Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἀνατολικός
ἀνατόλιος
ἀνατολμάω
ἀνατομή
ἀνατομικός
ἀνάτονος
ἄνατος
ἀνατρεπτέον
ἀνατρεπτικός
ἀνατρέπω
ἀνατρέφω
ἀνατρέχω
ἀνάτρεψις
ἀνάτρησις
ἀνάτρητος
ἀνατριαινόω
ἀνατριακοσιολόγιστος
ἀνατριβή
ἀνατρίβω
ἀνατρίζω
ἀνάτριμμα
View word page
ἀνατρέφω
ἀνατρέφω,
A). bring up, cherish, educate, A. Eu. 523 , Ev.Luc. 4.16 ,al.; ἀ. τὸ φρόνημα raise the spirit, X. Cyr. 5.2.34 :— Med., ἀναθρέψασθαι υἱόν have him educated, Hdn. 1.2.1 ; ἀ. λειμὼν κάλλεα Nic. Fr. 74.58 :— Pass., grow up, ἀνατραφῆναι ἐν .. Plu. Cam. 34 , etc.; τῇ Ἑλλάδι φωνῇ Ael. NA 11.25 ; ἀνέτραφες in AP 5.156 ( Mel.) = ἀνετράφης.
2). feed up, opp. ἰσχναίνω, Hp. Art. 33 , 50 : metaph., ἀ. μονῳδίαις Ar. Ra. 944 :— Pass., ἀνατρέφεσθαι ἐκ νόσου convalesce, Hp. VM 14 ; of fish after milting, Arist. HA 608a2 .


ShortDef

to feed up, nurse up, educate

Debugging

Headword:
ἀνατρέφω
Headword (normalized):
ἀνατρέφω
Headword (normalized/stripped):
ανατρεφω
IDX:
7648
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-7649
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀνατρέφω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bring up, cherish, educate,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:523" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:523/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 523 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:4:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:4.16/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Luc.</span> 4.16 </a>,al.; <span class="foreign greek">ἀ. τὸ φρόνημα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">raise</span> the spirit, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:2:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:2:34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 5.2.34 </a>:— Med., <span class="foreign greek">ἀναθρέψασθαι υἱόν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">have</span> him <span class="tr" style="font-weight: bold;">educated,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:1:2:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:1:2:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdn.</span> 1.2.1 </a>; <span class="quote greek">ἀ. λειμὼν κάλλεα</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Nic.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 74.58 </span> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">grow up,</span> <span class="quote greek">ἀνατραφῆναι ἐν ..</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg011:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg011:34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cam.</span> 34 </a> , etc.; <span class="quote greek">τῇ Ἑλλάδι φωνῇ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg001:11:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg001:11.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ael.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">NA</span> 11.25 </a> ; <span class="foreign greek">ἀνέτραφες</span> in <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 5.156 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Mel.</span></span>) = <span class="ref greek">ἀνετράφης.</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">feed up,</span> opp. <span class="foreign greek">ἰσχναίνω,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Art.</span> 33 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:50/canonical-url/"> 50 </a>: metaph., <span class="quote greek">ἀ. μονῳδίαις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:944" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:944/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 944 </a> :— Pass., <span class="quote greek">ἀνατρέφεσθαι ἐκ νόσου</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">convalesce,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg001.perseus-grc1:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg001.perseus-grc1:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VM</span> 14 </a> ; of fish after milting, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:608a:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:608a.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 608a2 </a>.</div> </div><br><br>'}