ὀδύρομαι
ὀδύρ-ομαι [ῡ], mostly used in pres. and impf., Ep. impf.
ὀδύρετο, ὀδύροντο (without augm.), Ion.
A). ὀδυρέσκετο Hdt. 3.119 : fut.
ὀδῠροῦμαι D. 21.186 , and prob. l.
Isoc. 18.35 : aor.
ὠδῡράμην Id. 12.9 ,
Theoc. 1.75 (cf.
ἀνοδύρομαι); part.
ὀδῡράμενος Il. 24.48 : aor. Pass.
κατ-ωδύρθην Plu. 2.117f .—In Trag. the form
δύρομαι is required by the metre in
A. Pr. 273 ,
Pers. 582 (lyr.),
S. OT 1218 (lyr.,
ὀδ- codd.),
E. Hec. 740 ,
Med. 159 (lyr.,
ὀδ- codd.), and prob. in
Id. Andr. 397 , v. infr.
4 ; in
Id. Ph. 1762 ,
Apollod.Com. 8 ,
ὀδύρομαι is necessary ; elsewh. either form is possible :—
lament, bewail, a person or thing :
3). ὀ. τινί wail or
lament to or
before, ἐξελθὼν λαιοῖσιν ὀ. Od. 4.740 ;
ἀλλήλοισιν ὀδύρονται wail aloud one to another,
Il. 2.290 .
4). abs.,
wail, mourn, freq. in
Hom., in part.,
-όμενος στεναχίζω Od. 9.13 ;
στοναχῇ τε γόῳ τε ἧσται ὀ. 16.145 ;
ὀ. κατὰ θυμόν 18.203 ;
τίταῦτ’ ὀδύρομαι ; why
mourn I thus?
E. Andr. 397 (where Pors. restores
ταῦτα δύρομαι for the caesura);
θρηνοῦντός τε μου καὶ ὀδυρομένου Pl. Ap. 38d , cf.
Phld. Rh. 1.381 S., etc.
ShortDef
to lament, bewail, mourn for
Debugging
Headword (normalized):
ὀδύρομαι
Headword (normalized/stripped):
οδυρομαι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-72111
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὀδύρ-ομαι</span> <span class="pron greek">[ῡ]</span>, mostly used in pres. and impf., Ep. impf. <span class="foreign greek">ὀδύρετο, ὀδύροντο</span> (without augm.), Ion. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">ὀδυρέσκετο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:119" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.119/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.119 </a> : fut. <span class="quote greek">ὀδῠροῦμαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:186" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:186/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.186 </a> , and prob. l. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg002.perseus-grc1:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg002.perseus-grc1:35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 18.35 </a> : aor. <span class="quote greek">ὠδῡράμην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg021.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg021.perseus-grc1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 12.9 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:1:75" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:1.75/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 1.75 </a> (cf. <span class="foreign greek">ἀνοδύρομαι</span>); part. <span class="quote greek">ὀδῡράμενος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.48/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 24.48 </a> : aor. Pass. <span class="quote greek">κατ-ωδύρθην</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.117f </span> .—In Trag. the form <span class="orth greek">δύρομαι</span> is required by the metre in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:273" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:273/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 273 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:582" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:582/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 582 </a> (lyr.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1218" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1218/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1218 </a> (lyr., <span class="foreign greek">ὀδ-</span> codd.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:740" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:740/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 740 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:159" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:159/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 159 </a> (lyr., <span class="foreign greek">ὀδ-</span> codd.), and prob. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:397" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:397/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Andr.</span> 397 </a>, v. infr. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:4/canonical-url/"> 4 </a> ; in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:1762" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:1762/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1762 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0413.tlg001:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0413.tlg001:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Apollod.Com.</span> 8 </a>, <span class="foreign greek">ὀδύρομαι</span> is necessary ; elsewh. either form is possible :—<span class="tr" style="font-weight: bold;">lament, bewail,</span> a person or thing : </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> c. acc. pers., <span class="quote greek">ὀδυρομένη φίλα τέκνα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:315" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.315/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 2.315 </a> ; <span class="quote greek">Ἕκτορα δάκρυ χέοντες ὀδύροντο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:714" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.714/canonical-url/"> 24.714 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1439" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1439/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 1439 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:693" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:693/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 693 </a> : less freq. c. acc. rei, <span class="foreign greek">ὁ δ’ ὀδύρετο πατρίδα γαῖαν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">mourned for</span> it, i.e. for the want of it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:13:219" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:13.219/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 13.219 </a> ; so <span class="quote greek">νόστον ὀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:5:153" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:5.153/canonical-url/"> 5.153 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:13:379" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:13.379/canonical-url/"> 13.379 </a> ; <span class="quote greek">προπηλακίσεις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:329b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:329b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 329b </a> ; <span class="quote greek">δυστυχίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:169" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:169/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 4.169 </a> ; <span class="quote greek">πάθη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.41 </a> ; <span class="quote greek">οὐκ ὠδύραντο .. τὴν προκαταστροφήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg001:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg001:40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epicur.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sent.</span> 40 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. gen. pers., <span class="tr" style="font-weight: bold;">mourn for, for the sake of .. ,</span> <span class="quote greek">ὡς δὲ πατὴρ οὗ παιδὸς ὀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:222" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.222/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 23.222 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:22:424" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:22.424/canonical-url/"> 22.424 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:4:104" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:4.104/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 4.104 </a>, etc.; <span class="quote greek">ὑπέρ τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:387d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:387d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 387d </a> ; <span class="quote greek">ἐπὶ πᾶσι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg045.perseus-grc1:1251b:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg045.perseus-grc1:1251b.21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VV</span> 1251b21 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="foreign greek">ὀ. τινί</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">wail</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">lament to</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">before,</span> <span class="quote greek">ἐξελθὼν λαιοῖσιν ὀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:4:740" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:4.740/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 4.740 </a> ; <span class="foreign greek">ἀλλήλοισιν ὀδύρονται</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">wail aloud</span> one to another, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:290" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.290/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 2.290 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">wail, mourn,</span> freq. in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span></span>, in part., <span class="quote greek">-όμενος στεναχίζω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:9:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:9.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 9.13 </a> ; <span class="quote greek">στοναχῇ τε γόῳ τε ἧσται ὀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:16:145" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:16.145/canonical-url/"> 16.145 </a> ; <span class="quote greek">ὀ. κατὰ θυμόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:18:203" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:18.203/canonical-url/"> 18.203 </a> ; <span class="foreign greek">τίταῦτ’ ὀδύρομαι</span> ; why <span class="tr" style="font-weight: bold;">mourn I</span> thus? <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:397" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:397/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Andr.</span> 397 </a> (where Pors. restores <span class="foreign greek">ταῦτα δύρομαι</span> for the caesura); <span class="quote greek">θρηνοῦντός τε μου καὶ ὀδυρομένου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:38d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:38d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ap.</span> 38d </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1.381 </span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span></span>, etc.</div> </div><br><br>'}