Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

οὐδάμινος
οὐδαμινότης
οὐδαμόθεν
οὐδαμόθῐ
οὐδαμοῖ
οὐδαμός
οὐδαμόσε
οὐδαμοῦ
οὐδαμῶς
οὖδας
οὐδέ1
οὐδείς
οὐδέκοτε
οὐδενάκῐ
οὐδενία
οὐδενόσωρος
οὐδενόω
οὐδένωσις
οὐδενωτής
οὐδέ2
οὐδέποτε
View word page
οὐδέ1
οὐδέ, neg. Particle, related to μηδέ as οὐ to μή, partly Conj., partly Adv.:
A). CONJUNCTION, but not, mostly answering to μέν (sts. written divisim), Il. 5.138 , 24.418 ; without μέν, 5.21 , etc.: sts. the first οὐδέ, but not, is folld. by οὐδέ, nor, ἄλλοις μὲν πᾶσιν ἑήνδανεν, οὐδέ ποθ’ Ἥρῃ, οὐδὲ Ποσειδάων’, οὐδὲ γλαυκώπιδι κούρῃ 24.25 .
II). more freq. and not, nor: sts. without a neg. preceding, Κίρκη δ’ ὡς ἐνόησεν ἔμ’ ἥμενον, οὐδ’ ἐπὶ σίτῳ χεῖρας ἰάλλοντα Od. 10.375 ; τραχὺς μόναρχος οὐδ’ ὑπεύθυνος A. Pr. 326 , cf. 102 , 259 ,al.; δεινὸν γάρ, οὐδὲ ῥητόν S. Ph. 756 , cf. 996 , OT 398 , 868 (lyr.), Hdt. 1.97 , etc.: after a neg. compd., ὃν ἠτίμησ’ Ἀγαμέμνων, οὐδ’ ἀπέλυσε θύγατρα Il. 1.95 ; ἀνήμεροι γὰρ οὐδὲ πρόσπλατοι ξένοις A. Pr. 716 ; ἄστιπτος οὐδ’ οἰκουμένη S. Ph. 2 ; ἄθικτος οὐδ’ οἰκητός Id. OC 39 .
2). with a neg. preceding, nor, βρώμης δ’ οὐχ ἅπτεαι οὐ. ποτῆτος Od. 10.379 ; οὐκέτισοὶ .. μένος ἔμπεδον οὐ. τις ἀλκή 22.226 ; οὐκ ἔχων βάσιν οὐ. τιν’ ἐγχώρων S. Ph. 692 (lyr.), cf. 681 (lyr.), 905 , 955 , X. Oec. 20.2 , etc.: sts. the preceding neg. is itself οὐδέ, = and not, as in Od. 22.222 ; οὐδέ, = nor may be repeated any number of times, e.g. three times in S. OT 1378 .—Sts. the neg. follows the whole word-group instead of preceding it, σιδήρῳ δὲ οὐδ’ ἀργύρῳ χρέωνται οὐδέν but iron or silver use they not at all, Hdt. 1.215 ; Θεσσαλοῦ μὲν οὐδ’ Ἱππάρχου οὐδεὶς παῖς Th. 6.55 ; ἁπλοῦν μὲν οὐ. δίκαιον οὐδὲν ἂν εἰπεῖν ἔχοι D. 22.4 : but οὐδὲ .. οὐδέ never means neither .. nor (like οὔτε .. οὔτε); where this combination occurs, the first οὐδέ is used without reference to the second, e.g. καὶ μὴν οὐδ’ ἡ ἐπιτείχισις οὐδὲ τὸ ναυτικὸν ἄξιον φοβηθῆναι and moreover we have no reason to fear their fortifications, nor yet their navy, Th. 1.142 .
III). οὐδέ may also follow οὔτε, by an anacoluth., as in τε .. , δέ .. (v. οὔτε 11.3 ); but οὔτε cannot follow οὐδέ.—Cf. μηδέ A. 2 .
B). ADVERB, not even, in Hom. mostly with Advbs., οὐδ’ ῃβαιόν not even a little, no not a bit, not at all, Il. 2.386 ; οὐ. τυτθόν 1.354 ; οὐ. μίνυνθα 20.27 ; so also ἐπεὶ οὔ οἱ ἔνι φρένες οὐδ’ ἠβαιαί he has no sense, no not even a little, 14.141 , cf. Od. 21.288 ; τότε μὲν εὖ ζῶντες, νῦν δὲ οὐ. ζῶντες Pl. R. 329a : freq. in Att., τούτῳ μὲν οὐ. διελέγετο he did not even exchange words with him, Lys. 3.31 , cf. Ar. Nu. 425 ; οὐδ’, εἰ γέγονεν, οἶδα D. 18.70 , etc.: in the same sense, οὐ. γ’ Pl. Phd. 97a , 97b , 106b ; οὐ. γ’ αὖ Id. R. 499a ; οὐ. μήν X. Cyr. 3.3.50 , etc.; Ep. οὐ. μέν Il. 9.374 , etc.: in Att. freq. with εἷς (whence οὐδείς) , οὐδ’ ἂν εἷς θύσειεν Ar. Pl. 137 : sts. without elision, οὐδὲ εἷς ib. 1182 , Herod. 1.45 ; οὐκ ἄλλ’ οὐ. ἕν Ar. Pl. 138 , cf. Ra. 927 ; also οὐ. καθ’ ἕν Th. 2.87 ; οὐ. παρ’ ἑνός X. Cyr. 2.3.10 , etc.—This οὐδέ freq. follows καί, and not even, καὶ οὐδ’ αὐτοὶ αὖ μόνον, ἀλλὰ καὶ .. Th. 7.56 , cf. X. An. 3.2.4 , etc.; also ἀλλ’ οὐδέ, most freq. in phrase ἀλλ’ οὐδ’ ὧς .. Il. 7.263 , 9.351 , etc.
II). also not, not .. either, nor yet .. , ὁ δίκαιος τοῦ δικαίου δοκεῖ τί σοι ἂν ἐθέλειν πλέον ἔχειν ; Answ. οὐδαμῶς .. ; Qu. τί δέ; τῆς δικαίας πράξεως ; Answ. οὐ. τῆς δικαίας Pl. R. 349b , cf. Ap. 19d , 21d , X. Mem. 3.11.4 .
C). Repetition of οὐδέ and combination with οὐ:
I). in Relat. as well as antec. clause, ὥσπερ οὐδ’ ηὔχετο, οὐδ’ ᾤετο Pl. Alc. 2.141a , cf. X. Cyr. 1.6.18 .
II). οὐ γὰρ οὐδέ, as ἀλλ’ οὐ γὰρ οὐ. νουθετεῖν ἔξεστί σε S. El. 595 , cf. Aj. 1242 , OT 287 , etc.; οὐ. γὰρ οὐ. Il. 5.22 , 6.130 , Od. 8.32 , Hdt. 4.16 , etc.; οὐ. μὲν οὐ. Il. 2.703 , etc.; οὐ μὰν οὐ. 23.441 , etc.; cf. οὐ c.


ShortDef

and/but not; not even

Debugging

Headword:
οὐδέ1
Headword (normalized):
οὐδέ
Headword (normalized/stripped):
ουδε1
IDX:
75759
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-75760
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">οὐδέ</span>, neg. Particle, related to <span class="foreign greek">μηδέ</span> as <span class="foreign greek">οὐ</span> to <span class="foreign greek">μή</span>, partly Conj., partly Adv.: <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> CONJUNCTION, <span class="tr" style="font-weight: bold;">but not</span>, mostly answering to <span class="foreign greek">μέν</span> (sts. written divisim), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:138" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.138/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 5.138 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:418" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.418/canonical-url/"> 24.418 </a>; without <span class="foreign greek">μέν</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.21/canonical-url/"> 5.21 </a>, etc.: sts. the first <span class="foreign greek">οὐδέ</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">but not</span>, is folld. by <span class="foreign greek">οὐδέ</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">nor</span>, <span class="quote greek">ἄλλοις μὲν πᾶσιν ἑήνδανεν, οὐδέ ποθ’ Ἥρῃ, οὐδὲ Ποσειδάων’, οὐδὲ γλαυκώπιδι κούρῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.25/canonical-url/"> 24.25 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> more freq. <span class="tr" style="font-weight: bold;">and not, nor</span>: sts. without a neg. preceding, <span class="quote greek">Κίρκη δ’ ὡς ἐνόησεν ἔμ’ ἥμενον, οὐδ’ ἐπὶ σίτῳ χεῖρας ἰάλλοντα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:10:375" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:10.375/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 10.375 </a> ; <span class="quote greek">τραχὺς μόναρχος οὐδ’ ὑπεύθυνος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:326" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:326/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 326 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:102" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:102/canonical-url/"> 102 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:259" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:259/canonical-url/"> 259 </a>,al.; <span class="quote greek">δεινὸν γάρ, οὐδὲ ῥητόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:756" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:756/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 756 </a> , cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:996" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:996/canonical-url/"> 996 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:398" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:398/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 398 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:868" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:868/canonical-url/"> 868 </a>(lyr.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:97" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.97/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.97 </a>, etc.: after a neg. compd., <span class="quote greek">ὃν ἠτίμησ’ Ἀγαμέμνων, οὐδ’ ἀπέλυσε θύγατρα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:95" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.95/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.95 </a> ; <span class="quote greek">ἀνήμεροι γὰρ οὐδὲ πρόσπλατοι ξένοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:716" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:716/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 716 </a> ; <span class="quote greek">ἄστιπτος οὐδ’ οἰκουμένη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 2 </a> ; <span class="quote greek">ἄθικτος οὐδ’ οἰκητός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 39 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> with a neg. preceding, <span class="tr" style="font-weight: bold;">nor</span>, <span class="quote greek">βρώμης δ’ οὐχ ἅπτεαι οὐ. ποτῆτος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:10:379" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:10.379/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 10.379 </a> ; <span class="quote greek">οὐκέτισοὶ .. μένος ἔμπεδον οὐ. τις ἀλκή</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:22:226" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:22.226/canonical-url/"> 22.226 </a> ; <span class="quote greek">οὐκ ἔχων βάσιν οὐ. τιν’ ἐγχώρων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:692" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:692/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 692 </a> (lyr.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:681" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:681/canonical-url/"> 681 </a> (lyr.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:905" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:905/canonical-url/"> 905 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:955" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:955/canonical-url/"> 955 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:20:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:20.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 20.2 </a>, etc.: sts. the preceding neg. is itself <span class="foreign greek">οὐδέ</span>, = <span class="tr" style="font-weight: bold;">and not</span>, as in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:22:222" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:22.222/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 22.222 </a>; <span class="foreign greek">οὐδέ</span>, = <span class="tr" style="font-weight: bold;">nor</span> may be repeated any number of times, e.g. three times in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1378" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1378/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1378 </a>.—Sts. the neg. follows the whole word-group instead of preceding it, <span class="foreign greek">σιδήρῳ δὲ οὐδ’ ἀργύρῳ χρέωνται οὐδέν</span> but iron <span class="tr" style="font-weight: bold;">or</span> silver use they not at all, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:215" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.215/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.215 </a>; <span class="quote greek">Θεσσαλοῦ μὲν οὐδ’ Ἱππάρχου οὐδεὶς παῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:55" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.55/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.55 </a> ; <span class="quote greek">ἁπλοῦν μὲν οὐ. δίκαιον οὐδὲν ἂν εἰπεῖν ἔχοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg022.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg022.perseus-grc1:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 22.4 </a> : but <span class="foreign greek">οὐδὲ .. οὐδέ</span> never means <span class="tr" style="font-weight: bold;">neither .. nor</span> (like <span class="foreign greek">οὔτε .. οὔτε</span>); where this combination occurs, the first <span class="foreign greek">οὐδέ</span> is used without reference to the second, e.g. <span class="foreign greek">καὶ μὴν οὐδ’ ἡ ἐπιτείχισις οὐδὲ τὸ ναυτικὸν ἄξιον φοβηθῆναι</span> and moreover we have <span class="tr" style="font-weight: bold;">no</span> reason to fear their fortifications, <span class="tr" style="font-weight: bold;">nor yet</span> their navy, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:142" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.142/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.142 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="foreign greek">οὐδέ</span> may also follow <span class="foreign greek">οὔτε</span>, by an anacoluth., as in <span class="foreign greek">τε .. , δέ</span> .. (v. <span class="quote greek">οὔτε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:11:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:11.3/canonical-url/"> 11.3 </a> ); but <span class="foreign greek">οὔτε</span> cannot follow <span class="foreign greek">οὐδέ</span>.—Cf. <span class="quote greek">μηδέ</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> 2 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>B).</strong></span> ADVERB, <span class="tr" style="font-weight: bold;">not even</span>, in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> </span> mostly with Advbs., <span class="foreign greek">οὐδ’ ῃβαιόν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">not even</span> a little, <span class="tr" style="font-weight: bold;">no not</span> a bit, <span class="tr" style="font-weight: bold;">not at all</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:386" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.386/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 2.386 </a>; <span class="quote greek">οὐ. τυτθόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:354" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.354/canonical-url/"> 1.354 </a> ; <span class="quote greek">οὐ. μίνυνθα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:20:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:20.27/canonical-url/"> 20.27 </a> ; so also <span class="foreign greek">ἐπεὶ οὔ οἱ ἔνι φρένες οὐδ’ ἠβαιαί</span> he has <span class="tr" style="font-weight: bold;">no</span> sense, <span class="tr" style="font-weight: bold;">no not even</span> a little, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:14:141" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:14.141/canonical-url/"> 14.141 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:21:288" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:21.288/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 21.288 </a>; <span class="quote greek">τότε μὲν εὖ ζῶντες, νῦν δὲ οὐ. ζῶντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:329a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:329a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 329a </a> : freq. in Att., <span class="foreign greek">τούτῳ μὲν οὐ. διελέγετο</span> he did <span class="tr" style="font-weight: bold;">not even</span> exchange words with him, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg003.perseus-grc1:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg003.perseus-grc1:31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 3.31 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:425" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:425/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 425 </a>; <span class="quote greek">οὐδ’, εἰ γέγονεν, οἶδα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:70" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:70/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.70 </a> , etc.: in the same sense, <span class="quote greek">οὐ. γ’</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:97a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:97a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 97a </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:97b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:97b/canonical-url/"> 97b </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:106b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:106b/canonical-url/"> 106b </a>; <span class="quote greek">οὐ. γ’ αὖ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:499a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:499a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 499a </a> ; <span class="quote greek">οὐ. μήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:3:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:3:50/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 3.3.50 </a> , etc.; Ep. <span class="quote greek">οὐ. μέν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:9:374" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:9.374/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 9.374 </a> , etc.: in Att. freq. with <span class="foreign greek">εἷς</span> (whence <span class="foreign greek">οὐδείς</span>) <span class="quote greek">, οὐδ’ ἂν εἷς θύσειεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:137" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:137/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 137 </a> : sts. without elision, <span class="foreign greek">οὐδὲ εἷς</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:1182" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:1182/canonical-url/"> 1182 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0650.tlg001:1:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0650.tlg001:1.45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Herod.</span> 1.45 </a>; <span class="quote greek">οὐκ ἄλλ’ οὐ. ἕν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:138" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:138/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 138 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:927" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:927/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 927 </a>; also <span class="quote greek">οὐ. καθ’ ἕν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:87" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.87/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.87 </a> ; <span class="quote greek">οὐ. παρ’ ἑνός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:3:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:3:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 2.3.10 </a> , etc.—This <span class="foreign greek">οὐδέ</span> freq. follows <span class="foreign greek">καί</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">and not even</span>, <span class="foreign greek">καὶ οὐδ’ αὐτοὶ αὖ μόνον, ἀλλὰ καὶ</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:56" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.56/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 7.56 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:2:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:2:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 3.2.4 </a>, etc.; also <span class="foreign greek">ἀλλ’ οὐδέ</span>, most freq. in phrase <span class="foreign greek">ἀλλ’ οὐδ’ ὧς</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:7:263" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:7.263/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 7.263 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:9:351" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:9.351/canonical-url/"> 9.351 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">also not, not .. either, nor yet</span> .. , <span class="foreign greek">ὁ δίκαιος τοῦ δικαίου δοκεῖ τί σοι ἂν ἐθέλειν πλέον ἔχειν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">;</span> Answ. <span class="foreign greek">οὐδαμῶς</span> .. ; Qu. <span class="foreign greek">τί δέ; τῆς δικαίας πράξεως</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">;</span> Answ. <span class="quote greek">οὐ. τῆς δικαίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:349b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:349b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 349b </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:19d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:19d/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ap.</span> 19d </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:21d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:21d/canonical-url/"> 21d </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:11:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:11:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 3.11.4 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>C).</strong></span> Repetition of <span class="foreign greek">οὐδέ</span> and combination with <span class="foreign greek">οὐ</span>: </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> in Relat. as well as antec. clause, <span class="quote greek">ὥσπερ οὐδ’ ηὔχετο, οὐδ’ ᾤετο</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 2.141a </span> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.6.18 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="foreign greek">οὐ γὰρ οὐδέ</span>, as <span class="quote greek">ἀλλ’ οὐ γὰρ οὐ. νουθετεῖν ἔξεστί σε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:595" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:595/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 595 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1242" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1242/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 1242 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:287" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:287/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 287 </a>, etc.; <span class="foreign greek">οὐ. γὰρ οὐ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 5.22 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:6:130" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:6.130/canonical-url/"> 6.130 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:8:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:8.32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 8.32 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.16 </a>, etc.; <span class="foreign greek">οὐ. μὲν οὐ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:703" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.703/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 2.703 </a>, etc.; <span class="foreign greek">οὐ μὰν οὐ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:441" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.441/canonical-url/"> 23.441 </a>, etc.; cf. <span class="foreign greek">οὐ</span> c.</div> </div><br><br>'}