παραφέρω
παραφέρω, poet.
παρφέρω, fut.
A). παροίσω S. OC 1675 (lyr.):— Pass., aor. 1
παροισθέντι· παρενεχθέντι,
Hsch. :—
bring to one's
side, esp. of meats,
serve, set before one,
Hdt. 1.119 ,
X. Cyr. 1.3.6 , etc.;
π. ποτήρια Ar. Fr. 466 ;
πάρφερε τὸν σκύφον Sophr. 15 ;
τὰς κεφαλὰς π.
exhibit them,
Hdt. 4.65 ;
μάστιγάς τε καὶ κέντρα π. ἐς μέσον Id. 3.130 :— Pass.,
to be set on table, served,
Id. 1.133 ;
τοῦ ἀεὶ παραφερομένου ἀπογεύονται Pl. R. 354b ;
τὰ π.
Luc. Merc.Cond. 26 .
3). hand over,
ξύνθημα παρφέροντι ποιμέσιν λόχων E. Ph. 1140 .
III). carry past or
beyond,
Pl. R. 515a , etc.;
π. τὴν χεῖρα wave the hand, of gesture in speaking,
D. 18.232 ;
π. τὸν βραχίονα παρὰ τὰς πλευράς swing it in a vertical plane parallel to the sides, opp. lifting the elbow outwards,
Hp. Art. 12 :— Pass.,
to be carried past or
beyond,
Th. 4.135 ;
δρόμῳ παρενεχθέντας Plu. Mar. 35 , cf.
Sull. 29 ;
πρὸς κοντὸν π.
Id. Dio 25 ;
τοῦ χειμῶνος παραφερομένου while it
was passing,
Id. Pel. 10 .
4). mislead, lead astray,
Plu. 2.41d :— Pass.,
παραφέρεσθαι τῷ τέρποντι πρὸς τὸ βλάπτον ib.
15d ;
err, go wrong,
Pl. Phlb. 38d ,
60d ;
ἴσως μὲν ἀληθοῦς τινος ἐφαπτόμενοι, τάχα δ’ ἂν καὶ ἄλλοσε -φερόμενοι Id. Phdr. 265b ;
παρενεχθείς (sc.
τῆς γνώμης)
mad,
Hp. Prorrh. 1.21 .
IV). sweep away, of a river,
Plu. Tim. 28 , cf.
D.S. 18.35 ( Pass.) ;
τοῦ χρόνου καθάπερ ῥεύματος ἕκαστα π.
Plu. 2.432b :— Pass.,
to be carried away,
σέ, Βάκχε, φέρων ὑπὸ σοῦ τἄμπαλι παρφέρομαι AP 11.26 (
Marc.Arg.).
B). intr.,
to be beyond or
over,
ἡμερῶν ὀλίγων παρενεγκουσῶν, ἡμέρας οὐ πολλὰς παρενεγκούσας, a few days
over, more or less,
Th. 5.20 ,
26 .
ShortDef
to bring to
Debugging
Headword (normalized):
παραφέρω
Headword (normalized/stripped):
παραφερω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-79007
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">παραφέρω</span>, poet. <span class="orth greek">παρφέρω</span>, fut. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">παροίσω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1675" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1675/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 1675 </a> (lyr.):— Pass., aor. 1 <span class="foreign greek">παροισθέντι· παρενεχθέντι</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hsch.</span> </span> :—<span class="tr" style="font-weight: bold;">bring to</span> one\'s <span class="tr" style="font-weight: bold;">side</span>, esp. of meats, <span class="tr" style="font-weight: bold;">serve, set before</span> one, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:119" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.119/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.119 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:3:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:3:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.3.6 </a>, etc.; <span class="quote greek">π. ποτήρια</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg012:466" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg012:466/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 466 </a> ; <span class="quote greek">πάρφερε τὸν σκύφον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0524.tlg001:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0524.tlg001:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sophr.</span> 15 </a> ; <span class="foreign greek">τὰς κεφαλὰς π</span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">exhibit</span> them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:65" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.65/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.65 </a> ; <span class="quote greek">μάστιγάς τε καὶ κέντρα π. ἐς μέσον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:130" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.130/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.130 </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be set on table, served</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:133" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.133/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.133 </a> ; <span class="quote greek">τοῦ ἀεὶ παραφερομένου ἀπογεύονται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:354b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:354b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 354b </a> ; <span class="foreign greek">τὰ π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg033:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg033:26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Merc.Cond.</span> 26 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bring forward, allege</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">cite</span>, <span class="quote greek">νόμον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg003.perseus-grc1:4:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg003.perseus-grc1:4.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 3.4.8 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PFlor.</span> 48.8 </span> (iii A.D.); <span class="quote greek">π. καινὰ καὶ παλαιὰ ἔργα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.26 </a> ; <span class="quote greek">λόγους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:981" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:981/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 981 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1675" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1675/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 1675 </a> (lyr.); <span class="quote greek">π. αὑτὸν ἐν σκώμματος μέρει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:126" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:126/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 1.126 </a> , cf. <span class="bibl"> 132 </span> ; <span class="foreign greek">πίστεις π. τοῦ μὴ</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:7:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:7.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 7.27 </a> ; <span class="foreign greek">μάρτυρα</span> Eust.ad <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0084.tlg001:306" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0084.tlg001:306/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.P.</span> 306 </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PAmh.</span> 2.81.12 </span> (iii A.D.), etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">hand over</span>, <span class="quote greek">ξύνθημα παρφέροντι ποιμέσιν λόχων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:1140" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:1140/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1140 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">come up, hasten along</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:534a:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:534a.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 534a3 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">carry beside</span>,[ <span class="quote greek">λαμπάδας] ἵπποις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:724" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:724/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hel.</span> 724 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">carry past</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">beyond</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:515a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:515a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 515a </a>, etc.; <span class="foreign greek">π. τὴν χεῖρα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">wave</span> the hand, of gesture in speaking, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:232" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:232/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.232 </a> ; <span class="foreign greek">π. τὸν βραχίονα παρὰ τὰς πλευράς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">swing</span> it in a vertical plane parallel to the sides, opp. lifting the elbow outwards, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Art.</span> 12 </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be carried past</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">beyond</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:135" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.135/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.135 </a> ; <span class="quote greek">δρόμῳ παρενεχθέντας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg031:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg031:35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mar.</span> 35 </a> , cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg033:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg033:29/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Sull.</span> 29 </a> ; <span class="foreign greek">πρὸς κοντὸν π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg060:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg060:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Dio</span> 25 </a> ; <span class="foreign greek">τοῦ χειμῶνος παραφερομένου</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">while</span> it <span class="tr" style="font-weight: bold;">was passing</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg021:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg021:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pel.</span> 10 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn aside</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">away</span>, <span class="quote greek">ἑκάστου π. τὴν ὄψιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:5:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:5.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyn.</span> 5.27 </a> ; <span class="foreign greek">π. τοὺς ὑσσούς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">put</span> them <span class="tr" style="font-weight: bold;">aside</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg011:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg011:41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cam.</span> 41 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">put away, avert</span>, <span class="quote greek">ποτήριον ἀπό τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg002.perseus-grc1:14:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg002.perseus-grc1:14.36/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Marc.</span> 14.36 </a> ; but also, <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn towards</span> an object, <span class="quote greek">κάτω ὁρᾶν καὶ μηκέτι παρενεγκεῖν τὸν ὀφθαλμόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg069:10:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg069:10.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">DMeretr.</span> 10.2 </a> ; <span class="quote greek">τὴν αὐτὴν αἴσθησιν παραφέρω πρὸς ἑκάτερον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg003:414" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg003:414/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dam.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 414 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">move in a wrong direction</span>, of paralysed limbs, <span class="quote greek">τὸ παραφερόμενον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1102b:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1102b.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1102b22 </a> ; <span class="foreign greek">π. ἐν ταῖς χερσίν</span>, of feigned madness, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg011:21:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg011:21.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">1 Ki.</span> 21.13 </a> ; <span class="foreign greek">π. τοῖς σκέλεσι</span>, of a drunken man, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.perseus-grc1:7:183" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.perseus-grc1:7.183/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.L.</span> 7.183 </a> ; <span class="foreign greek">τὸ βλέμμα παρενήνεκται</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">is distorted</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1608.tlg001:p.112B" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1608.tlg001:p.112B/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phryn.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">PS</span> p.112B. </a> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">mislead, lead astray</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.41d </span> :— Pass., <span class="foreign greek">παραφέρεσθαι τῷ τέρποντι πρὸς τὸ βλάπτον</span> ib.<span class="bibl"> 15d </span> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">err, go wrong</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:38d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:38d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phlb.</span> 38d </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:60d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:60d/canonical-url/"> 60d </a> ; <span class="quote greek">ἴσως μὲν ἀληθοῦς τινος ἐφαπτόμενοι, τάχα δ’ ἂν καὶ ἄλλοσε -φερόμενοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:265b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:265b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 265b </a> ; <span class="foreign greek">παρενεχθείς</span> (sc. <span class="foreign greek">τῆς γνώμης</span>) <span class="tr" style="font-weight: bold;">mad</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg016:1:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg016:1.21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prorrh.</span> 1.21 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">change</span>, <span class="foreign greek">γνώμην</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">alter</span> the text of a decree, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc1:3:61" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc1:3.61/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">App.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">BC</span> 3.61 </a> ; <span class="foreign greek">παρενεχθέντος τοῦ ὀνόματος</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc1:2:68" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc1:2.68/canonical-url/"> 2.68 </a> ; <span class="quote greek">π. τὸ πεπρωμένον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg013.perseus-grc1:58" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg013.perseus-grc1:58/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Syr.</span> 58 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">sweep away</span>, of a river, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg018:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg018:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tim.</span> 28 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:18:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:18.35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 18.35 </a> ( Pass.) ; <span class="foreign greek">τοῦ χρόνου καθάπερ ῥεύματος ἕκαστα π</span>. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.432b </span> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be carried away</span>, <span class="quote greek">σέ, Βάκχε, φέρων ὑπὸ σοῦ τἄμπαλι παρφέρομαι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 11.26 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Marc.Arg.</span></span>). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>V).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">let pass</span>, <span class="foreign greek">τὰς ὥρας παρηνέγκατε τῆς θυσίας</span> Orac. ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:53/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.53 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">let slip</span>, <span class="quote greek">τὸ ῥηθέν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg063:43" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg063:43/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Arat.</span> 43 </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">slip away, escape</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:6:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:6.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyn.</span> 6.24 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>VI).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">overcome, excel</span>, <span class="quote greek">τινά τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0061.tlg008:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0061.tlg008:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Charid.</span> 19 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>B).</strong></span> intr., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be beyond</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">over</span>, <span class="foreign greek">ἡμερῶν ὀλίγων παρενεγκουσῶν, ἡμέρας οὐ πολλὰς παρενεγκούσας</span>, a few days <span class="tr" style="font-weight: bold;">over, more or less</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.20 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:26/canonical-url/"> 26 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">differ, vary</span>, as dialects, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1751.tlg001:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1751.tlg001:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Xanth.</span> 1 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be altered</span>, <span class="quote greek">παρενεγκόντος τοῦ ὀνόματος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1285.tlg001:46:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1285.tlg001:46.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Conon</span> 46.4 </a> ; <span class="quote greek">παραφέροντα ἢ κατ’ ἄλλον τρόπον διαλλάττοντα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg472:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg472:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sign.</span> 20 </a> ; <span class="foreign greek">π. παρά τι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">differ from</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:59:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:59.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 59.5 </a> ; <span class="quote greek">πρὸς τὴν ἀλήθειαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2050.tlg002:p.237" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2050.tlg002:p.237/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eun.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hist.</span> p.237 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> </span> </div> </div><br><br>'}