ἀναπέμπω
ἀναπέμπω, poet.
ἀμπ-,
3). remit, refer to higher authority,
PHib. 1.57 (iii B. C.),
PTeb. 7.7 (ii B. C.);
ψήφισμα πρὸς βασιλέα OGI 329.51 ;
τινὰ πρός τινα Ev.Luc. 23.7 ;
τινά τινι Ep.Philem. 12 ; of a higher authority
referring to delegates,
BGU 613.4 (ii A. D.), cf.
19i20 ,
PLond. 2.196 ,
11 (ii A. D.);
refer to a book,
Gal. 18(2).663 , etc.
4). trace up one's pedigree,
γένος εἴς τινα D.S. 4.83 .
2). refer, τὰ εἰς τὸ θεἰον -όμενα OGI 194 , cf.
D.S. 4.43 ;
ascribe, τι ἐπί τι Dam. Pr. 37 ;
τίτινι Corp.Herm. 18.12 .
3). throw back the accent, of enclitics, Hdn.Gr. 2.828 .
ShortDef
to send up
Debugging
Headword (normalized):
ἀναπέμπω
Headword (normalized/stripped):
αναπεμπω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-7171
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀναπέμπω</span>, poet. <span class="orth greek">ἀμπ-</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">send up,</span> <span class="quote greek">κάτωθεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:382" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:382/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ch.</span> 382 </a> (lyr.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:585" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:585/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 585 </a>; <span class="foreign greek">Ἁφαίστοιο κρουνοὺς ἀ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">sends forth</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:1:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:1.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 1.26 </a>; <span class="foreign greek">χθὼν ἠρινὰ φύλλ’ ἀ.</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:9:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:9.46/canonical-url/"> 9.46 </a>; <span class="quote greek">παντοῖα φύματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:85c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:85c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 85c </a> :— Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">send up from oneself,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:1:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 1.1.5 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">send up</span> to higher ground, <span class="quote greek">εἰς τὰς ἄκρας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:5:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:5:34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 7.5.34 </a> ; esp. from the coast inland, into Central Asia, <span class="quote greek">ἀ. ὡς βασιλέα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.67/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.67 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg017.perseus-grc1:98" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg017.perseus-grc1:98/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 8.98 </a>; to the metropolis, <span class="quote greek">εἰς τὴν Ῥώμην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:7:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:7:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.7.12 </a> , etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">remit, refer</span> to higher authority, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PHib.</span> 1.57 </span> (iii B. C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 7.7 </span> (ii B. C.); <span class="quote greek">ψήφισμα πρὸς βασιλέα</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 329.51 </span> ; <span class="quote greek">τινὰ πρός τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:23:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:23.7/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Luc.</span> 23.7 </a> ; <span class="quote greek">τινά τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg018.perseus-grc1:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg018.perseus-grc1:12/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.Philem.</span> 12 </a> ; of a higher authority <span class="tr" style="font-weight: bold;">referring</span> to delegates, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 613.4 </span> (ii A. D.), cf. <span class="bibl"> 19i20 </span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PLond.</span> 2.196 </span>, <span class="bibl"> 11 </span> (ii A. D.); <span class="tr" style="font-weight: bold;">refer</span> to a book, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 18(2).663 </span>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">trace up</span> one\'s pedigree, <span class="quote greek">γένος εἴς τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:4:83" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:4.83/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 4.83 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">transmit,</span> in Pass., <span class="quote greek">τῶν κατ’ ὄψιν ἀναπεμπομένων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg003:11:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg003:11.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epicur.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nat.</span> 11.7 </a> ; <span class="quote greek">αἰσθήσεων ἀναπεμπομένων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:4:4:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:4:4:42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plot.</span> 4.4.42 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">send back,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg004.perseus-grc1:7(6).10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg004.perseus-grc1:7(6).10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">I.</span> 7(6).10 </a>: metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">send back</span> in discussion to something previously said, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0732.tlg006:445:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0732.tlg006:445.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alex.Aphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">in Top.</span> 445.15 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">refer,</span> <span class="quote greek">τὰ εἰς τὸ θεἰον -όμενα</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 194 </span> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:4:43" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:4.43/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 4.43 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">ascribe,</span> <span class="quote greek">τι ἐπί τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg003:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg003:37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dam.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 37 </a> ; <span class="quote greek">τίτινι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Corp.Herm.</span> 18.12 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">throw back</span> the accent, of enclitics, Hdn.Gr.<span class="bibl"> 2.828 </span>.</div> </div><br><br>'}