Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

πάραμμα
παραμολύνω
παραμονάριος
παραμονή
παραμόνιμος
παράμονος
παράμουσος
παραμπέχω
παραμπύκια
παραμπυκίζω
παραμυθέομαι
παραμύθημα
παραμυθητέον
παραμυθητής
παραμυθητικός
παραμυθητός
παραμυθία
παραμυθιακός
παραμύθιον
παραμυκάομαι
παραμύσσω
View word page
παραμυθέομαι
παραμῡθ-έομαι,
A). encourage, exhort one to do a thing, c. dat. pers. et inf., τοῖς ἄλλοισιν ἐγὼ παραμυθησαίμην οἴκαδ’ ἀποπλείειν Il. 9.417 , cf. 684 , 15.45 : later c. dat. pers. only, PFay. 19.6 (ii A. D.): also c. acc. pers. et inf., πῶς οὖν αὐτοὺς παραμυθησόμεθα προθύμους εἶναι; Pl. Lg. 666a ; παραμυθοῦ μ’ (sc. ποιεῖν) ὅ τι καὶ πείσεις A. Pr. 1063 (anap.); θαρσεῖν (sc. σε) οὐδὲν παραμυθοῦμαι S. Ant. 935 (anap.).
2). speak soothingly to, c. acc., παρεμυθεῖτο attempted to reassure them, Th. 3.75 , cf. Pl. R. 476e , etc.; encourage a dog, X. Cyn. 6.25 : metaph., παραμυθεῖται ὁ σκάφος τὴν διψῶσαν ἄμπελον Gp. 3.5.4 ; console, comfort, τινα Hdt. 2.121 .δ’, Th. 2.44 , Alcid. Soph. 10 , Pl. Prt. 346b , al.; ἡ φιλοσοφία τὴν ψυχὴν ἠρέμα παραμυθεῖται Id. Phd. 83a ; π. τινὰ λόγοισι Ar. V. 115 ; τινὰ ὀψαρίοις Id. Fr. 45 ; τινὰ ἐπὶ τῇ κολάσει Luc. Tox. 33 ; ἑαυτὸν τῆς ἥττης D.C. 48.46 ; ταῖς ἐλπίσιν τἀλγεινὰ π. Men. 641 : c. neut. Adj., πόλλ’ ἂν εἶχέ τις αὑτὸν παραμυθήσασθαι D. 21.214 ; π. τὰς πόλεις ὡς .. console .. by saying that .. , X. HG 4.8.1 .
3). relieve, assuage, abate, π. ὁ οἶνος τὴν τοῦ γήρως δυσθυμίαν Thphr. Fr. 120 ; Ἐπίκουρος τἀποθνῄσκειν π. Demetr.Lac. Herc. 1013.13 ; ᾄδουσιν ἡσυχῇ τὸ ἔργον -ούμενοι D.Chr. 1.9 ; π. τὰς ἐν στρατοπέδοις συμφοράς Onos. 1.13 ; π. τὸν φθόνον, τὸ πένθος, τὴν ξυμφοράν, Plu. Alc. 13 , Luc. Philops. 27 , DMort. 28.3 ;[θρίδακες] κόρυζαν π. Gp. 12.13.11 ; πῦρ ἀνάψαντες τὸ πικρὸν τοῦ κρυμοῦ π. Alciphr. 1.1 .
4). soften down, palliate, τὸ τῆς μοναρχίας ὄνομα Plu. Cleom. 11 ; διὰ τῶν τῆς γοργότητος ἰδίων τὸ λίαν ὕπτιον Hermog. Id. 2.4 ; explain away, τὸ μυθῶδες Plu. 2.248b ; excuse, τὴν ἀπὸ μικρῶν ἐπίκλησιν Str. 13.1.64 .
5). support, justify a thesis, S.E. M. 7.66 , al., cf. παραμυθητέον 3 ; explain, Simp. in Ph. 9.32 .


ShortDef

to encourage

Debugging

Headword:
παραμυθέομαι
Headword (normalized):
παραμυθέομαι
Headword (normalized/stripped):
παραμυθεομαι
IDX:
78431
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-78432
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">παραμῡθ-έομαι</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">encourage, exhort</span> one <span class="tr" style="font-weight: bold;">to do</span> a thing, c. dat. pers. et inf., <span class="quote greek">τοῖς ἄλλοισιν ἐγὼ παραμυθησαίμην οἴκαδ’ ἀποπλείειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:9:417" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:9.417/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 9.417 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:684" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:684/canonical-url/"> 684 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:15:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:15.45/canonical-url/"> 15.45 </a> : later c. dat. pers. only, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PFay.</span> 19.6 </span> (ii A. D.): also c. acc. pers. et inf., <span class="foreign greek">πῶς οὖν αὐτοὺς παραμυθησόμεθα προθύμους εἶναι</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:666a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:666a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 666a </a> ; <span class="foreign greek">παραμυθοῦ μ’</span> (sc. <span class="foreign greek">ποιεῖν</span>) <span class="quote greek"> ὅ τι καὶ πείσεις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:1063" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:1063/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 1063 </a> (anap.); <span class="foreign greek">θαρσεῖν</span> (sc. <span class="itype greek">σε</span>) <span class="quote greek"> οὐδὲν παραμυθοῦμαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:935" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:935/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 935 </a> (anap.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">speak soothingly to</span>, c. acc., <span class="foreign greek">παρεμυθεῖτο</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">attempted to reassure</span> them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:75" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.75/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.75 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:476e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:476e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 476e </a>, etc.; <span class="tr" style="font-weight: bold;">encourage</span> a dog, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:6:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:6.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyn.</span> 6.25 </a> : metaph., <span class="quote greek">παραμυθεῖται ὁ σκάφος τὴν διψῶσαν ἄμπελον</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Gp.</span> 3.5.4 </span> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">console, comfort</span>, <span class="itype greek">τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:121" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.121/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.121 </a>.<span class="foreign greek">δ’</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.44 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0610.tlg001:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0610.tlg001:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alcid.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Soph.</span> 10 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:346b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:346b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prt.</span> 346b </a>, al.; <span class="quote greek">ἡ φιλοσοφία τὴν ψυχὴν ἠρέμα παραμυθεῖται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:83a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:83a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 83a </a> ; <span class="quote greek">π. τινὰ λόγοισι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:115" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:115/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 115 </a> ; <span class="quote greek">τινὰ ὀψαρίοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg012:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg012:45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 45 </a> ; <span class="quote greek">τινὰ ἐπὶ τῇ κολάσει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg044:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg044:33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tox.</span> 33 </a> ; <span class="quote greek">ἑαυτὸν τῆς ἥττης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:48:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:48.46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 48.46 </a> ; <span class="foreign greek">ταῖς ἐλπίσιν τἀλγεινὰ π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:641" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:641/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> 641 </a> : c. neut. Adj., <span class="quote greek">πόλλ’ ἂν εἶχέ τις αὑτὸν παραμυθήσασθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:214" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:214/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.214 </a> ; <span class="foreign greek">π. τὰς πόλεις ὡς</span> .. <span class="tr" style="font-weight: bold;">console .. by saying</span> that .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:8:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:8:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 4.8.1 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">relieve, assuage, abate</span>, <span class="quote greek">π. ὁ οἶνος τὴν τοῦ γήρως δυσθυμίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg010:120" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg010:120/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 120 </a> ; <span class="foreign greek">Ἐπίκουρος τἀποθνῄσκειν π</span>. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Demetr.Lac.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Herc.</span> 1013.13 </span> ; <span class="quote greek">ᾄδουσιν ἡσυχῇ τὸ ἔργον -ούμενοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0612.tlg001:1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0612.tlg001:1.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.Chr.</span> 1.9 </a> ; <span class="quote greek">π. τὰς ἐν στρατοπέδοις συμφοράς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0648.tlg001.perseus-grc1:1:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0648.tlg001.perseus-grc1:1.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Onos.</span> 1.13 </a> ; <span class="foreign greek">π. τὸν φθόνον, τὸ πένθος, τὴν ξυμφοράν</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg015:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg015:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 13 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg031:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg031:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Philops.</span> 27 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg066:28:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg066:28.3/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">DMort.</span> 28.3 </a> ;[<span class="foreign greek">θρίδακες] κόρυζαν π</span>. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Gp.</span> 12.13.11 </span> ; <span class="foreign greek">πῦρ ἀνάψαντες τὸ πικρὸν τοῦ κρυμοῦ π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0640.tlg001:1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0640.tlg001:1.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alciphr.</span> 1.1 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">soften down, palliate</span>, <span class="quote greek">τὸ τῆς μοναρχίας ὄνομα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg051:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg051:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cleom.</span> 11 </a> ; <span class="quote greek">διὰ τῶν τῆς γοργότητος ἰδίων τὸ λίαν ὕπτιον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg004:2:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg004:2.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hermog.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Id.</span> 2.4 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">explain away</span>, <span class="quote greek">τὸ μυθῶδες</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.248b </span> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">excuse</span>, <span class="quote greek">τὴν ἀπὸ μικρῶν ἐπίκλησιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:13:1:64" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:13:1:64/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 13.1.64 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">support, justify</span> a thesis, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:7:66" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:7.66/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">M.</span> 7.66 </a>, al., cf. <span class="quote greek">παραμυθητέον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:3/canonical-url/"> 3 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">explain</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4013.tlg004:9:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4013.tlg004:9.32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Simp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">in Ph.</span> 9.32 </a>.</div> </div><br><br>'}