Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

παραδηλόω
παραδιαζεύγνυμι
παραδιαζευκτικός
παραδιαιτάομαι
παραδιακονέω
παραδιαστολή
παραδιατάττομαι
παραδιατυπόω
παραδιαφέρομαι
παραδιδάσκω
παραδίδωμι
παραδιηγέομαι
παραδιήγημα
παραδιήγησις
παραδιηθέω
παραδινέω
παραδιοικέω
παραδιορθόω
παραδιόρθωμα
παραδιόρθωσις
παραδιώκω
View word page
παραδίδωμι
παραδίδωμι (late παραδια-δίδω (δειδ-) Tab.Defix.Aud. 156.8 (Rome, iv/v A. D.)),
A). give, hand over to another, transmit,[ παιδίον] τινί Hdt. 1.117 ; τὰ ἐντεταλμένα, of couriers, Id. 8.98 ; καθάπερ λαμπάδα τὸν βίον π. Pl. Lg. 776b , etc.; of sentinels, π. τὸν κώδωνα Th. 4.135 ; τὴν ἑωθινὴν φυλακήν Plu. Arat. 7 ; τῷ παιδὶ π. τὴν ἀρχήν Hdt. 2.159 ; τὰ πάτρια τεύχεα S. Ph. 399 (lyr.); of letters to the person addressed, X. Cyr. 8.6.17 ; of a purchase to the buyer, Id. Oec. 20.28 ; of articles entered in an inventory by magistrates, IG 12.324.2 , etc.; in Astrol., π. τὸ ἔτος Vett.Val. 100.30 , Paul.Al. I. 4 ; of an argument, π. τινὶ τὸν ἑξῆς λόγον Pl. Criti. 106b ; π. τὴν προξενίαν hand it down to one's posterity, X. HG 6.3.4 ; τὴν πόλιν εὐδαιμονεστάτην τοῖς ἐπιγιγνομένοις π. Isoc. 8.94 , cf. Th. 2.36 , Pl. R. 372d ; π. τὴν ἀρετήν transmit, impart as a teacher, Id. Men. 93c : c. inf., παῖδάς σφι παρέδωκε τὴν γλῶσσαν ἐκμαθεῖν Hdt. 1.73 ; ἣν ἐμῇ μητρὶ παρέδωκεν τρέφειν E. Or. 64 ; π. τινὶ τοὺς νέους διδάσκειν Pl. Lg. 812a , cf. Ti. 42d , al.
2). give a city or person into another's hands, τὴν Σάμον π. Συλοσῶντι Hdt. 3.149 ; ἄλλον ἐς ἄλλην πόλιν π. Id. 5.37 ; esp. as a hostage, or to an enemy, deliver up, surrender, ἑωυτὸν Κροίσῳ Id. 1.45 , cf. 3.13 , Th. 7.86 ; τὰς ναῦς And. 3.11 , etc.: with collat. notion of treachery, betray, X. Cyr. 5.4.51 , Paus. 1.2.1 ; π. ὅπλα X. Cyr. 5.1.28 , etc.; τύχῃ αὑτὸν π. commit oneself to fortune, Th. 5.16 ; ταῖς ἡδοναῖς ἑαυτὴν [τὴν ψυχήν] Pl. Phd. 84a ; ἑαυτοὺς [ἐπιθυμίαις] ib. 82c : without acc., give way, ἡδονῇ παραδούς Id. Phdr. 250e .
3). give up to justice, etc., ἥντινα μήτε .. παραδοῦναι ἐξῆν Antipho 6.42 ; π. τινὰς τῷ δικαστηρίῳ And. 1.17 ; τοῖς ἕνδεκα παρεδόθη Lys. 14.17 ; also π. τινὰ εἰς τὸ δεσμωτήριον D. 51.8 ; δεθέντα εἰς τὸν δῆμον X. HG 1.7.3 ( Pass.); ἐπὶ κρίσει παρεδέδοτο εἰς τὸν δῆμον D. 49.9 : c. inf., π. τινὰ θανάτῳ ζημιῶσαι Lys. 22.2 ; give up a slave to be examined by torture, Isoc. 17.15 , Test. ap. D. 45.61 :— Pass., ἐγκλήματι π. dub. l. in D.C. 62.27 : metaph., σιωπῇ καὶ λήθῃ παραδοθείς D.H. Pomp. 3 .
4). hand down legends, opinions, etc., by tradition, φήμην Pl. Phlb. 16c ; παραδεδομένα καὶ μυθώδη D. 23.65 ; οἱ παραδεδομένοι μῦθοι Arist. Po. 1451b24 ; ὁ π. τρόπος Id. Pol. 1313a35 ; οἱ παραδεδομένοι θεοί the traditional gods, Din. 1.94 ; ἡ οἰκία .. ἐγκεκωμιασμένη παραδέδοται ἡμῖν Pl. Chrm. 157e ; δόγματι παραδοθῆναι to be embodied in a decree, D.C. 57.20 .
b). teach doctrine, Ev.Luc. 1.2 , Sor. 1.124 , M.Ant. 1.8 , Philum. Ven. 37.3 , Dam. Pr. 154 , 433 , Paul.Aeg. 6.50 :— Pass., ὅταν [τέχνη] παραδιδῶται Arr. Epict. 2.14.2 .
II). grant, bestow, κῦδός τισι Pi. P. 2.52 : in pres. and impf., offer, allow, αἵρεσιν Id. N. 10.83 .
2). c. inf., allow one to .. , Hdt. 1.210 , 6.103 , al.: c. acc. rei, permit, ὁ θεὸς τοῦτό γε οὐ παρεδίδου Id. 5.67 ; πληγὴν .. παραδοθεῖσαν εἰσιδών a blow offered, i. e. opportunity of striking, E. Ph. 1393 : abs., τοῦ θεοῦ παραδιδόντος if he permits, Hdt. 7.18 ; ἢν οἱ θεοὶ παραδιδῶσιν X. An. 6.6.34 ; ὅπως ἂν οἱ καιροὶ παραδιδῶσιν Isoc. 5.118 ; τῆς ὥρας παραδιδούσης Plb. 21.41.9 : less freq. in aor., πότμου παραδόντος Pi. P. 5.3 ; ὡς ἂν ὁ δαίμων παραδῷ D. 60.19 .
III). hazard, τὰς ψυχὰς ὑπέρ τινος Act.Ap. 15.26 .


ShortDef

to hand over, to surrender

Debugging

Headword:
παραδίδωμι
Headword (normalized):
παραδίδωμι
Headword (normalized/stripped):
παραδιδωμι
IDX:
77922
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-77923
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">παραδίδωμι</span> (late <span class="orth greek">παραδια-δίδω</span> (<span class="itype greek">δειδ</span>-) <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Tab.Defix.Aud.</span> 156.8 </span> (Rome, iv/v A. D.)), <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">give, hand over to another, transmit</span>,[ <span class="quote greek">παιδίον] τινί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:117" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.117/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.117 </a> ; <span class="foreign greek">τὰ ἐντεταλμένα</span>, of couriers, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:98" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.98/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 8.98 </a>; <span class="quote greek">καθάπερ λαμπάδα τὸν βίον π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:776b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:776b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 776b </a> , etc.; of sentinels, <span class="quote greek">π. τὸν κώδωνα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:135" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.135/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.135 </a> ; <span class="quote greek">τὴν ἑωθινὴν φυλακήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg063:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg063:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Arat.</span> 7 </a> ; <span class="quote greek">τῷ παιδὶ π. τὴν ἀρχήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:159" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.159/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.159 </a> ; <span class="quote greek">τὰ πάτρια τεύχεα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:399" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:399/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 399 </a> (lyr.); of letters to the person addressed, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:6:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:6:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 8.6.17 </a>; of a purchase to the buyer, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:20:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:20.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 20.28 </a>; of articles entered in an inventory by magistrates, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12.324.2 </span>, etc.; in Astrol., <span class="quote greek">π. τὸ ἔτος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1764.tlg001:100:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1764.tlg001:100.30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Vett.Val.</span> 100.30 </a> , <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Paul.Al.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">I.</span> 4 </span>; of an argument, <span class="quote greek">π. τινὶ τὸν ἑξῆς λόγον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg032:106b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg032:106b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Criti.</span> 106b </a> ; <span class="foreign greek">π. τὴν προξενίαν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">hand</span> it <span class="tr" style="font-weight: bold;">down</span> to one\'s posterity, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:6:3:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:6:3:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 6.3.4 </a>; <span class="quote greek">τὴν πόλιν εὐδαιμονεστάτην τοῖς ἐπιγιγνομένοις π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg017.perseus-grc1:94" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg017.perseus-grc1:94/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 8.94 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.36 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:372d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:372d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 372d </a>; <span class="foreign greek">π. τὴν ἀρετήν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">transmit, impart</span> as a teacher, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg024:93c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg024:93c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Men.</span> 93c </a>: c. inf., <span class="quote greek">παῖδάς σφι παρέδωκε τὴν γλῶσσαν ἐκμαθεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:73" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.73/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.73 </a> ; <span class="quote greek">ἣν ἐμῇ μητρὶ παρέδωκεν τρέφειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:64" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:64/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 64 </a> ; <span class="quote greek">π. τινὶ τοὺς νέους διδάσκειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:812a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:812a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 812a </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:42d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:42d/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 42d </a>, al. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">give</span> a city or person <span class="tr" style="font-weight: bold;">into another\'s hands</span>, <span class="quote greek">τὴν Σάμον π. Συλοσῶντι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:149" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.149/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.149 </a> ; <span class="quote greek">ἄλλον ἐς ἄλλην πόλιν π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 5.37 </a> ; esp. as a hostage, or to an enemy, <span class="tr" style="font-weight: bold;">deliver up, surrender</span>, <span class="quote greek">ἑωυτὸν Κροίσῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.45 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.13/canonical-url/"> 3.13 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:86" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.86/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 7.86 </a>; <span class="quote greek">τὰς ναῦς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg003.perseus-grc1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg003.perseus-grc1:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 3.11 </a> , etc.: with collat. notion of treachery, <span class="tr" style="font-weight: bold;">betray</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:4:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:4:51/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 5.4.51 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc1:1:2:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc1:1:2:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Paus.</span> 1.2.1 </a>; <span class="quote greek">π. ὅπλα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:1:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:1:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 5.1.28 </a> , etc.; <span class="foreign greek">τύχῃ αὑτὸν π.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">commit</span> oneself to fortune, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.16 </a>; <span class="foreign greek">ταῖς ἡδοναῖς ἑαυτὴν [τὴν ψυχήν</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:84a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:84a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 84a </a>; <span class="foreign greek">ἑαυτοὺς [ἐπιθυμίαις</span>] ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:82c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:82c/canonical-url/"> 82c </a>: without acc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">give way</span>, <span class="quote greek">ἡδονῇ παραδούς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:250e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:250e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 250e </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">give up</span> to justice, etc., <span class="quote greek">ἥντινα μήτε .. παραδοῦναι ἐξῆν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg006.perseus-grc1:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg006.perseus-grc1:42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 6.42 </a> ; <span class="quote greek">π. τινὰς τῷ δικαστηρίῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 1.17 </a> ; <span class="quote greek">τοῖς ἕνδεκα παρεδόθη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg014.perseus-grc1:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg014.perseus-grc1:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 14.17 </a> ; also <span class="quote greek">π. τινὰ εἰς τὸ δεσμωτήριον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg051.perseus-grc1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg051.perseus-grc1:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 51.8 </a> ; <span class="quote greek">δεθέντα εἰς τὸν δῆμον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:7:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:7:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 1.7.3 </a> ( Pass.); <span class="quote greek">ἐπὶ κρίσει παρεδέδοτο εἰς τὸν δῆμον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg049.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg049.perseus-grc1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 49.9 </a> : c. inf., <span class="quote greek">π. τινὰ θανάτῳ ζημιῶσαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg022.perseus-grc1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg022.perseus-grc1:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 22.2 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">give up</span> a slave <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be examined by torture</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg005.perseus-grc1:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg005.perseus-grc1:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 17.15 </a>, Test. ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg045.perseus-grc1:61" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg045.perseus-grc1:61/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 45.61 </a>:— Pass., <span class="foreign greek">ἐγκλήματι π.</span> dub. l. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:62:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:62.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 62.27 </a>: metaph., <span class="quote greek">σιωπῇ καὶ λήθῃ παραδοθείς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg015:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg015:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pomp.</span> 3 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">hand down</span> legends, opinions, etc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">by tradition</span>, <span class="quote greek">φήμην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:16c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:16c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phlb.</span> 16c </a> ; <span class="quote greek">παραδεδομένα καὶ μυθώδη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:65" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:65/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 23.65 </a> ; <span class="quote greek">οἱ παραδεδομένοι μῦθοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1451b:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1451b.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Po.</span> 1451b24 </a> ; <span class="quote greek">ὁ π. τρόπος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1313a:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1313a.35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1313a35 </a> ; <span class="foreign greek">οἱ παραδεδομένοι θεοί</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">traditional</span> gods, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:1:94" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:1.94/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Din.</span> 1.94 </a>; <span class="quote greek">ἡ οἰκία .. ἐγκεκωμιασμένη παραδέδοται ἡμῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg018:157e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg018:157e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Chrm.</span> 157e </a> ; <span class="foreign greek">δόγματι παραδοθῆναι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be embodied</span> in a decree, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:57:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:57.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 57.20 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">teach</span> doctrine, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:1.2/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Luc.</span> 1.2 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1:124" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1.124/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sor.</span> 1.124 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0562.tlg001:1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0562.tlg001:1.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">M.Ant.</span> 1.8 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0671.tlg001:37:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0671.tlg001:37.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philum.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ven.</span> 37.3 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg003:154" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg003:154/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dam.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 154 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg003:433" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg003:433/canonical-url/"> 433 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0715.tlg001:6:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0715.tlg001:6.50/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Paul.Aeg.</span> 6.50 </a>:— Pass., <span class="quote greek">ὅταν [τέχνη] παραδιδῶται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:2:14:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:2:14:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epict.</span> 2.14.2 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">grant, bestow</span>, <span class="quote greek">κῦδός τισι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:2:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:2.52/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 2.52 </a> : in pres. and impf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">offer, allow</span>, <span class="quote greek">αἵρεσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:10:83" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:10.83/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 10.83 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">allow</span> one <span class="tr" style="font-weight: bold;">to</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:210" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.210/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.210 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:103" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.103/canonical-url/"> 6.103 </a>, al.: c. acc. rei, <span class="tr" style="font-weight: bold;">permit</span>, <span class="quote greek">ὁ θεὸς τοῦτό γε οὐ παρεδίδου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.67/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 5.67 </a> ; <span class="foreign greek">πληγὴν .. παραδοθεῖσαν εἰσιδών</span> a blow <span class="tr" style="font-weight: bold;">offered</span>, i. e. opportunity of striking, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:1393" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:1393/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1393 </a>: abs., <span class="foreign greek">τοῦ θεοῦ παραδιδόντος</span> if he <span class="tr" style="font-weight: bold;">permits</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.18 </a>; <span class="quote greek">ἢν οἱ θεοὶ παραδιδῶσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:6:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:6:34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 6.6.34 </a> ; <span class="quote greek">ὅπως ἂν οἱ καιροὶ παραδιδῶσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:118" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:118/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 5.118 </a> ; <span class="quote greek">τῆς ὥρας παραδιδούσης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:21:41:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:21:41:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 21.41.9 </a> : less freq. in aor., <span class="quote greek">πότμου παραδόντος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:5:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:5.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 5.3 </a> ; <span class="quote greek">ὡς ἂν ὁ δαίμων παραδῷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg060.perseus-grc1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg060.perseus-grc1:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 60.19 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">hazard</span>, <span class="quote greek">τὰς ψυχὰς ὑπέρ τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:15:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:15.26/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Act.Ap.</span> 15.26 </a> .</div> </div><br><br>'}