πάρερμα
παρερμηνεύω
παρερπύζω
παρέρπω
παρερύω
παρέρχομαι
πάρεσαν
παρεσθίω
πάρεσις
παρέσκεθον
παρέστιος
παρέσχατος
παρετάζω
παρετέον
View word page
παρέρπω
παρέρπ-ω,
A). creep secretly up to, Theoc. 15.48 : aor. 1 παρείρπῠσα creep in, Ar. Ec. 511 ; of an orator, creep forward (to speak), ib. 398 .
II). Dor. = παριέναι, ἐς τῶ Ῥιττηνίω Schwyzer 177.8 (Crete, V B.C.); ἐν τὸ ἱερόν IG 5(2).514.3 (Lycosura, ii B. C.): aor. subj. παρένθῃ, inf. παρενθεῖν, ib. 8 , Theoc. 15.60 ; μηδὲ παρερπέτω μηθεὶς ἀμύητος εἰς τὸν τόπον IG 5(1).1390.36 (Andania, i B. C.); appear in public, Dialex. 2.9 .
2). pass by, APl. 1.11 ( Hermocr.), Epigr.Gr. 195 (Crete).


ShortDef

to creep secretly up to

Debugging

Headword:
παρέρπω
Headword (normalized):
παρέρπω
Headword (normalized/stripped):
παρερπω
IDX:
79475
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-79476
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">παρέρπ-ω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">creep secretly up to</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:15:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:15.48/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 15.48 </a> : aor. 1 <span class="foreign greek">παρείρπῠσα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">creep in</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:511" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:511/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 511 </a> ; of an orator, <span class="tr" style="font-weight: bold;">creep forward</span> (to speak), ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:398" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:398/canonical-url/"> 398 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Dor. = <span class="ref greek">παριέναι, ἐς τῶ Ῥιττηνίω</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Schwyzer</span> 177.8 </span>(Crete, V B.C.); <span class="quote greek">ἐν τὸ ἱερόν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 5(2).514.3 </span> (Lycosura, ii B. C.): aor. subj. <span class="foreign greek">παρένθῃ</span>, inf. <span class="foreign greek">παρενθεῖν</span>, ib.<span class="bibl"> 8 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:15:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:15.60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 15.60 </a> ; <span class="quote greek">μηδὲ παρερπέτω μηθεὶς ἀμύητος εἰς τὸν τόπον</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 5(1).1390.36 </span> (Andania, i B. C.); <span class="tr" style="font-weight: bold;">appear in public,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1309.tlg001:2:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1309.tlg001:2.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dialex.</span> 2.9 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pass by,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">APl.</span> 1.11 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hermocr.</span></span>), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Epigr.Gr.</span> 195 </span> (Crete).</div> </div><br><br>'}