Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἀναφυτεύω
ἀναφύω
ἀναφωνέω
ἀναφωνή
ἀναφώνημα
ἀναφώνησις
ἀναφωνητής
ἀναφωνητικῶς
ἀναχάζω
ἀναχαίνω
ἀναχαιτίζω
ἀναχαίτισις
ἀναχαίτισμα
ἀναχαλασμός
ἀναχαλαστικός
ἀναχαλάω
ἀναχαλινόω
ἀναχαλκεύω
ἀναχάραγή
ἀναχάραξις
ἀναχαράσσω
View word page
ἀναχαιτίζω
ἀναχαιτ-ίζω,(χαίτη) of a horse,
A). throw the mane back, rear up, ἀ. φόβῳ E. Rh. 786 ; κόμην ἀ. Hld. 2.36 : metaph. of men, become restive, S. Fr. 179 , Plu. Demetr. 34 ; θάλαττα ἀναχαιτίζουσα a turbulent sea, Philostr. Im. 2.17 .
2). c. acc., throw a rider, φυλάσσων μὴ ἀναχαιτίσειέ νιν, of a branch, E. Ba. 1072 : metaph., overthrow, upset, ἔσφηλε κἀνεχαίτισεν Id. Hipp. 1232 , cf. Tim. Pers. 18 ; ἀνεχαίτισε καὶ διέλυσε D. 2.9 ; ἀνακεχαίτικεν [ἡμᾶς], of wine, Anaxandr. 3 ; βίος -ισμένος Epicur. Sent.Vat. 57 .
3). c. gen., ἀ. τῶν πραγμάτων shake off the yoke of, retire from business, Plu. Ant. 21 ; ἀ. ἐκ .. 2.611f (cj.).
b). lose, be disappointed of, ἑνὸς δὲ .. οὐκ ἀνεχαιτίσθην τῆς φιλίας one [sage] did not disappoint me, Harp.Astr.in Cat.Cod.Astr. 8(3).136.9 (s.v.l.).
II). hold back by the hair: hence generally, check, τοῦ δρόμου τὸ ῥόθιον Luc. Lex. 15 , cf. Procop. Goth. 4.18 ; restrain, ἐπιδρομάς Id. Aed. 2.11 ; πόλεμον Memn. 51 ; ἀ. [τὸ θυμικὸν] τῆς ἀλόγου ὁρμῆς Alex.Aphr. in Top. 372.17 .


ShortDef

to throw back the mane, rear up

Debugging

Headword:
ἀναχαιτίζω
Headword (normalized):
ἀναχαιτίζω
Headword (normalized/stripped):
αναχαιτιζω
IDX:
7788
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-7789
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀναχαιτ-ίζω</span>,(<span class="etym greek">χαίτη</span>) of a horse, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">throw the mane back, rear up,</span> <span class="quote greek">ἀ. φόβῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg019.perseus-grc1:786" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg019.perseus-grc1:786/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 786 </a> ; <span class="quote greek">κόμην ἀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0658.tlg001:2:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0658.tlg001:2.36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hld.</span> 2.36 </a> : metaph. of men, <span class="tr" style="font-weight: bold;">become restive,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:179" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:179/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 179 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg057:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg057:34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Demetr.</span> 34 </a>; <span class="foreign greek">θάλαττα ἀναχαιτίζουσα</span> a <span class="tr" style="font-weight: bold;">turbulent</span> sea, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1600.tlg001:2:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1600.tlg001:2.17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philostr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Im.</span> 2.17 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. acc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">throw</span> a rider, <span class="foreign greek">φυλάσσων μὴ ἀναχαιτίσειέ νιν,</span> of a branch, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:1072" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:1072/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ba.</span> 1072 </a>: metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">overthrow, upset,</span> <span class="quote greek">ἔσφηλε κἀνεχαίτισεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:1232" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:1232/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hipp.</span> 1232 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0376.tlg001:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0376.tlg001:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Tim.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 18 </a>; <span class="quote greek">ἀνεχαίτισε καὶ διέλυσε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg002.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg002.perseus-grc1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 2.9 </a> ; <span class="foreign greek">ἀνακεχαίτικεν [ἡμᾶς],</span> of wine, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0405.tlg001:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0405.tlg001:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Anaxandr.</span> 3 </a>; <span class="quote greek">βίος -ισμένος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg002:57" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg002:57/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epicur.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sent.Vat.</span> 57 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> c. gen., <span class="foreign greek">ἀ. τῶν πραγμάτων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">shake off the yoke of, retire from</span> business, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg058:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg058:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 21 </a>; <span class="quote greek">ἀ. ἐκ ..</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg058:2:611f" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg058:2.611f/canonical-url/"> 2.611f </a> (cj.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lose, be disappointed of,</span> <span class="foreign greek">ἑνὸς δὲ .. οὐκ ἀνεχαιτίσθην τῆς φιλίας</span> one [sage] did not <span class="tr" style="font-weight: bold;">disappoint</span> me, Harp.Astr.in <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Cat.Cod.Astr.</span> 8(3).136.9 </span> (s.v.l.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">hold back by the hair</span>: hence generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">check,</span> <span class="quote greek">τοῦ δρόμου τὸ ῥόθιον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg046:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg046:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lex.</span> 15 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4029.tlg001:4:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4029.tlg001:4.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Procop.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Goth.</span> 4.18 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">restrain,</span> <span class="quote greek">ἐπιδρομάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4029.tlg003:2:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4029.tlg003:2.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aed.</span> 2.11 </a> ; <span class="quote greek">πόλεμον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1496.tlg001:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1496.tlg001:51/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Memn.</span> 51 </a> ; <span class="quote greek">ἀ. [τὸ θυμικὸν] τῆς ἀλόγου ὁρμῆς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0732.tlg006:372:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0732.tlg006:372.17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alex.Aphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">in Top.</span> 372.17 </a> .</div> </div><br><br>'}