Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

νήχυτος
νήχω
νῆψις
νηῶν
νηωποιεῖον
νιβατισμός
νίγλα
νιγλαρεύω
νίγλαρος
νίδες
νίζω
νικάδιον
νίκαθρον
νικαῖος
νικαξῶ
νικάριον
νίκαστρον
νικατήρ
Νικατόρειον
νικάτωρ
νικαφορία
View word page
νίζω
νίζω, Epich. [273] ; imper.
A). νίζε Il. 11.830 ; inf. νίζειν Od. 19.374 ; part. νίζων Il. 7.425 , E. IT 1338 : Ep. impf. νίζον Od. 1.112 , Il. 11.846 :— the pres. νίπτω, analogically formed from νίψω ἔνιψα, first in Men. Mon. 543 , cf. Luc. Epigr. 19 , Arr. Epict. 1.19.5 , Ev.Jo. 13.5 , Plu. Thes. 10 , though Hp. uses Med. νίπτομαι Mul. 1.57 (but δια-νιζέσθω ib. 84 , περι-νιζέσθω ib. 2.158 ): fut. νίψω Od. 19.376 , E. IT 255 : aor. ἔνιψα Id. Sthen.Prol. 25 ; Ep. νίψα Od. 19.505 :— Med., νίζομαι Hp. (v. supr.): impf. νίζετο Od. 6.224 : fut. νίψομαι (v. ἀπο-, ἐκ-νίζω), late νιφήσομαι LXX Le. 15.12 : aor. ἐνιψάμην; Ep. 3 sg. νίψατο Il. 16.230 : pf. νένιμμαι (v. infr.): aor. Pass. ἐνίφθην (κατ-) Hp. Prorrh. 2.23 :—wash the hands or feet (v. sub fin.), νίζε δ’ ἄρ’ ἆσσον ἰοῦσα ἄναχθ’ ἑόν Od. 19.392 ; αὐτὰρ ἐπεὶ νίψεν ib. 505 , cf. 358 ; τῷ σε πόδας νίψω ib. 376 , cf. Orac. ap. Hdt. 6.19 ; ἁ δὲ χεὶρ τὰν χεῖρα νίζει Epich. l.c.:— Med., νίψατο δ’ αὐτὸς χεῖρας Il. 16.230 , cf. Hes. Op. 739 ; νίψασθαι, abs., to wash one's hands, Od. 1.138 , etc.; χεῖρας νίψασθαι ἁλός [with water] from the sea, 2.261 (v. infr. 11 ); νίψασθαι λίμνης πόδα Hes. Fr. 122 ; οὔρῳ νιψάμενος τοὺς ὀφθαλμούς Hdt. 2.111 .
2). generally, purge, cleanse, νίψαι καθαρμῷ S. OT 1228 , cf. E. IT 1191 .
II). wash off, ἐπεί σφιν κῦμα θαλάσσης ἱδρῶ .. νίψεν ἀπὸ χρωτός Il. 10.575 ; ἀπ’ αὐτοῦ δ’ αἷμα κελαινὸν νίζ’ ὕδατι λιαρῷ 11.830 , 846 ; φόνον ἐμῆς ἔνιψε χειρός E. Sthen. l.c.:— Pass., αἷμα νένιπται Il. 24.419 :— Med., ἐκ ποταμοῦ χρόα νίζετο ἅλμην he washed the brine off his skin [with water] from the river, Od. 6.224 .—Commonly used of washing part of the person, while λούομαι is used of bathing, πλύνω of washing clothes, etc.; but νίζω is sts. used of things, σπόγγοισι .. τραπέζας νίζον Od. 1.112 ; [δέπας] ἔνιψ’ ὕδατος καλῇσι ῥοῇσι Il. 16.229 ; ὕδατι νίζειν .. πλίνθον Theoc. 16.62 .— Att. Prose writers use the word only in compds., v. ἀπο-, ἐναπο-, ἐκ-νίζω. (Cf. OIr. nigid, Skt. nénekti 'wash', niktá- 'washed', Gr. ἀ-νιπτό-ποδες, χέρνιβα, I.- E. nig[uglide]-.)


ShortDef

to wash the hands

Debugging

Headword:
νίζω
Headword (normalized):
νίζω
Headword (normalized/stripped):
νιζω
IDX:
70823
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-70824
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">νίζω</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0521.tlg001:[273]" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0521.tlg001:%5B273%5D/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epich.</span> [273] </a>; imper. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">νίζε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:830" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.830/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 11.830 </a> ; inf. <span class="quote greek">νίζειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:19:374" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:19.374/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 19.374 </a> ; part. <span class="quote greek">νίζων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:7:425" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:7.425/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 7.425 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1338" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1338/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 1338 </a>: Ep. impf. <span class="quote greek">νίζον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:1:112" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:1.112/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 1.112 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:846" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.846/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 11.846 </a>:— the pres. <span class="orth greek">νίπτω</span>, analogically formed from <span class="foreign greek">νίψω ἔνιψα,</span> first in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg047:543" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg047:543/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mon.</span> 543 </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epigr.</span> 19 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:1:19:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:1:19:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epict.</span> 1.19.5 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.perseus-grc1:13:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.perseus-grc1:13.5/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Jo.</span> 13.5 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg001:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg001:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Thes.</span> 10 </a>, though <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> </span> uses Med. <span class="quote greek">νίπτομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036:1:57" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036:1.57/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Mul.</span> 1.57 </a> (but <span class="foreign greek">δια-νιζέσθω</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036:84" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036:84/canonical-url/"> 84 </a>, <span class="foreign greek">περι-νιζέσθω</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036:2:158" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036:2.158/canonical-url/"> 2.158 </a>): fut. <span class="quote greek">νίψω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:19:376" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:19.376/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 19.376 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:255" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:255/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 255 </a>: aor. <span class="quote greek">ἔνιψα</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sthen.Prol.</span> 25 </span> ; Ep. <span class="quote greek">νίψα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:19:505" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:19.505/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 19.505 </a> :— Med., <span class="quote greek">νίζομαι</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> </span> (v. supr.): impf. <span class="quote greek">νίζετο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:6:224" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:6.224/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 6.224 </a> : fut. <span class="foreign greek">νίψομαι</span> (v. <span class="foreign greek">ἀπο-, ἐκ-νίζω</span>), late <span class="quote greek">νιφήσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg003:15:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg003:15.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Le.</span> 15.12 </a> : aor. <span class="foreign greek">ἐνιψάμην</span>; Ep. 3 sg. <span class="quote greek">νίψατο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:16:230" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:16.230/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 16.230 </a> : pf. <span class="foreign greek">νένιμμαι</span> (v. infr.): aor. Pass. <span class="foreign greek">ἐνίφθην </span>(<span class="itype greek">κατ</span>-) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg016:2:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg016:2.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prorrh.</span> 2.23 </a>:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">wash the hands</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">feet</span> (v. sub fin.), <span class="quote greek">νίζε δ’ ἄρ’ ἆσσον ἰοῦσα ἄναχθ’ ἑόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:19:392" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:19.392/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 19.392 </a> ; <span class="foreign greek">αὐτὰρ ἐπεὶ νίψεν</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:505" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:505/canonical-url/"> 505 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:358" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:358/canonical-url/"> 358 </a>; <span class="foreign greek">τῷ σε πόδας νίψω</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:376" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:376/canonical-url/"> 376 </a>, cf. Orac. ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 6.19 </a>; <span class="quote greek">ἁ δὲ χεὶρ τὰν χεῖρα νίζει</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epich.</span> </span> l.c.:— Med., <span class="quote greek">νίψατο δ’ αὐτὸς χεῖρας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:16:230" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:16.230/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 16.230 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:739" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:739/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Op.</span> 739 </a>; <span class="foreign greek">νίψασθαι,</span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to wash one\'s hands,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:1:138" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:1.138/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 1.138 </a>, etc.; <span class="foreign greek">χεῖρας νίψασθαι ἁλός</span> [with water] <span class="tr" style="font-weight: bold;">from</span> the sea, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:2:261" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:2.261/canonical-url/"> 2.261 </a> (v. infr. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:11/canonical-url/"> 11 </a>); <span class="quote greek">νίψασθαι λίμνης πόδα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg007:122" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg007:122/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 122 </a> ; <span class="quote greek">οὔρῳ νιψάμενος τοὺς ὀφθαλμούς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:111" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.111/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.111 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">purge, cleanse,</span> <span class="quote greek">νίψαι καθαρμῷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1228" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1228/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1228 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1191" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1191/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 1191 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">wash off,</span> <span class="quote greek">ἐπεί σφιν κῦμα θαλάσσης ἱδρῶ .. νίψεν ἀπὸ χρωτός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:10:575" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:10.575/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 10.575 </a> ; <span class="quote greek">ἀπ’ αὐτοῦ δ’ αἷμα κελαινὸν νίζ’ ὕδατι λιαρῷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:830" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.830/canonical-url/"> 11.830 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:846" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:846/canonical-url/"> 846 </a>; <span class="quote greek">φόνον ἐμῆς ἔνιψε χειρός</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sthen.</span> </span> l.c.:— Pass., <span class="quote greek">αἷμα νένιπται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:419" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.419/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 24.419 </a> :— Med., <span class="foreign greek">ἐκ ποταμοῦ χρόα νίζετο ἅλμην</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">he washed</span> the brine <span class="tr" style="font-weight: bold;">off his</span> skin [with water] from the river, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:6:224" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:6.224/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 6.224 </a>.—Commonly used of <span class="tr" style="font-weight: bold;">washing part</span> of the person, while <span class="foreign greek">λούομαι</span> is used of <span class="tr" style="font-weight: bold;">bathing,</span> <span class="foreign greek">πλύνω</span> of <span class="tr" style="font-weight: bold;">washing clothes,</span> etc.; but <span class="foreign greek">νίζω</span> is sts. used of things, <span class="quote greek">σπόγγοισι .. τραπέζας νίζον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:1:112" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:1.112/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 1.112 </a> ; <span class="quote greek">[δέπας] ἔνιψ’ ὕδατος καλῇσι ῥοῇσι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:16:229" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:16.229/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 16.229 </a> ; <span class="quote greek">ὕδατι νίζειν .. πλίνθον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:16:62" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:16.62/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 16.62 </a> .— Att. Prose writers use the word only in compds., v. <span class="ref greek">ἀπο-, ἐναπο-, ἐκ-νίζω.</span> (Cf. OIr. <span class="tr" style="font-weight: bold;">nigid,</span> Skt. <span class="tr" style="font-weight: bold;">nénekti</span> \'wash\', <span class="tr" style="font-weight: bold;">niktá</span>- \'washed\', Gr. <span class="foreign greek">ἀ-νιπτό-ποδες, χέρνιβα,</span> I.-<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">nig[uglide]</span>-.)</div> </div><br><br>'}