Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

παραβαπτίζω
παραβαπτιστής
παραβαπτός
παραβάπτω
παραβαρβαρίζω
παραβασία
παραβασιλεύω
παράβασις
παραβατέον
παραβατέω
παραβάτης
παραβατικός
παραβάτις
παραβατός
παραβαφής
παραβεβάσθαι
παραβεβλημένως
παραβεβυσμένως
παραβιάζομαι
παραβίας
παραβιασμός
View word page
παραβάτης
παρα-βάτης [βᾰ], poet. and early Att. παραιβάτης ( IG 12.5 , etc.), ου, ,(παραβαίνω I)
A). one who stands beside: prop. the warrior or combatant who stands beside the charioteer, ἂν δ’ ἔβαν ἐν δίφροισι παραιβάται ἡνίοχοί τε Il. 23.132 , cf. D.S. 5.29 ; παραιβάτας ἔστησαν ἐς τάξιν δορός E. Supp. 677 ; ἀναλαβεῖν τοὺς παραβάτας X. Cyr. 7.1.29 , etc.; δύο δ’ εἰσὶν ἐπὶ τῷ ἅρματι π. πρὸς ἡνιόχῳ Str. 15.1.52 : = Att. ἀποβάται, acc. to D.H. 7.73 ; fem. παραιβάτις, A.R. 1.754 .
2). light troops (velites) who ran beside the cavalry, Plu. Aem. 12 .
II). (παραβαίνω II. 1 ) transgressor, A. Eu. 553 (lyr., in poet. form παρβάτης), cf. Sm. Ps. 16(17).4 ; π. θεῶν Polem. ap. Macr. Sat. 5.19.29 ; π. νόμου Ep.Rom. 2.25 .


ShortDef

one who stands beside

Debugging

Headword:
παραβάτης
Headword (normalized):
παραβάτης
Headword (normalized/stripped):
παραβατης
IDX:
77773
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-77774
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">παρα-βάτης</span> <span class="pron greek">[βᾰ]</span>, poet. and early Att. <span class="orth greek">παραιβάτης</span> (<span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12.5 </span>, etc.), <span class="itype greek">ου</span>, <span class="gen greek">ὁ</span>,(<span class="foreign greek">παραβαίνω</span> I) <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">one who stands beside</span>: prop. <span class="tr" style="font-weight: bold;">the warrior</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">combatant who stands beside the charioteer</span>, <span class="quote greek">ἂν δ’ ἔβαν ἐν δίφροισι παραιβάται ἡνίοχοί τε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:132" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.132/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 23.132 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:5:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:5.29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 5.29 </a>; <span class="quote greek">παραιβάτας ἔστησαν ἐς τάξιν δορός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:677" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:677/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 677 </a> ; <span class="quote greek">ἀναλαβεῖν τοὺς παραβάτας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:1:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:1:29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 7.1.29 </a> , etc.; <span class="quote greek">δύο δ’ εἰσὶν ἐπὶ τῷ ἅρματι π. πρὸς ἡνιόχῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:15:1:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:15:1:52/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 15.1.52 </a> : = Att. <span class="foreign greek">ἀποβάται</span>, acc. to <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:7:73" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:7.73/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 7.73 </a>; fem. <span class="orth greek">παραιβάτις</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:1:754" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:1.754/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.R.</span> 1.754 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> light troops (<span class="tr" style="font-weight: bold;">velites</span>) who <span class="tr" style="font-weight: bold;">ran beside</span> the cavalry, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg019:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg019:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aem.</span> 12 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> (<span class="foreign greek">παραβαίνω</span> II. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg019:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg019:1/canonical-url/"> 1 </a>) <span class="tr" style="font-weight: bold;">transgressor</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:553" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:553/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 553 </a> (lyr., in poet. form <span class="orth greek">παρβάτης</span>), cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sm.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ps.</span> 16(17).4 </span>; <span class="quote greek">π. θεῶν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Polem.</span> </span> ap. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Macr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sat.</span> 5.19.29 </span>; <span class="quote greek">π. νόμου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg006.perseus-grc1:2:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg006.perseus-grc1:2.25/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.Rom.</span> 2.25 </a> .</div> </div><br><br>'}