Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἀνάψησις
ἀναψησμός
ἀναψηλαφάω
ἀναψηλάφησλς
ἀναψηφίζω
ἄναψις
ἀναψοφέω
ἀναψυκτήρ
ἀνάψυξις
ἀναψυχή
ἀναψύχω
ἄνδα
ἀνδαβάτης
ἄνδαλτος
ἀνδαίω
ἁνδάνω
ἄνδας
ἀνδειράδες
ἄνδεμα
ἄνδεργμα
ἀνδηρευτής
View word page
ἀναψύχω
ἀνα-ψύχω [ῡ], Ep. impf.
A). -εσκον Orph. L. 562 :—cool, refresh, ἀήτας Ὠκεανὸς ἀνίησιν ἀναψύχειν ἀνθρώπους Od. 4.568 ; ἀνέψυχον φίλον ἦτορ were reviving their spirit, Il. 13.84 ; ἕλκος ἀναψύχοντα 5.795 ; ἀ. φίλα γούνατα Hes. Op. 608 ; ἀ. βάτιν cool the feet in water, E. IA 421 :— Pass., to be revived, refreshed, ἀνέψυχθεν φίλον ἦτορ Il. 10.575 ; of the body, Pl. Ti. 78e , cf. 70d ; ὥστ’ ἀνεψύχης [ῠ] Amips. 13 .
2). ναῦς ἀ. let the ships rest and get dry, Hdt. 7.59 , X. HG 1.5.10 ; ἀ. τὸν ἱδρῶτα let it dry off, Plu. Sull. 29 ; ἀ. τὰς αὐλαίας dry them, Id. Them. 30 :— Pass., to be dried up, Str. 10.2.19 .
3). metaph., c. gen., ἀ. πόνων τινά give him relief from toil, E. Hel. 1094 ; πολέων .. μεριμνέων Call. Hec. 1.1.7 ; ἀ. κακότητος ψυχάς Orph. Fr. 230 : abs., 2 Ep.Ti. 1.16 .
4). Medic., expose to air, κατὰ τὸ ἕλκος ἐῶσιν ἀνεψῦχθαι Hp. Fract. 25 ; cf. ἀναψύχειν· γυμνοῦν, Erot.
II). the Act. is also used intr., become cool, recover, revive, Diph. 81 , AP 12.132 ( Mel.), Opp. H. 5.623 ; εὗρεν .. δρόμων ἀναψύχουσαν [τὴν ἔλαφον] Babr. 95.57 ; take relaxation, POxy. 1296.7 (iii A.D.).


ShortDef

to cool, to revive by fresh air, to refresh

Debugging

Headword:
ἀναψύχω
Headword (normalized):
ἀναψύχω
Headword (normalized/stripped):
αναψυχω
IDX:
7853
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-7854
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀνα-ψύχω</span> <span class="foreign greek">[ῡ</span>], Ep. impf. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">-εσκον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0579.tlg003:562" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0579.tlg003:562/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Orph.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">L.</span> 562 </a> :—<span class="tr" style="font-weight: bold;">cool, refresh,</span> <span class="quote greek">ἀήτας Ὠκεανὸς ἀνίησιν ἀναψύχειν ἀνθρώπους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:4:568" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:4.568/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 4.568 </a> ; <span class="foreign greek">ἀνέψυχον φίλον ἦτορ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">were reviving</span> their spirit, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:13:84" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:13.84/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 13.84 </a>; <span class="quote greek">ἕλκος ἀναψύχοντα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:795" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.795/canonical-url/"> 5.795 </a> ; <span class="quote greek">ἀ. φίλα γούνατα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:608" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:608/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Op.</span> 608 </a> ; <span class="foreign greek">ἀ. βάτιν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">cool</span> the feet <span class="tr" style="font-weight: bold;">in water,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:421" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:421/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 421 </a>:— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be revived, refreshed,</span> <span class="quote greek">ἀνέψυχθεν φίλον ἦτορ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:10:575" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:10.575/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 10.575 </a> ; of the body, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:78e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:78e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 78e </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:70d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:70d/canonical-url/"> 70d </a>; <span class="foreign greek">ὥστ’ ἀνεψύχης [ῠ</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0403.tlg001:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0403.tlg001:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Amips.</span> 13 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="foreign greek">ναῦς ἀ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">let</span> the ships <span class="tr" style="font-weight: bold;">rest and get dry,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.59 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:5:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:5:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 1.5.10 </a>; <span class="foreign greek">ἀ. τὸν ἱδρῶτα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">let</span> it <span class="tr" style="font-weight: bold;">dry off,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg033:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg033:29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sull.</span> 29 </a>; <span class="foreign greek">ἀ. τὰς αὐλαίας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">dry</span> them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg010:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg010:30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Them.</span> 30 </a>:— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be dried up,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:10:2:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:10:2:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 10.2.19 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> metaph., c. gen., <span class="foreign greek">ἀ. πόνων τινά</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">give</span> him <span class="tr" style="font-weight: bold;">relief from</span> toil, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:1094" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:1094/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hel.</span> 1094 </a>; <span class="quote greek">πολέων .. μεριμνέων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg001:1:1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg001:1:1:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Call.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 1.1.7 </a> ; <span class="quote greek">ἀ. κακότητος ψυχάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0579.tlg011:230" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0579.tlg011:230/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Orph.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 230 </a> : abs., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg016.perseus-grc1:1:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg016.perseus-grc1:1.16/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">2 Ep.Ti.</span> 1.16 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> Medic., <span class="tr" style="font-weight: bold;">expose</span> to air, <span class="quote greek">κατὰ τὸ ἕλκος ἐῶσιν ἀνεψῦχθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg009.perseus-grc1:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg009.perseus-grc1:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fract.</span> 25 </a> ; cf. <span class="foreign greek">ἀναψύχειν· γυμνοῦν,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Erot.</span> </span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> the Act. is also used intr., <span class="tr" style="font-weight: bold;">become cool, recover, revive,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0447.tlg001:81" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0447.tlg001:81/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Diph.</span> 81 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 12.132 </span>(<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Mel.</span></span>), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0023.tlg001.perseus-grc1:5:623" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0023.tlg001.perseus-grc1:5.623/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Opp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">H.</span> 5.623 </a>; <span class="foreign greek">εὗρεν .. δρόμων ἀναψύχουσαν [τὴν ἔλαφον</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0614.tlg001:95:57" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0614.tlg001:95.57/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Babr.</span> 95.57 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">take relaxation,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">POxy.</span> 1296.7 </span> (iii A.D.).</div> </div><br><br>'}