Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

παραμαρτάνω
παραμαρτυρία
παραμασήτης
παραμασύντης
παραμάχαιρον
παραμβλύνω
παραμεθίημι
παραμείβω
παραμείγνυμι
παράμειξις
παραμελέω
παραμεμπτέον
παραμένιος
παραμένω
παράμερος
παραμεσάζω
παράμεσος
παραμετρέω
παραμέτρησις
παραμετρητής
παραμετρητικός
View word page
παραμελέω
παρᾰμελέω,
A). disregard, pay no heed to, τινων Gorg. Pal. 20 , Th. 1.25 ; τοῦ πράγματος Lys. 9.1 ; τῆς μητρός X. Mem. 2.2.14 , etc.: abs., παρημελήκεε he recked little, Hdt. 1.85 ; παραμελοῦντες being negligent, Pl. R. 555d ; neglect a duty, τῆς χορηγίας Mitteis Chr. 96 iii 4 (iv A.D.):— Pass., to be slighted or abandoned, θεοῖς by the gods, A. Th. 702 ; ὑπό τινων Pl. R. 620c : abs., A. Eu. 300 ; ἀνὴρ .. οὐ τῶν παρημελημένων ἐν ἱστορίᾳ no mean historian, Plu. 2.862b .


ShortDef

to pass by and disregard, to be disregardful of

Debugging

Headword:
παραμελέω
Headword (normalized):
παραμελέω
Headword (normalized/stripped):
παραμελεω
IDX:
78391
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-78392
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">παρᾰμελέω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">disregard, pay no heed to</span>, <span class="itype greek">τινων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0593.tlg003:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0593.tlg003:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gorg.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pal.</span> 20 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.25 </a> ; <span class="quote greek">τοῦ πράγματος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg009.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg009.perseus-grc1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 9.1 </a> ; <span class="quote greek">τῆς μητρός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:2:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:2:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 2.2.14 </a> , etc.: abs., <span class="foreign greek">παρημελήκεε</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">he recked little</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:85" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.85/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.85 </a> ; <span class="foreign greek">παραμελοῦντες</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">being negligent</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:555d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:555d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 555d </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">neglect</span> a duty, <span class="foreign greek">τῆς χορηγίας</span> Mitteis <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Chr.</span> 96 iii 4 </span> (iv A.D.):— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be slighted</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">abandoned</span>, <span class="foreign greek">θεοῖς</span> by the gods, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:702" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:702/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 702 </a> ; <span class="quote greek">ὑπό τινων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:620c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:620c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 620c </a> : abs., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:300" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:300/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 300 </a> ; <span class="foreign greek">ἀνὴρ .. οὐ τῶν παρημελημένων ἐν ἱστορίᾳ</span> no <span class="tr" style="font-weight: bold;">mean</span> historian, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.862b </span>.</div> </div><br><br>'}