παραιρέω
παραιρ-έω, aor.
2). π. [ἀρὰν] εἰς παῖδα thou hast turned aside the curse on to thy son's head,
E. Hipp. 1316 .
2). take away,
τὰ ὅπλα πάντων X. HG 2.3.20 ,
Arist. Ath. 37.2 ;
αὐτῆς τὸν βίον παρείλετο Anaxil. 22.10 , cf.
Men. 128.8 ( Pass.,
παρῃρημένοι τὰ ὅπλα having their arms
taken away,
D. 19.81 );
παραιρεῖσθαι τὴν θρασύτητά τινων lessen, damp it, ib.
208 ;
π. τοὺς ἐκ δούλου disfranchise them,
Arist. Pol. 1278a32 ;
remove privileges, ib.
1285b16 ;
τὰ ἐφόδια παρῃρῆσθαι, in med. sense,
had deprived themselves of .. , Iphicr. ap. eund.
Rh. 1411a12 .
3). generally,
take away, filch from,
εἴ τινος τοῦ κλήρου ὁ ποταμός τι παρέλοιτο Hdt. 2.109 , cf.
E. IT 25 , etc.;
γῆν τῶν γεωργῶν PTeb. 5.146 (ii B. C.): metaph.,
τῶν ἀγαθῶν ἀνθρώπων τὰς ἐλπίδας Phld. Piet. p.94 G.;
τὰς ἀγορὰς τοῖς στρατοπέδοις Plb. 1.18.9 :— Pass.,
τῆς Περαίας ἐκχωρεῖν ἧς αὐτῶν (sc.
τῶν Ῥοδίων)
παρῄρηται Id. 18.2.3 .
4). c. acc. pers. et gen. rei,
deprive,
τινά τινος Zos. 1.7 , cf.
23 .
ShortDef
to take away from beside, withdraw, remove
Debugging
Headword (normalized):
παραιρέω
Headword (normalized/stripped):
παραιρεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-78059
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">παραιρ-έω</span>, aor. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">παρεῖλον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:591" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:591/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 591 </a> :—<span class="tr" style="font-weight: bold;">take away from, withdraw, remove</span>, <span class="itype greek">τι</span> E.l.c.; <span class="quote greek">λύπας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:1105" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:1105/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hipp.</span> 1105 </a> (lyr.): c. gen. partit., <span class="tr" style="font-weight: bold;">take away part of .. , some of</span> .. , <span class="quote greek">φρονήματος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:908" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:908/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Heracl.</span> 908 </a> ; <span class="quote greek">τῆς λύπης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg006.perseus-grc1:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg006.perseus-grc1:41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hyp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epit.</span> 41 </a> ; <span class="quote greek">τοῦ φρουρίου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:89" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.89/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.89 </a> :— Pass., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg009.perseus-grc1:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg009.perseus-grc1:33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fract.</span> 33 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="foreign greek">π. [ἀρὰν] εἰς παῖδα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">thou hast turned aside</span> the curse on to thy son\'s head, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:1316" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:1316/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hipp.</span> 1316 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Med. with aor. 2 <span class="foreign greek">παρειλόμην</span>, later aor. 1 <span class="quote greek">παρειλάμην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg004:11:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg004:11.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 11.25 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:51:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:51:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 4.51.6 </a>:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">draw off</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">away from, seduce, detach</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:6:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:6:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 1.6.1 </a>; <span class="foreign greek">πόλεις παραιρεῖται οὐδὲν αὐτῷ προσηκούσας</span> Decr. ap.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:181" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:181/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.181 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg063.perseus-grc1:3:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg063.perseus-grc1:3.31/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 3.31 </a>; <span class="quote greek">γυναῖκα παρελέσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1311b:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1311b.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1311b6 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">take away</span>, <span class="quote greek">τὰ ὅπλα πάντων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:2:3:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:2:3:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 2.3.20 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:37:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:37.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ath.</span> 37.2 </a>; <span class="quote greek">αὐτῆς τὸν βίον παρείλετο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0406.tlg001:22:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0406.tlg001:22.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Anaxil.</span> 22.10 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:128:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:128.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> 128.8 </a> ( Pass., <span class="foreign greek">παρῃρημένοι τὰ ὅπλα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">having their</span> arms <span class="tr" style="font-weight: bold;">taken away</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:81" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:81/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.81 </a>); <span class="foreign greek">παραιρεῖσθαι τὴν θρασύτητά τινων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lessen, damp</span> it, ib.<span class="bibl"> 208 </span>; <span class="foreign greek">π. τοὺς ἐκ δούλου</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">disfranchise</span> them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1278a:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1278a.32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1278a32 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">remove</span> privileges, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1285b:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1285b.16/canonical-url/"> 1285b16 </a>; <span class="foreign greek">τὰ ἐφόδια παρῃρῆσθαι</span>, in med. sense, <span class="tr" style="font-weight: bold;">had deprived themselves of</span> .. , Iphicr. ap. eund.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1411a:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1411a.12/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1411a12 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">take away, filch from</span>, <span class="quote greek">εἴ τινος τοῦ κλήρου ὁ ποταμός τι παρέλοιτο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:109" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.109/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.109 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 25 </a>, etc.; <span class="quote greek">γῆν τῶν γεωργῶν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 5.146 </span> (ii B. C.): metaph., <span class="quote greek">τῶν ἀγαθῶν ἀνθρώπων τὰς ἐλπίδας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg080:p.94" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg080:p.94/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Piet.</span> p.94 </a> G.; <span class="quote greek">τὰς ἀγορὰς τοῖς στρατοπέδοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:18:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:18:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.18.9 </a> :— Pass., <span class="foreign greek">τῆς Περαίας ἐκχωρεῖν ἧς αὐτῶν</span> (sc. <span class="foreign greek">τῶν Ῥοδίων</span>) <span class="quote greek">παρῄρηται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:18:2:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:18:2:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 18.2.3 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> c. acc. pers. et gen. rei, <span class="tr" style="font-weight: bold;">deprive</span>, <span class="quote greek">τινά τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2687.tlg001:1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2687.tlg001:1.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Zos.</span> 1.7 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2687.tlg001:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2687.tlg001:23/canonical-url/"> 23 </a>.</div> </div><br><br>'}