Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

πάνδειλος
πανδείμαντος
πάνδεινος
πανδέκτειρα
πανδέκτης
Πανδελέτειος
πανδερκέτης
πανδερκής
πανδέτης
πανδεχής
πανδημεί
πανδημία
πανδήμιος
πάνδημος
Πάνδια
πάνδικος
Πανδιονίδης
πανδῖος
πανδόκεια1
πανδοκεία2
δοκεῖον
View word page
πανδημεί
παν-δημεί or παν-μί, Dor. πανδᾱμεί or παν-μί A. Th. 296 , Eu. 1038 (both lyr.):—Adv. of πάνδημος,
A). with the whole people, in a mass or body, Hdt. 6.63 , 7.120 , al.; π. προπέμπεσθαι ἐπὶ θάνατον Isoc. 10.27 ; π., πανομιλεί A. Th. l.c., cf. Eu. l.c.; π. θύειν Th. 1.126 ; στρατεῦσαι Id. 5.33 , cf. 1.73 , 90 , 4.42 , Pl. Lg. 814a ; παρεῖναι And. 3.18 ; ἐξελθεῖν Lys. 2.49 ; τὸν βάρβαρον π. δέκεσθαι Hdt. 7.144 , cf. 6.16 , 8.40 , 72 .[-ῑ Trag. (nisi leg. -εί) ; -ῐ AP 5.43 ( Rufin.); written -ί in IG 12(2).526 A 8 , B 2 (Eresus, iv/iii B. C.), Ἀρχ. Δελτ. 9 παρ. 53 (ibid.); -εί in BGU 646.20 (ii A. D.).]


ShortDef

with the whole people, in a mass

Debugging

Headword:
πανδημεί
Headword (normalized):
πανδημεί
Headword (normalized/stripped):
πανδημει
IDX:
77302
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-77303
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">παν-δημεί</span> or <span class="orth greek">παν-μί</span>, Dor. <span class="orth greek">πανδᾱμεί</span> or <span class="orth greek">παν-μί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:296" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:296/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 296 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:1038" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:1038/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 1038 </a>(both lyr.):—Adv. of <span class="foreign greek">πάνδημος</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">with the whole people, in a mass</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">body</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:63" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.63/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 6.63 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:120" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.120/canonical-url/"> 7.120 </a>, al.; <span class="quote greek">π. προπέμπεσθαι ἐπὶ θάνατον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg009.perseus-grc1:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg009.perseus-grc1:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 10.27 </a> ; <span class="quote greek">π., πανομιλεί</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> </span> l.c., cf. <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> l.c.; <span class="quote greek">π. θύειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:126" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.126/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.126 </a> ; <span class="quote greek">στρατεῦσαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 5.33 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:73" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.73/canonical-url/"> 1.73 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:90" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:90/canonical-url/"> 90 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.42/canonical-url/"> 4.42 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:814a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:814a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 814a </a>; <span class="quote greek">παρεῖναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg003.perseus-grc1:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg003.perseus-grc1:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 3.18 </a> ; <span class="quote greek">ἐξελθεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg002.perseus-grc1:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg002.perseus-grc1:49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 2.49 </a> ; <span class="quote greek">τὸν βάρβαρον π. δέκεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:144" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.144/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.144 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.16/canonical-url/"> 6.16 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.40/canonical-url/"> 8.40 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:72" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:72/canonical-url/"> 72 </a>.[<span class="foreign greek">-ῑ</span> Trag. (nisi leg. <span class="foreign greek">-εί</span>) <span class="quote greek">; -ῐ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 5.43 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Rufin.</span></span>); written <span class="foreign greek">-ί</span> in <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12(2).526 </span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">A</span> 8 </span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">B</span> 2 </span> (Eresus, iv/iii B. C.), <span class="quote greek">Ἀρχ. Δελτ.</span> <span class="bibl"> 9 </span> <span class="itype greek">παρ</span>. <span class="bibl"> 53 </span> (ibid.); <span class="foreign greek">-εί</span> in <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 646.20 </span> (ii A. D.).]</div> </div><br><br>'}