Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

παρασαλεύω
παράσαμον
παρασαρόω
παρασάττω
παράσειον
παράσειρος
παράσεισμα
παρασείω
παρασεσυρμένως
παρασεύω
παρασημαίνομαι
παρασημαντέον
παρασημαντικός
παρασημασία
παρασημεῖον
παρασημειόομαι
παρασημείωσις
παρασημειωτέον
παράσημον
παράσημος
παρασιγάω
View word page
παρασημαίνομαι
παρασημ-αίνομαι, Med.,
A). set one's seal beside another's, counterseal, τὰ σεσημασμένα παρασημηνάσθω Pl. Lg. 954b .
2). put one's seal on, seal up, τὰ οἰκήματα D. 42.2 ( Pass., τὰ παρασεσημασμένα τῶν οἰκημάτων ib. 26 ); παρασημήνασθαι .. τὰς διαθήκας, of the witnesses, put their seals on the will of the deceased, Id. 28.5 .
b). stamp on, in Pass., θυμιατήριον ἵνα τὸ ἄλφα -σεσήμανται IG 22.1425.95 (iv B. C.).
3). note or mark in passing (cf. παράσημον 1 ), δόξας Arist. Top. 105b16 : generally, take note of, Id. Rh. 1397a2 , Plb. 16.22.1 .
4). note or conclude from a thing, τι ἔκ τινος Id. 3.90.14 .
5). mark with musical notation, μέλη, τὰ μεγέθη τῶν διαστημάτων, Aristox. Harm. p.39 M.: abs., ib. p.40 M.
II). mark falsely, ἀργύριον παρασεσημασμένον Poll. 3.86 ;[ὄνομα] π., of an incorrect word, Thom. Mag. p.204 R.; v. παραποιέω 1.1 .
III). later in Act., betray by one's expression, of animals, Phld. D. 1.11 .


ShortDef

to set one's seal beside, to counterseal, seal up

Debugging

Headword:
παρασημαίνομαι
Headword (normalized):
παρασημαίνομαι
Headword (normalized/stripped):
παρασημαινομαι
IDX:
78722
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-78723
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">παρασημ-αίνομαι</span>, Med., <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">set one\'s seal beside another\'s, counterseal</span>, <span class="quote greek">τὰ σεσημασμένα παρασημηνάσθω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:954b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:954b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 954b </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">put one\'s seal on, seal up</span>, <span class="quote greek">τὰ οἰκήματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg042.perseus-grc1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg042.perseus-grc1:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 42.2 </a> ( Pass., <span class="foreign greek">τὰ παρασεσημασμένα τῶν οἰκημάτων</span> ib. <span class="bibl"> 26 </span>); <span class="foreign greek">παρασημήνασθαι .. τὰς διαθήκας</span>, of the witnesses, <span class="tr" style="font-weight: bold;">put their seals on</span> the will of the deceased, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg028.perseus-grc1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg028.perseus-grc1:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 28.5 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">stamp on</span>, in Pass., <span class="quote greek">θυμιατήριον ἵνα τὸ ἄλφα -σεσήμανται</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.1425.95 </span> (iv B. C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">note</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">mark in passing</span> (cf. <span class="quote greek">παράσημον</span> <span class="bibl"> 1 </span> ), <span class="quote greek">δόξας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg044:105b:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg044:105b.16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Top.</span> 105b16 </a> : generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">take note of</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1397a:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1397a.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1397a2 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:16:22:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:16:22:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 16.22.1 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">note</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">conclude from</span> a thing, <span class="quote greek">τι ἔκ τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:90:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:90:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.90.14 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">mark with musical notation</span>, <span class="foreign greek">μέλη, τὰ μεγέθη τῶν διαστημάτων</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0088.tlg001:p.39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0088.tlg001:p.39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aristox.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Harm.</span> p.39 </a> M.: abs., ib. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0088.tlg001:p.40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0088.tlg001:p.40/canonical-url/"> p.40 </a> M. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">mark falsely</span>, <span class="quote greek">ἀργύριον παρασεσημασμένον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0542.tlg001:3:86" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0542.tlg001:3.86/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Poll.</span> 3.86 </a> ;[<span class="foreign greek">ὄνομα] π</span>., of an incorrect word, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thom.</span> </span> Mag.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4049.tlg001:p.204" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4049.tlg001:p.204/canonical-url/"> p.204 </a> R.; v. <span class="ref greek">παραποιέω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4049.tlg001:1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4049.tlg001:1.1/canonical-url/"> 1.1 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> later in Act., <span class="tr" style="font-weight: bold;">betray by one\'s expression</span>, of animals, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">D.</span> 1.11 </span>.</div> </div><br><br>'}