Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

παράχροος
παράχρωμος
παραχρώννυμι
παράχρωσις
παράχυμα
παράχυσις
παραχυτέον
παραχύτης
παράχωμα
παραχώννυμι
παραχωρέω
παραχωρημάτων
παραχώρησις
παραχωρητέον
παραχωρητικός
παραχωρίζω
παραχώριος
παραψάλλω
παράψαυσις
παραψαύω
παραψάω
View word page
παραχωρέω
παραχωρ-έω, fut.
A). -ήσομαι D. 23.105 , later -ήσω LXX 2 Ma. 8.11 :— go aside : rarely in lit. sense, to be displaced, Hp. Loc.Hom. 47 : mostly, make way, give place, abs., Ar. Ra. 767 , Ec. 633 , And. 1.26 , Pl. Smp. 213b , D. 17.1 , etc.; τινι for one, X. HG 5.4.28 , Arr. Epict. 4.1.107 , etc.
b). give way, yield, submit, τινι to one, Pl. Prt. 336b ; τινί τινος in respect of .. , ib.c. c. acc. cogn., εἴ τις ταῦτα παραχωρήσειε should concede this, Arist. de An. 410b25 : c. acc. et dat., π. τῷ νομοθετοῦντι τοιάδε Pl. Lg. 959e .
2). π. τινός retire from .. , ὑμᾶς ἀξιῶ .. μὴ παραχωρεῖν τῆς τάξεως D. 3.36 ; ἐκ τῆς πόλεως v.l. in D.H. 6.50 .
3). step aside out of the way for another, as a mark of respect, ὁδοῦ π. τὸν νεώτερον πρεσβυτέρῳ X. Mem. 2.3.16 : in full, c. dat. pers. et gen. rei vel loci, ὁ ποταμὸς ἡμῖν παρακεχώρηκε τῆς ὁδοῦ Id. Cyr. 7.5.20 ; π. σοι τοῦ βήματος Aeschin. 3.165 ; τοῖς ἐχθροῖς τῆς ἡμετέρας π. Isoc. 6.13 ; Φιλίππῳ .. Ἀμφιπόλεως παρακεχωρήκαμεν we have given up Amphipolis to him, D. 5.25 ; τῆς ἐλευθερίας π. Φιλίππῳ Id. 18.68 ; π. τινὶ τῶν αὑτοῦ Id. 37.50 ; οὐ γὰρ ἐπ’ εὐνοία γ’ ἐμοὶ παρεχώρεις ἐλπίδων Id. 18.273 ; τῇ πόλει παραχωρῶ τῆς τιμωρίας I leave the task of punishment to the state, Id. 21.28 ; π. τισὶ τῆς πολιτείας, τῆς ἀρχῆς, etc., Aeschin. 3.5 , Plb. 4.5.1 , etc.
4). concede, π. τινί τι LXX 2 Ma. 2.28 ; τὰ ὡμολογημένα Arr. Epict. 1.7.15 ; π. τινὶ θέσθαι τι allow, permit, Pl. Plt. 260e ; εἰ δὲ ἐπελάθετο, νῦν παρασχέσθω· ἐγὼ παραχωρῶ (sc. αὐτῷ παρασχέσθαι) Id. Ap. 34a ; deliver, hand over, σώματα ταλάντου π. LXX 2 Ma. 8.11 :— Pass., to be permitted or conceded, Corn. Rh. p.366 H., Plu. 2.787d .
b). in Law, give up, surrender a holding, claim. or right, PTeb. 5.82 (ii B.C.), PGrenf. 2.33.3 (ii/i B.C.), etc.; δάνειον PSI 1.64.15 (i B. C.): c. dat., Arch.Pap. 5.390 (i A. D.):— Pass., PTeb. 30.28 (ii B.C.); also παρακεχωρημένος τὸν Μενάνδρου κλῆρον having had his holding ceded to me, ib. 31.16 (ii B.C.); ἀλλότρια δάνεια -χωρούμενοι OGI 669.15 (Egypt, i A.D.).
5). ἐνταῦθα π. comes to this, results in this, Plu. 2.365c .
6). flow, of saliva, Orib. Syn. 8.9 ( v.l. προχ- ).


ShortDef

to go aside, make room, give place, retire

Debugging

Headword:
παραχωρέω
Headword (normalized):
παραχωρέω
Headword (normalized/stripped):
παραχωρεω
IDX:
79112
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-79113
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">παραχωρ-έω</span>, fut. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">-ήσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:105" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:105/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 23.105 </a> , later <span class="quote greek">-ήσω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg024:8:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg024:8.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">2 Ma.</span> 8.11 </a> :— <span class="tr" style="font-weight: bold;">go aside</span> : rarely in lit. sense, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be displaced</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg026:47" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg026:47/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Loc.Hom.</span> 47 </a> : mostly, <span class="tr" style="font-weight: bold;">make way, give place</span>, abs., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:767" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:767/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 767 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:633" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:633/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 633 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 1.26 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:213b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:213b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 213b </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg017.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg017.perseus-grc1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 17.1 </a>, etc.; <span class="itype greek">τινι</span> for one, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:5:4:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:5:4:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 5.4.28 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:4:1:107" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:4:1:107/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epict.</span> 4.1.107 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">give way, yield, submit</span>, <span class="itype greek">τινι</span> to one, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:336b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:336b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prt.</span> 336b </a> ; <span class="foreign greek">τινί τινος</span> in respect of .. , ib.c. c. acc. cogn., <span class="foreign greek">εἴ τις ταῦτα παραχωρήσειε</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">should concede</span> this, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg002:410b:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg002:410b.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">de An.</span> 410b25 </a> : c. acc. et dat., <span class="quote greek">π. τῷ νομοθετοῦντι τοιάδε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:959e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:959e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 959e </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="foreign greek">π. τινός</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">retire from</span> .. , <span class="quote greek">ὑμᾶς ἀξιῶ .. μὴ παραχωρεῖν τῆς τάξεως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg003.perseus-grc1:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg003.perseus-grc1:36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 3.36 </a> ; <span class="foreign greek">ἐκ τῆς πόλεως</span> v.l. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:6:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:6.50/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 6.50 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">step aside out of the way for</span> another, as a mark of respect, <span class="quote greek">ὁδοῦ π. τὸν νεώτερον πρεσβυτέρῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:3:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:3:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 2.3.16 </a> : in full, c. dat. pers. et gen. rei vel loci, <span class="quote greek">ὁ ποταμὸς ἡμῖν παρακεχώρηκε τῆς ὁδοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:5:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:5:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 7.5.20 </a> ; <span class="quote greek">π. σοι τοῦ βήματος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:165" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:165/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.165 </a> ; <span class="foreign greek">τοῖς ἐχθροῖς τῆς ἡμετέρας π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 6.13 </a> ; <span class="foreign greek">Φιλίππῳ .. Ἀμφιπόλεως παρακεχωρήκαμεν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">we have given up</span> Amphipolis to him, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg005.perseus-grc1:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg005.perseus-grc1:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 5.25 </a> ; <span class="quote greek">τῆς ἐλευθερίας π. Φιλίππῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:68" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:68/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 18.68 </a> ; <span class="quote greek">π. τινὶ τῶν αὑτοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg037.perseus-grc1:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg037.perseus-grc1:50/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 37.50 </a> ; <span class="quote greek">οὐ γὰρ ἐπ’ εὐνοία γ’ ἐμοὶ παρεχώρεις ἐλπίδων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:273" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:273/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 18.273 </a> ; <span class="foreign greek">τῇ πόλει παραχωρῶ τῆς τιμωρίας</span> I <span class="tr" style="font-weight: bold;">leave the task</span> of punishment to the state, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 21.28 </a> ; <span class="foreign greek">π. τισὶ τῆς πολιτείας, τῆς ἀρχῆς</span>, etc., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.5 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:5:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:5:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 4.5.1 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">concede</span>, <span class="quote greek">π. τινί τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg024:2:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg024:2.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">2 Ma.</span> 2.28 </a> ; <span class="quote greek">τὰ ὡμολογημένα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:1:7:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:1:7:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epict.</span> 1.7.15 </a> ; <span class="foreign greek">π. τινὶ θέσθαι τι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">allow, permit</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:260e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:260e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Plt.</span> 260e </a> ; <span class="foreign greek">εἰ δὲ ἐπελάθετο, νῦν παρασχέσθω· ἐγὼ παραχωρῶ</span> (sc. <span class="foreign greek">αὐτῷ παρασχέσθαι</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:34a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:34a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ap.</span> 34a </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">deliver, hand over</span>, <span class="foreign greek">σώματα ταλάντου π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg024:8:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg024:8.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">2 Ma.</span> 8.11 </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be permitted</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">conceded</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Corn.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> p.366 </span> H., <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.787d </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> in Law, <span class="tr" style="font-weight: bold;">give up, surrender</span> a holding, claim. or right, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 5.82 </span> (ii B.C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PGrenf.</span> 2.33.3 </span> (ii/i B.C.), etc.; <span class="quote greek">δάνειον</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 1.64.15 </span> (i B. C.): c. dat., <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Arch.Pap.</span> 5.390 </span> (i A. D.):— Pass., <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 30.28 </span> (ii B.C.); also <span class="foreign greek">παρακεχωρημένος τὸν Μενάνδρου κλῆρον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">having had</span> his holding <span class="tr" style="font-weight: bold;">ceded to me</span>, ib.<span class="bibl"> 31.16 </span> (ii B.C.); <span class="quote greek">ἀλλότρια δάνεια -χωρούμενοι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 669.15 </span> (Egypt, i A.D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="foreign greek">ἐνταῦθα π</span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">comes to</span> this, <span class="tr" style="font-weight: bold;">results in</span> this, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.365c </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">flow</span>, of saliva, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg004:8:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg004:8.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Orib.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Syn.</span> 8.9 </a> ( v.l. <span class="ref greek">προχ-</span> ).</div> </div><br><br>'}