Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

παρδίας
πάρδιον
παρδοκὁς
πάρδος
πάρδω
παρεατέον
παρεάω
παρεγγίζω
παρέγγραπτος
παρέγγραφος
παρεγγράφω
παρεγγυάω
παρεγγύη
παρεγγύημα
παρεγγύησις
παρεγγυητέον
πάρεγγυς
παρεγείρω
παρεγκάμπτω
παρεγκάπτω
παρέγκειμαι
View word page
παρεγγράφω
παρεγ-γράφω [γρᾰ],
A). write by the side, subjoin, τὸ αὑτοῦ ὄνομα Pl. Lg. 753c .
2). in bad sense, mterpolate, τι ἐν ψηφίσματι Aeschin. 3.74 , cf. Plu. CG 17 , Gal. 15.9 ( Pass.), 17(1).606 ; ἔπος ἐν τῷ καταλόγῳ Str. 9.1.10 ; π. ἑαυτὸν ταῖς διαθήκαις Luc. Ind. 19 ; enrol illegally among the citizens, εἰς τοὺς φυλέτας Id.Bis Acc. 27 ; παρεγγραφεὶς πολίτης Aeschin. 2.76 .


ShortDef

to interpolate

Debugging

Headword:
παρεγγράφω
Headword (normalized):
παρεγγράφω
Headword (normalized/stripped):
παρεγγραφω
IDX:
79168
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-79169
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">παρεγ-γράφω</span> <span class="pron greek">[γρᾰ]</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">write by the side, subjoin</span>, <span class="quote greek">τὸ αὑτοῦ ὄνομα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:753c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:753c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 753c </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> in bad sense, <span class="tr" style="font-weight: bold;">mterpolate</span>, <span class="quote greek">τι ἐν ψηφίσματι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:74" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:74/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.74 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg052:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg052:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">CG</span> 17 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 15.9 </span> ( Pass.), <span class="bibl"> 17(1).606 </span> ; <span class="quote greek">ἔπος ἐν τῷ καταλόγῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:9:1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:9:1:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 9.1.10 </a> ; <span class="quote greek">π. ἑαυτὸν ταῖς διαθήκαις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg028:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg028:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ind.</span> 19 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">enrol illegally</span> among the citizens, <span class="foreign greek">εἰς τοὺς φυλέτας</span> Id.<span class="tr" style="font-weight: bold;">Bis Acc.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg028:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg028:27/canonical-url/"> 27 </a> ; <span class="quote greek">παρεγγραφεὶς πολίτης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:76" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:76/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 2.76 </a> .</div> </div><br><br>'}