Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

παραπληγίη
παραπληκτεύομαι
παραπληκτικός
παράπληκτος
παραπλήξ
παραπληξία
παραπληρόω
παραπλήρωμα
παραπληρωματικός
παραπλήρωσις
παραπλήσιος
παραπλήσσω
παραπλόκαμος
παραπλοκή
παραπλομένοισι
παράπλοος
παράπλωμα
παραπλώω
παραπνέω
παραπνοή
παραποδίζω
View word page
παραπλήσιος
παραπλήσιος, α, ον Hdt. 1.202 , 4.128 , Isoc. 7.78 , etc.; also ος, ον Th. 1.84 , Plb. 1.37.8 :—
A). coming alongside of : hence, coming near, nearly resembling ; of numbers, nearly equal, about as many ; of size, about as large ; of age, about equal ; etc.:
1). abs., Hdt. 4.128 , etc.; τοιαῦτα καὶ π. such and such-like, Th. 1.22 ; τὰς πράξεις ὁμοίας καὶ π. ἀποβαίνειν Isoc.l.c.; ταὐτόν ἐστι σοφιστὴς καὶ ῥήτωρ, ἢ ἐγγύς τι καὶ παραπλήσιον Pl. Grg. 520a ; ναυσὶ παραπλησίαις τὸν ἀριθμόν Th. 7.70 ; ἱππεῖς π. τὸ πλῆθος X. HG 4.3.15 ; ἀγωνίζεσθαι πρὸς π. ἱππέας Id. Eq.Mag. 8.17 .
2). freq. c. dat., ἐν τῇ ναυμαχίῃ παραπλήσιοι ἀλλήλοισι ἐγίνοντο were about equal, of a drawn battle, Hdt. 8.16 ; νῆσοι Λέσβῳ μεγάθεα παραπλήσιαι Id. 1.202 ; ἐσθὴς τῇ Κορινθίῃ παραπλησιωτάτη Id. 5.87 ; π. τούτῳ καὶ ὅμοιον D. 19.196 ; ὅμοῑ ἢ π. τούτοις ib. 307 : with dat. of the person for dat. of that which belongs to the person, ἔπαθε παραπλήσια τούτῳ Hdt. 4.78 , cf. Plb. 1.14.2 , etc.: rarely c. gen., Id. 1.23.6 ; ἦχος συριγμοῦ π. Philum. Ven. 21.1 (in Pl. Sph. 217b the gen. ὧν is due to the attraction).
3). folld. by a relat., τρόπῳ παραπλησίῳ, τῷ καὶ Μασσαγέται Hdt. 4.172 ; by καί, Λυδοὶ νόμοισι π. χρέωνται καὶ Ἕλληνες Id. 1.94 , cf. Th. 5.112 , 7.71 ; also π. πάσχουσιν ὥσπερ ἂν εἰ .. Isoc. 1.27 : neut. παραπλήσια as Adv., π. ὡς εἰ .. , perinde ac si .. , Hdt. 4.99 : sg., παραπλήσιον καὶ οὐ πολλῷ πλέον about the same distance and not much more, Th. 7.19 ; τὸ π. D.S. 19.43 : more freq. regul. Adv. -ίως, Pl. Ap. 37a , al.; ἆρά γ’ ὁμοίως ἢ π.; D. 3.27 ; ἀγωνισάμενος π. having fought with nearly equal advantage, Hdt. 1.77 ; π. τοῖς εἰρημένοις πράττοντας Isoc. 5.51 , etc.; π. καὶ .. , Lat. perinde ac .. , Hdt. 7.119 ; π. ἔχει καθάπερ .. Pl. Ep. 321a : Comp. παραπλησιαίτερον Id. Plt. 275c .


ShortDef

coming near, nearly resembling, such-like

Debugging

Headword:
παραπλήσιος
Headword (normalized):
παραπλήσιος
Headword (normalized/stripped):
παραπλησιος
IDX:
78601
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-78602
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">παραπλήσιος</span>, <span class="itype greek">α</span>, <span class="itype greek">ον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:202" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.202/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.202 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:128" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.128/canonical-url/"> 4.128 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg018.perseus-grc1:78" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg018.perseus-grc1:78/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 7.78 </a>, etc.; also <span class="itype greek">ος</span>, <span class="itype greek">ον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:84" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.84/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.84 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:37:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:37:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.37.8 </a> :—<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">coming alongside of</span> : hence, <span class="tr" style="font-weight: bold;">coming near, nearly resembling</span> ; of numbers, <span class="tr" style="font-weight: bold;">nearly equal, about as many</span> ; of size, <span class="tr" style="font-weight: bold;">about as large</span> ; of age, <span class="tr" style="font-weight: bold;">about equal</span> ; etc.: </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> abs., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:128" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.128/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.128 </a>, etc.; <span class="foreign greek">τοιαῦτα καὶ π</span>. such and <span class="tr" style="font-weight: bold;">such-like</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.22 </a> ; <span class="foreign greek">τὰς πράξεις ὁμοίας καὶ π. ἀποβαίνειν</span> Isoc.l.c.; <span class="quote greek">ταὐτόν ἐστι σοφιστὴς καὶ ῥήτωρ, ἢ ἐγγύς τι καὶ παραπλήσιον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:520a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:520a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 520a </a> ; <span class="quote greek">ναυσὶ παραπλησίαις τὸν ἀριθμόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:70" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.70/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 7.70 </a> ; <span class="quote greek">ἱππεῖς π. τὸ πλῆθος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:3:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:3:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 4.3.15 </a> ; <span class="quote greek">ἀγωνίζεσθαι πρὸς π. ἱππέας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg012.perseus-grc1:8:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg012.perseus-grc1:8.17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.Mag.</span> 8.17 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> freq. c. dat., <span class="foreign greek">ἐν τῇ ναυμαχίῃ παραπλήσιοι ἀλλήλοισι ἐγίνοντο</span> were <span class="tr" style="font-weight: bold;">about equal</span>, of a drawn battle, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.16 </a> ; <span class="quote greek">νῆσοι Λέσβῳ μεγάθεα παραπλήσιαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:202" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.202/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.202 </a> ; <span class="quote greek">ἐσθὴς τῇ Κορινθίῃ παραπλησιωτάτη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:87" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.87/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 5.87 </a> ; <span class="quote greek">π. τούτῳ καὶ ὅμοιον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:196" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:196/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.196 </a> ; <span class="foreign greek">ὅμοῑ ἢ π. τούτοις</span> ib.<span class="bibl"> 307 </span> : with dat. of the person for dat. of that which belongs to the person, <span class="quote greek">ἔπαθε παραπλήσια τούτῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:78" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.78/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.78 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:14:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:14:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.14.2 </a>, etc.: rarely c. gen., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:23:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:23:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.23.6 </a> ; <span class="foreign greek">ἦχος συριγμοῦ π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0671.tlg001:21:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0671.tlg001:21.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philum.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ven.</span> 21.1 </a> (in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:217b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:217b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sph.</span> 217b </a> the gen. <span class="foreign greek">ὧν</span> is due to the attraction). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> folld. by a relat., <span class="quote greek">τρόπῳ παραπλησίῳ, τῷ καὶ Μασσαγέται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:172" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.172/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.172 </a> ; by <span class="quote greek">καί, Λυδοὶ νόμοισι π. χρέωνται καὶ Ἕλληνες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:94" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.94/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.94 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:112" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.112/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.112 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:71" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.71/canonical-url/"> 7.71 </a> ; also <span class="foreign greek">π. πάσχουσιν ὥσπερ ἂν εἰ</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg007.perseus-grc1:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg007.perseus-grc1:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 1.27 </a> : neut. <span class="foreign greek">παραπλήσια</span> as Adv., <span class="foreign greek">π. ὡς εἰ</span> .. , <span class="tr" style="font-weight: bold;">perinde ac si</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:99" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.99/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.99 </a> : sg., <span class="foreign greek">παραπλήσιον καὶ οὐ πολλῷ πλέον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">about the same distance</span> and not much more, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 7.19 </a> ; <span class="foreign greek">τὸ π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:19:43" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:19.43/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 19.43 </a> : more freq. regul. Adv. <span class="foreign greek">-ίως</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:37a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:37a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ap.</span> 37a </a>, al.; <span class="foreign greek">ἆρά γ’ ὁμοίως ἢ π</span>.; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg003.perseus-grc1:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg003.perseus-grc1:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 3.27 </a> ; <span class="foreign greek">ἀγωνισάμενος π</span>. having fought <span class="tr" style="font-weight: bold;">with nearly equal advantage</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:77" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.77/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.77 </a> ; <span class="quote greek">π. τοῖς εἰρημένοις πράττοντας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:51/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 5.51 </a> , etc.; <span class="foreign greek">π. καὶ</span> .. , Lat. <span class="tr" style="font-weight: bold;">perinde ac</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:119" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.119/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.119 </a> ; <span class="foreign greek">π. ἔχει καθάπερ</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg036.perseus-grc1:321a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg036.perseus-grc1:321a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 321a </a> : Comp. <span class="quote greek">παραπλησιαίτερον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:275c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:275c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Plt.</span> 275c </a> .</div> </div><br><br>'}