ὁπλότερος
ὁπλότερος,
α,
ον, Comp. without any Posit. in use, Ep. for
νεώτερος, A). the younger, always of persons,
Il. 4.325 ,
Od. 21.370 ,
B. 10.71 ;
ὁπλότερος γενεῇ younger by birth,
Il. 2.707 ,
Od. 19.184 : fem. gen. pl.
ὁπλοτεράων Il. 14.267 ,
275 : Sup.,
youngest, ὁπλότατος γενεῆφιν 9.58 ;
ὁ. θυγάτηρ Od. 7.58 , cf.
11.283 ,
Hes. Th. 946 ,
Pi. I. 6(5).6 , al.:
Ar. Pax 1270 -
1 uses the Comp. in mock heroic lines.—The orig. sense was perh.
capable of bearing arms; and so
ὁπλότεροι would be
the serviceable men, hence,
the young men, opp. the old men and children,
Il. 3.108 ,
Hom. Epigr. 4.5 ; then simply,
younger or
youngest, hence of women,
Νέστορος ὁπλοτάτη θυγάτηρ Od. 3.465 , etc.; then, as
the youngest are
the last born, ἄνδρες ὁπλότεροι also means
the latter generations, men of later days, Theoc. 16.46 ;
ὁπλοτέρου τ’ Ἀχιλῆος ἀκούομεν Εὐρυλόχοιο Euph. 80 .
ShortDef
the younger
Debugging
Headword (normalized):
ὁπλότερος
Headword (normalized/stripped):
οπλοτερος
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-74579
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὁπλότερος</span>, <span class="itype greek">α</span>, <span class="itype greek">ον</span>, Comp. without any Posit. in use, Ep. for <span class="foreign greek">νεώτερος,</span> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the younger,</span> always of persons, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:4:325" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:4.325/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 4.325 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:21:370" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:21.370/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 21.370 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0199.tlg001:10:71" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0199.tlg001:10.71/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">B.</span> 10.71 </a> ; <span class="foreign greek">ὁπλότερος γενεῇ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">younger</span> by birth, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:707" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.707/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 2.707 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:19:184" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:19.184/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 19.184 </a> : fem. gen. pl. <span class="quote greek">ὁπλοτεράων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:14:267" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:14.267/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 14.267 </a> ,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:275" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:275/canonical-url/"> 275 </a>: Sup., <span class="tr" style="font-weight: bold;">youngest,</span> <span class="quote greek">ὁπλότατος γενεῆφιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:9:58" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:9.58/canonical-url/"> 9.58 </a> ; <span class="quote greek">ὁ. θυγάτηρ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:7:58" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:7.58/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 7.58 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:11:283" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:11.283/canonical-url/"> 11.283 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:946" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:946/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 946 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg004.perseus-grc1:6(5).6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg004.perseus-grc1:6(5).6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">I.</span> 6(5).6 </a>, al.: <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:1270" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:1270/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pax</span> 1270 </a>-<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:1/canonical-url/"> 1 </a> uses the Comp. in mock heroic lines.—The orig. sense was perh. <span class="tr" style="font-weight: bold;">capable of bearing arms</span>; and so <span class="foreign greek">ὁπλότεροι</span> would be <span class="tr" style="font-weight: bold;">the serviceable men,</span> hence, <span class="tr" style="font-weight: bold;">the young men,</span> opp. the old men and children, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:3:108" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:3.108/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 3.108 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg003:4:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg003:4.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epigr.</span> 4.5 </a> ; then simply, <span class="tr" style="font-weight: bold;">younger</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">youngest,</span> hence of women, <span class="quote greek">Νέστορος ὁπλοτάτη θυγάτηρ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:3:465" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:3.465/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 3.465 </a> , etc.; then, as <span class="tr" style="font-weight: bold;">the youngest</span> are <span class="tr" style="font-weight: bold;">the last born,</span> <span class="foreign greek">ἄνδρες ὁπλότεροι</span> also means <span class="tr" style="font-weight: bold;">the latter generations, men of later days,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:16:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:16.46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 16.46 </a> ; <span class="quote greek">ὁπλοτέρου τ’ Ἀχιλῆος ἀκούομεν Εὐρυλόχοιο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0221.tlg001:80" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0221.tlg001:80/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Euph.</span> 80 </a> .</div> </div><br><br>'}