ὁδόω
ὁδό-ω,
A). lead by the right way, οὗτός σ’ ὁδώσει τὴν τρίγωνον ἐς χθόνα A. Pr. 813 ;
δυστέκμαρτον ἐς τέχνην ὥδωσα θνητούς ib.
498 : c. inf.,
τὸν φρονεῖν βροτοὺς ὁδώσαντα who put mortals
on the way to wisdom,
Id. Ag. 176 (lyr.); of things,
direct, ordain, E. Ion 1050 (lyr.):— Pass.,
to be on the right way, τὰ ἀπ’ ὑμέων χρηστῶς ὁδοῦται Hdt. 4.139 .
ShortDef
to lead by the right way
Debugging
Headword (normalized):
ὁδόω
Headword (normalized/stripped):
οδοω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-72099
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὁδό-ω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lead by the right way,</span> <span class="quote greek">οὗτός σ’ ὁδώσει τὴν τρίγωνον ἐς χθόνα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:813" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:813/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 813 </a> ; <span class="foreign greek">δυστέκμαρτον ἐς τέχνην ὥδωσα θνητούς</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:498" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:498/canonical-url/"> 498 </a> : c. inf., <span class="foreign greek">τὸν φρονεῖν βροτοὺς ὁδώσαντα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">who put</span> mortals <span class="tr" style="font-weight: bold;">on the way</span> to wisdom, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:176" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:176/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 176 </a> (lyr.); of things, <span class="tr" style="font-weight: bold;">direct, ordain,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:1050" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:1050/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ion</span> 1050 </a> (lyr.):— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be on the right way,</span> <span class="quote greek">τὰ ἀπ’ ὑμέων χρηστῶς ὁδοῦται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:139" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.139/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.139 </a> .</div> </div><br><br>'}