Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ὀφείλω
ὀφελής
ὀφέλλιμος
ὀφέλλιον
ὀφέλλω1
ὀφέλλω2
ὀφέλλω3
ὄφελμα1
ὄφελμα2
ὀφελμός
ὄφελος
ὀφελός
ὀφέλσιμος
ὀφελτρεύω
ὄφελτρον
ὀφεόδηκτος
ὀφεοπρόσωπος
ὀφεώδης
ὀφεωπλόκαμος
ὀφήλωμα
ὀφθαλμηδόν
View word page
ὄφελος
ὄφελος, τό,(ὀφέλλω B) only in nom. and acc. sg.,
A). furtherance, advantage, help, αἴ κ’ ὄφελός τι γενώμεθα in case we can be of any use, Il. 13.236 ; ὅς τοι πόλλ’ ὄ. γένετο who was a help to thee in many matters, 17.152 ; οὐδὲν σοί γ’ ὄ. not as any good to thee, 22.513 ; ὄ. τί μοι ἔσσῃ h.Merc. 34 ; τί δ’ ἔστ’ ὄ. δειλὸς ἀνήρ ; Thgn. 102 ; λέγεις Ἀτρείδαις ὄ. ἢ ’π’ ἐμοὶ τόδε ; S. Ph. 1384 ; τί δῆτ’ ἂν εἴης ὄ. ἡμῖν ; what good could you be to us? Ar. Pl. 1152 , cf. Pl. R. 505a , etc.; τὸ μέγα ὄ. τῆς πόλεως, Lat. columen rerum, ironical in Aeschin. 2.24 (quoted from D.): c. inf., τί γὰρ ὄ. σώματί γε κάμνοντι .. σιτία πολλὰ διδόναι ; Pl. Grg. 504e , cf. 513e ; τί ζῆν ὄ. ᾧ μή ’στι τὸ ζῆν εἰδέναι ; Philem. 104 .
2). c. gen., φυγᾶς ὄ. εἴ τί μοι A. Supp. 737 (lyr.); τῶν ὄ. ἐστι οὐδέν Hdt. 8.68 . γ/; οἷσι .. οὐδὲν ὄ. ἐστιν οὔτε χρημάτων οὔτε τῶν ἄλλων οὐδενὸς ἄτερ τῆς ὑγιείης Hp. Vict. 3.69 ; τί τῆς εὐμορφίας ὄ. ; E. Fr. 548 ; ἐλευθερίας οὐδὲν ὄ. And. 4.17 ; ἐάν τι ἡμῶν ὡς νομοθετῶν ὄ. ᾖ Pl. R. 530c ; ἀνὴρ ὅτου τι καὶ σμικρὸν ὄ. ἐστιν Id. Ap. 28b ; γεωργοῦ ἀργοῦ οὐδὲν ὄφελος X. Cyr. 1.6.18 ; μαγείρῳ μαχαίρας οὐδὲν ὄ. ἥτις μὴ τέμνει D. 25.46 ; τί δ’ ὄ. εὖ λαλοῦντος, ἂν κακῶς φρονῇ ; Men. 821 .
3). ὅ τι πέρ ἐστ’ ὄ. ἐν τῇ πόλει all that is best, all the best people, Ar. Ec. 53 , cf. Luc. Herod. 8 : c. gen., ὅ τι περ ὄ. τοῦ στρατεύματος the serviceable part (or perh. the flower) of the army, X. HG 5.3.6 , cf. Theoc. 13.18 ; ὅ τι περ .. ἀπληστίας ὄ. the flower (acme) of gluttony, Luc. Tim. 55 .
4). c. gen. objecti, help against a thing, Nic. Th. 518 .


ShortDef

furtherance, advantage, help

Debugging

Headword:
ὄφελος
Headword (normalized):
ὄφελος
Headword (normalized/stripped):
οφελος
IDX:
76084
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-76085
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὄφελος</span>, <span class="gen greek">τό</span>,(<span class="foreign greek">ὀφέλλω</span> B) only in nom. and acc. sg., <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">furtherance, advantage, help</span>, <span class="foreign greek">αἴ κ’ ὄφελός τι γενώμεθα</span> in case we can be of any <span class="tr" style="font-weight: bold;">use</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:13:236" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:13.236/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 13.236 </a>; <span class="foreign greek">ὅς τοι πόλλ’ ὄ. γένετο</span> who was a <span class="tr" style="font-weight: bold;">help</span> to thee in many matters, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:17:152" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:17.152/canonical-url/"> 17.152 </a>; <span class="foreign greek">οὐδὲν σοί γ’ ὄ.</span> not as any <span class="tr" style="font-weight: bold;">good</span> to thee, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:22:513" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:22.513/canonical-url/"> 22.513 </a>; <span class="quote greek">ὄ. τί μοι ἔσσῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg004.perseus-grc1:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg004.perseus-grc1:34/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">h.Merc.</span> 34 </a> ; <span class="quote greek">τί δ’ ἔστ’ ὄ. δειλὸς ἀνήρ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">;</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 102 </span> ; <span class="quote greek">λέγεις Ἀτρείδαις ὄ. ἢ ’π’ ἐμοὶ τόδε</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1384" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1384/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1384 </a> ; <span class="foreign greek">τί δῆτ’ ἂν εἴης ὄ. ἡμῖν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">;</span> what <span class="tr" style="font-weight: bold;">good</span> could you be to us? <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:1152" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:1152/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 1152 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:505a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:505a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 505a </a>, etc.; <span class="foreign greek">τὸ μέγα ὄ. τῆς πόλεως</span>, Lat. <span class="tr" style="font-weight: bold;">columen rerum</span>, ironical in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 2.24 </a> (quoted from <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span></span>): c. inf., <span class="quote greek">τί γὰρ ὄ. σώματί γε κάμνοντι .. σιτία πολλὰ διδόναι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:504e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:504e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 504e </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:513e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:513e/canonical-url/"> 513e </a>; <span class="quote greek">τί ζῆν ὄ. ᾧ μή ’στι τὸ ζῆν εἰδέναι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0487.tlg001:104" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0487.tlg001:104/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philem.</span> 104 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. gen., <span class="quote greek">φυγᾶς ὄ. εἴ τί μοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:737" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:737/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 737 </a> (lyr.); <span class="quote greek">τῶν ὄ. ἐστι οὐδέν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:68" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.68/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.68 </a> . <span class="quote greek">γ/; οἷσι .. οὐδὲν ὄ. ἐστιν οὔτε χρημάτων οὔτε τῶν ἄλλων οὐδενὸς ἄτερ τῆς ὑγιείης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg031:3:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg031:3.69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Vict.</span> 3.69 </a> ; <span class="quote greek">τί τῆς εὐμορφίας ὄ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">;</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 548 </span> ; <span class="foreign greek">ἐλευθερίας οὐδὲν ὄ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg004.perseus-grc1:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg004.perseus-grc1:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 4.17 </a>; <span class="quote greek">ἐάν τι ἡμῶν ὡς νομοθετῶν ὄ. ᾖ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:530c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:530c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 530c </a> ; <span class="quote greek">ἀνὴρ ὅτου τι καὶ σμικρὸν ὄ. ἐστιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:28b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:28b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ap.</span> 28b </a> ; <span class="quote greek">γεωργοῦ ἀργοῦ οὐδὲν ὄφελος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.6.18 </a> ; <span class="quote greek">μαγείρῳ μαχαίρας οὐδὲν ὄ. ἥτις μὴ τέμνει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg025.perseus-grc1:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg025.perseus-grc1:46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 25.46 </a> ; <span class="quote greek">τί δ’ ὄ. εὖ λαλοῦντος, ἂν κακῶς φρονῇ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:821" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:821/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> 821 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="foreign greek">ὅ τι πέρ ἐστ’ ὄ. ἐν τῇ πόλει</span> all <span class="tr" style="font-weight: bold;">that is best</span>, all the best people, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:53/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 53 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg056:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg056:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Herod.</span> 8 </a>: c. gen., <span class="foreign greek">ὅ τι περ ὄ. τοῦ στρατεύματος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the serviceable part</span> (or perh. <span class="tr" style="font-weight: bold;">the flower</span>) of the army, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:5:3:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:5:3:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 5.3.6 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:13:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:13.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 13.18 </a>; <span class="foreign greek">ὅ τι περ .. ἀπληστίας ὄ.</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">flower (acme</span>) of gluttony, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg022:55" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg022:55/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tim.</span> 55 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> c. gen. objecti, <span class="tr" style="font-weight: bold;">help against</span> a thing, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0022.tlg001:518" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0022.tlg001:518/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Nic.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 518 </a>.</div> </div><br><br>'}