παρείκω
παρείκω, aor. 2
παρείκᾰθον (v. infr.),
A). give way,
σε .. αἰτῶ πιθέσθαι καὶ παρεικαθεῖν S. OC 1334 , cf.
Ant. 1102 ;
permit, allow,
ὅσον γ’ἂν ἡ δύναμις παρείκῃ Pl. R. 374e ;
ὅπως ἂν παρείκωσι θεοὶ νομοθετεῖν Id. Lg. 934c ;
οἷσπερ ἂν ὁ θεὸς παρείκῃ Id. Tht. 150d ;
κατὰ τὸ αἰεὶ παρεῖκον by
such ways
as permitted a passage, as were practicable,
Th. 4.36 ;
χωρίοις ἀποτόμοις καὶ χαλεποῖς, οὐ μὴν ἀλλὰ .. παρείκουσιν Plu. Cam. 27 .
II). impers.,
παρείκει μοι it is competent, allowable for me,
εἴ μοι παρείκοι S. Ph. 1048 ;
ὅπῃ παρείκοι wherever
it was practicable,
Th. 3.1 ;
καθ’ ὅσον παρείκει Pl. Smp. 187e : c. inf.,
τόν γε βουλόμενον .. οὐκέτι παρείκει .. ἀκολάστως ζῆν Id. Lg. 734b ;
ἐὰν ἄρα ἡμῖν πῃ παρεικάθῃ (Böckh for -
ασθῇ .. ἀπαλλάττειν Id. Sph. 254c .
ShortDef
to give way
Debugging
Headword (normalized):
παρείκω
Headword (normalized/stripped):
παρεικω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-79214
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">παρείκω</span>, aor. 2 <span class="foreign greek">παρείκᾰθον</span> (v. infr.), <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">give way</span>, <span class="quote greek">σε .. αἰτῶ πιθέσθαι καὶ παρεικαθεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1334" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1334/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 1334 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1102" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1102/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 1102 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">permit, allow</span>, <span class="quote greek">ὅσον γ’ἂν ἡ δύναμις παρείκῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:374e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:374e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 374e </a> ; <span class="quote greek">ὅπως ἂν παρείκωσι θεοὶ νομοθετεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:934c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:934c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 934c </a> ; <span class="quote greek">οἷσπερ ἂν ὁ θεὸς παρείκῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:150d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:150d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 150d </a> ; <span class="foreign greek">κατὰ τὸ αἰεὶ παρεῖκον</span> by <span class="tr" style="font-weight: bold;">such</span> ways <span class="tr" style="font-weight: bold;">as permitted a passage, as were practicable</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.36 </a> ; <span class="quote greek">χωρίοις ἀποτόμοις καὶ χαλεποῖς, οὐ μὴν ἀλλὰ .. παρείκουσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg011:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg011:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cam.</span> 27 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">relax, let fall</span>, <span class="quote greek">τὴν χεῖρα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1270.tlg001:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1270.tlg001:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Clearch.</span> 25 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> impers., <span class="foreign greek">παρείκει μοι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">it is competent, allowable</span> for me, <span class="quote greek">εἴ μοι παρείκοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1048" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1048/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1048 </a> ; <span class="foreign greek">ὅπῃ παρείκοι</span> wherever <span class="tr" style="font-weight: bold;">it was practicable</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.1 </a> ; <span class="quote greek">καθ’ ὅσον παρείκει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:187e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:187e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 187e </a> : c. inf., <span class="quote greek">τόν γε βουλόμενον .. οὐκέτι παρείκει .. ἀκολάστως ζῆν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:734b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:734b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 734b </a> ; <span class="foreign greek">ἐὰν ἄρα ἡμῖν πῃ παρεικάθῃ</span> (Böckh for - <span class="quote greek">ασθῇ .. ἀπαλλάττειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:254c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:254c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sph.</span> 254c </a> .</div> </div><br><br>'}