Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

παραρρίπτω
παραρροή
παραρροιζέομαι
παράρροος
παράρρυθμος
παραρρυΐσκομαι
παράρρυμα
παραρρυπόω
παράρρυσις
παραρτάω
παραρτέομαι
παράρτημα
παραρτίδιον
παραρτίζομαι
παράρτυμα
παράρτυσις
παραρτύω
παράρυμα
παρασάγγης
παρασαίνω
παρασαλεύω
View word page
παραρτέομαι
παραρτ-έομαι, Ion. Verb (cf. ἀρτέομαι) only Med.,
I). trans., fit out for oneself, get ready, ἐπὶ τέσσερα ἔτεα παραρτέετο στρατιήν was engaged in preparing, Hdt. 7.20 , cf. 142 , 8.76 , 9.42 ; so π. τὰς νέας ὡς ἐς πλόον Arr. Ind. 27.10 .
II). abs., prepare, hold oneself in readiness, παραρτέοντο ὡς ἀλεξησόμενοι Hdt. 8.108 , cf. 81 ; πᾶς τις παρήρτητο ὡς ἐς πόλεμον Id. 9.29 .


ShortDef

to fit out for oneself

Debugging

Headword:
παραρτέομαι
Headword (normalized):
παραρτέομαι
Headword (normalized/stripped):
παραρτεομαι
IDX:
78702
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-78703
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">παραρτ-έομαι</span>, Ion. Verb (cf. <span class="foreign greek">ἀρτέομαι</span>) only Med., <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> trans., <span class="tr" style="font-weight: bold;">fit out for oneself, get ready</span>, <span class="foreign greek">ἐπὶ τέσσερα ἔτεα παραρτέετο στρατιήν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">was engaged in preparing</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.20 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:142" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:142/canonical-url/"> 142 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:76" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.76/canonical-url/"> 8.76 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.42/canonical-url/"> 9.42 </a> ; so <span class="quote greek">π. τὰς νέας ὡς ἐς πλόον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg002:27:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg002:27.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ind.</span> 27.10 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">prepare, hold oneself in readiness</span>, <span class="quote greek">παραρτέοντο ὡς ἀλεξησόμενοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:108" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.108/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.108 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:81" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:81/canonical-url/"> 81 </a> ; <span class="quote greek">πᾶς τις παρήρτητο ὡς ἐς πόλεμον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 9.29 </a> .</div> </div><br><br>'}