Scaife ATLAS
Back to dictionaries
LSJ
ἀναπολεμέω
ἀναπολέμησις
ἀναπολεύω
ἀναπολέω
ἀναπόλησις
ἀναπολητέον
ἀναπολίζω
ἀναπολόγητος
ἀναπόλυτος
ἀναπόμικτος
ἀναπομπή
ἀναπόμπιμος
ἀναπομπός
ἀναπόνιπτος
ἀναπορεύομαι
ἀναπόρριφος
ἀναπόσβεστος
ἀνάποσις
ἀναπόσπαστος
ἀναπόστατος
ἀναπόστολος
View word page
ἀναπομπή
ἀνα-πομπή
,
ἡ
,(
ἀναπέμπω
)
A).
sending up,
e.g. to the metropolis,
Plb.
30.9.10
.
2).
ἀ. θησαυρῶν
digging up
of treasures,
Luc.
Alex.
5
.
II).
restoration,
ἐπὶ τοὺς πεπρακότας
Ph.
2.290
.
2).
reference, reduction,
ἐπὶ γένος
S.E.
M.
10.274
;
reference
to a book,
Jul.Laod.
in
Cat.Cod.Astr.
8(4).246
.
3).
delegation
of jurisdiction,
PTeb.
489
(ii A. D.),
BGU
19i1
(ii A. D.).
ShortDef
a sending up
Debugging
Headword:
ἀναπομπή
Headword (normalized):
ἀναπομπή
Headword (normalized/stripped):
αναπομπη
IDX:
7281
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-7282
Key:
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀνα-πομπή</span>, <span class="gen greek">ἡ</span>,(<span class="etym greek">ἀναπέμπω</span>) <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">sending up,</span> e.g. to the metropolis, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:30:9:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:30:9:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 30.9.10 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="foreign greek">ἀ. θησαυρῶν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">digging up</span> of treasures, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg038:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg038:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alex.</span> 5 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">restoration,</span> <span class="quote greek">ἐπὶ τοὺς πεπρακότας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:2:290" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:2.290/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> 2.290 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">reference, reduction,</span> <span class="quote greek">ἐπὶ γένος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:10:274" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:10.274/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">M.</span> 10.274 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">reference</span> to a book, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Jul.Laod.</span> </span> in <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Cat.Cod.Astr.</span> 8(4).246 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">delegation</span> of jurisdiction, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 489 </span> (ii A. D.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 19i1 </span> (ii A. D.).</div> </div><br><br>'}