Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

νεόπτραι
νεοπυρίητος
νέοργος
νεορραγής
νεόρραντος
νεορραφής
νεόρρυτος
νεόρρυτος
νεορρύφητος
νέορτος
νέος
νεός
νεός
νεοσίγαλος
νεοσκαφής
νεοσκύλευτος
νεόσμηκτος
νεοσπαδής
νεοσπάρακτος
νεοσπάς
νεόσπειστος
View word page
νέος
νέος, νέα, Ion. νέη, νέον; Ion. νεῖος (q.v.): [fem. νέας as monosyll., A. Th. 327 (lyr.); contr. fem.
A). νῆ Xenoph. 42 (= Ar. Fr. 9 ), Eugaeon (?) 1 ]:
1). young, youthful (of children, youths, and of men at least as old as 30 , v. X. Mem. 1.2.35 ), ν. πάϊς Od. 4.665 ; κοῦροι ν. Il. 13.95 ; ν. ἀνήρ 23.589 : alone, νέοι youths, 1.463 , Hes. Sc. 281 , etc.: later mostly with Art., οἱ νέοι Ar. Nu. 1059 , etc.: prov., ὁ ν. ἔσται ν. 'boys will be boys', Lib. Ep. 910.3 ; οἱ ν., corporately organized, SIG 831.8 (Pergam., ii A.D.), etc.; opp. ἔφηβοι, παῖδες, ib. 589.38 (Magn.Mae., ii B.C.): opp. γέρων, ἠμὲν νέοι ἠδὲ γέροντες Il. 2.789 , etc.; ἢ ν. ἠὲ παλαιός 14.108 , cf. Od. 1.395 , etc.; opp. γεραίτερος, 3.24 ; opp. προγενέστερος, 2.29 ; opp. γεραιός, X. Lac. 1.7 ; εὐθὺς ἐκ νέου ἐθίζειν from youth upwards, Pl. Grg. 510d , etc.; ἐκ νέων παίδων Id. Lg. 887d ; ἐκ νέων ἐθίζεσθαι Arist. EN 1103b24 ; ἐκ νέας (sc. ψυχῆς) Pl. R. 409a ; τὸ ν., = νεότης , youth (in the abstract), S. OC 1229 (lyr.), E. Ion 545 : also in concrete sense, τὸ ν. ἅπαν all young creatures, Pl. Lg. 653d ; οὐ δύναται τὸ ν. ἡσυχάζειν Arist. Pol. 1340b29 ; σκιρτητικὸν τὸ ν. Corn. ND 20 ; also, of minors, νέου ὄντος ἔτι Th. 1.107 ; cf. νεώτερος.
b). rarely of animals and plants, ὄρπηκες, ἔρνος, Il. 21.38 , Od. 6.163 ; οἱ ν. τῶν νεβρῶν X. Cyn. 9.8 .
2). suited to a youth, youthful, ἄεθλοι Pi. O. 2.43 ; ν. θράσος A. Pers. 744 (troch.); ν. φροντίς youthful spirits, E. Med. 48 ; νέαις ταῖς διανοίαις χρωμένους Lys. 24.16 ; of persons, ἄφρων νέος τε E. IA 489 , cf. Pl. R. 378a ; ν. τε καὶ ὀξύς Id. Grg. 463e (but διαφέρει οὐδὲν ν. τὴν ἡλικίαν ἢ τὸ ἦθος νεαρός Arist. EN 1095a6 ).
II). new, fresh, ν. θάλαμος Il. 17.36 ; ν. ἄλγος 6.462 ; νέῳ .. κόλλοπι Od. 21.407 (this sense elsewh. in Hom. only in Adv. νέον, v. infr.); λίνον Alc. 15 (dub.); πόνοι .. νέοι παλαιοῖσι συμμιγεῖς κακοῖς A. Th. 740 (lyr.), etc.; οἶνος ν. Ar. Pax 916 ; ἐν τοῖς μουσικοῖς τὰ ν. [μέλη] εὐδοκιμεῖ X. Cyr. 1.6.38 ; ἡ ν. (sc. σελήνη) the new moon, esp. in phrase ἕνη καὶ νέα, v. ἕνος 2 ; but μηνὸς τῇ ν. (sc. ἡμέρᾳ) on the first day of the month, Pl. Lg. 849b ; ν. ἦμαρ A.R. 4.1479 : in this sense rarely of persons, ὁ ν. ταγὸς μακάρων A. Pr. 96 (anap.), cf. Ar. Pl. 960 ; οἱ ν. θεοί A. Eu. 721 ; cf. νεώτερος.
2). of events, etc., new, with collat. notion of unexpected, strange, untoward, evil, τί ν.; Id. Ag. 85 (anap.); προσδοκῶ τι γὰρ ν. E. Supp. 99 ; μῶν τι βουλεύῃ ν.; S. Ph. 1229 , cf. 554 , E. Hipp. 794 , Ba. 362 . Th. 5.50 . etc.: ἀπροσδοκήτους καὶ ν. λόγους A. Supp. 712 ; καινὰ ν. τ’ ἄχη Id. Pers. 665 (lyr.): this sense is more common in Comp., v. νεώτερος.
III). neut. νέον as Adv. of Time, lately, just now, opp. both to distant past and present, παῖδα ν. γεγαῶτα Od. 19.400 , cf. Il. 3.394 ; ν. κρατεῖν A. Pr. 35 , 955 , etc.: also used Adverbially with the Art., καὶ τὸ πάλαι ( v.l. παλαιόν ) καὶ τὸ ν. Hdt. 9.26 : in Prose νεωστί (q.v.): rarely Comp. Adv. νεωτέρως, Pl. Lg. 907c : Sup. νεώτατα most recently, Th. 1.7 ; also ἐκ νέας, Ion. αὖτις ἐκ νέης, anew, afresh, Hdt. 1.60 , 5.116 .
IV).. the degrees of Comp. are νεώτερος, νεώτατος, v. νεώτερος : νεαίτερος is corrupt for νεαίρετος in A. Fr. 330 .(νέvος (in νεvόστατος, q.v.), cf. Skt. návas, Lat. novus, etc.)


ShortDef

young, youthful

Debugging

Headword:
νέος
Headword (normalized):
νέος
Headword (normalized/stripped):
νεος
IDX:
70359
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-70360
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">νέος</span>, <span class="foreign greek">νέα,</span> Ion. <span class="foreign greek">νέη, νέον</span>; Ion. <span class="orth greek">νεῖος</span> (q.v.): [fem. <span class="foreign greek">νέας</span> as monosyll., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:327" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:327/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 327 </a> (lyr.); contr. fem. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">νῆ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0267.tlg001:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0267.tlg001:42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Xenoph.</span> 42 </a> (= <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg012:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg012:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 9 </a>), <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eugaeon</span> </span> (?) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2372.tlg001:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2372.tlg001:1/canonical-url/"> 1 </a>]: </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">young, youthful</span> (of children, youths, and of men at least as old as <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2372.tlg001:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2372.tlg001:30/canonical-url/"> 30 </a>, v. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 1.2.35 </a>), <span class="quote greek">ν. πάϊς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:4:665" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:4.665/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 4.665 </a> ; <span class="quote greek">κοῦροι ν.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:13:95" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:13.95/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 13.95 </a> ; <span class="quote greek">ν. ἀνήρ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:589" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.589/canonical-url/"> 23.589 </a> : alone, <span class="quote greek">νέοι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">youths,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:463" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.463/canonical-url/"> 1.463 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg003.perseus-grc1:281" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg003.perseus-grc1:281/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sc.</span> 281 </a>, etc.: later mostly with Art., <span class="quote greek">οἱ νέοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1059" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1059/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 1059 </a> , etc.: prov., <span class="foreign greek">ὁ ν. ἔσται ν.</span> \'boys will be boys\', <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg001:910:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg001:910.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lib.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 910.3 </a>; <span class="foreign greek">οἱ ν.,</span> corporately organized, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 831.8 </span> (Pergam., ii A.D.), etc.; opp. <span class="foreign greek">ἔφηβοι, παῖδες,</span> ib.<span class="bibl"> 589.38 </span> (Magn.Mae., ii B.C.): opp. <span class="quote greek">γέρων, ἠμὲν νέοι ἠδὲ γέροντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:789" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.789/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 2.789 </a> , etc.; <span class="quote greek">ἢ ν. ἠὲ παλαιός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:14:108" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:14.108/canonical-url/"> 14.108 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:1:395" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:1.395/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 1.395 </a>, etc.; opp. <span class="foreign greek">γεραίτερος,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:3:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:3.24/canonical-url/"> 3.24 </a>; opp. <span class="foreign greek">προγενέστερος,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:2:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:2.29/canonical-url/"> 2.29 </a>; opp. <span class="foreign greek">γεραιός,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg010:1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg010:1.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lac.</span> 1.7 </a>; <span class="foreign greek">εὐθὺς ἐκ νέου ἐθίζειν</span> from <span class="tr" style="font-weight: bold;">youth upwards,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:510d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:510d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 510d </a>, etc.; <span class="quote greek">ἐκ νέων παίδων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:887d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:887d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 887d </a> ; <span class="quote greek">ἐκ νέων ἐθίζεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1103b:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1103b.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1103b24 </a> ; <span class="foreign greek">ἐκ νέας</span> (sc. <span class="foreign greek">ψυχῆς</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:409a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:409a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 409a </a>; <span class="foreign greek">τὸ ν.,</span> = <span class="ref greek">νεότης</span> , <span class="tr" style="font-weight: bold;">youth</span> (in the abstract), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1229" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1229/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 1229 </a> (lyr.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:545" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:545/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ion</span> 545 </a>: also in concrete sense, <span class="foreign greek">τὸ ν. ἅπαν</span> all <span class="tr" style="font-weight: bold;">young creatures,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:653d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:653d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 653d </a>; <span class="quote greek">οὐ δύναται τὸ ν. ἡσυχάζειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1340b:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1340b.29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1340b29 </a> ; <span class="quote greek">σκιρτητικὸν τὸ ν.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0654.tlg002:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0654.tlg002:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Corn.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">ND</span> 20 </a> ; also, of <span class="tr" style="font-weight: bold;">minors,</span> <span class="quote greek">νέου ὄντος ἔτι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:107" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.107/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.107 </a> ; cf. <span class="foreign greek">νεώτερος.</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> rarely of animals and plants, <span class="foreign greek">ὄρπηκες, ἔρνος,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:21:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:21.38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 21.38 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:6:163" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:6.163/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 6.163 </a>; <span class="quote greek">οἱ ν. τῶν νεβρῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:9:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:9.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyn.</span> 9.8 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">suited to a youth, youthful,</span> <span class="quote greek">ἄεθλοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:2:43" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:2.43/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 2.43 </a> ; <span class="quote greek">ν. θράσος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:744" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:744/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 744 </a> (troch.); <span class="foreign greek">ν. φροντίς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">youthful</span> spirits, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:48/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 48 </a>; <span class="quote greek">νέαις ταῖς διανοίαις χρωμένους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg024.perseus-grc1:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg024.perseus-grc1:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 24.16 </a> ; of persons, <span class="quote greek">ἄφρων νέος τε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:489" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:489/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 489 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:378a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:378a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 378a </a>; <span class="quote greek">ν. τε καὶ ὀξύς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:463e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:463e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 463e </a> (but <span class="quote greek">διαφέρει οὐδὲν ν. τὴν ἡλικίαν ἢ τὸ ἦθος νεαρός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1095a:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1095a.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1095a6 </a> ). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">new, fresh,</span> <span class="quote greek">ν. θάλαμος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:17:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:17.36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 17.36 </a> ; <span class="quote greek">ν. ἄλγος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:6:462" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:6.462/canonical-url/"> 6.462 </a> ; <span class="quote greek">νέῳ .. κόλλοπι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:21:407" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:21.407/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 21.407 </a> (this sense elsewh. in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> </span> only in Adv. <span class="foreign greek">νέον,</span> v. infr.); <span class="quote greek">λίνον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0383.tlg001:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0383.tlg001:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alc.</span> 15 </a> (dub.); <span class="quote greek">πόνοι .. νέοι παλαιοῖσι συμμιγεῖς κακοῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:740" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:740/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 740 </a> (lyr.), etc.; <span class="quote greek">οἶνος ν.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:916" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:916/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pax</span> 916 </a> ; <span class="quote greek">ἐν τοῖς μουσικοῖς τὰ ν. [μέλη] εὐδοκιμεῖ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.6.38 </a> ; <span class="foreign greek">ἡ ν.</span> (sc. <span class="foreign greek">σελήνη</span>) the <span class="tr" style="font-weight: bold;">new</span> moon, esp. in phrase <span class="foreign greek">ἕνη καὶ νέα,</span> v. <span class="ref greek">ἕνος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2/canonical-url/"> 2 </a>; but <span class="foreign greek">μηνὸς τῇ ν.</span> (sc. <span class="foreign greek">ἡμέρᾳ</span>) <span class="tr" style="font-weight: bold;">on the first day</span> of the month, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:849b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:849b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 849b </a>; <span class="quote greek">ν. ἦμαρ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:4:1479" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:4.1479/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.R.</span> 4.1479 </a> : in this sense rarely of persons, <span class="quote greek">ὁ ν. ταγὸς μακάρων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:96" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:96/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 96 </a> (anap.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:960" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:960/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 960 </a>; <span class="quote greek">οἱ ν. θεοί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:721" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:721/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 721 </a> ; cf. <span class="foreign greek">νεώτερος.</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> of events, etc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">new,</span> with collat. notion of <span class="tr" style="font-weight: bold;">unexpected, strange, untoward, evil,</span> <span class="foreign greek">τί ν.</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:85" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:85/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 85 </a> (anap.); <span class="quote greek">προσδοκῶ τι γὰρ ν.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:99" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:99/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 99 </a> ; <span class="foreign greek">μῶν τι βουλεύῃ ν.</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1229" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1229/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1229 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:554" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:554/canonical-url/"> 554 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:794" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:794/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hipp.</span> 794 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:362" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:362/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ba.</span> 362 </a>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.50/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.50 </a>. etc.: <span class="quote greek">ἀπροσδοκήτους καὶ ν. λόγους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:712" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:712/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 712 </a> ; <span class="quote greek">καινὰ ν. τ’ ἄχη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:665" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:665/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 665 </a> (lyr.): this sense is more common in Comp., v. <span class="ref greek">νεώτερος.</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> neut. <span class="foreign greek">νέον</span> as Adv. of Time, <span class="tr" style="font-weight: bold;">lately, just now,</span> opp. both to distant past and present, <span class="quote greek">παῖδα ν. γεγαῶτα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:19:400" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:19.400/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 19.400 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:3:394" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:3.394/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 3.394 </a>; <span class="quote greek">ν. κρατεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 35 </a> ,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:955" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:955/canonical-url/"> 955 </a>, etc.: also used Adverbially with the Art., <span class="foreign greek">καὶ τὸ πάλαι</span> ( v.l. <span class="ref greek">παλαιόν</span> ) <span class="quote greek">καὶ τὸ ν.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.26 </a> : in Prose <span class="foreign greek">νεωστί</span> (q.v.): rarely Comp. Adv. <span class="foreign greek">νεωτέρως,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:907c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:907c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 907c </a>: Sup. <span class="quote greek">νεώτατα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">most recently,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.7 </a> ; also <span class="foreign greek">ἐκ νέας,</span> Ion. <span class="foreign greek">αὖτις ἐκ νέης,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">anew, afresh,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.60 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:116" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.116/canonical-url/"> 5.116 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span>. the degrees of Comp. are <span class="foreign greek">νεώτερος, νεώτατος,</span> v. <span class="ref greek">νεώτερος</span> : <span class="foreign greek">νεαίτερος</span> is corrupt for <span class="foreign greek">νεαίρετος</span> in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg008:330" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg008:330/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 330 </a>.(<span class="foreign greek">νέvος</span> (in <span class="foreign greek">νεvόστατος,</span> q.v.), cf. Skt. <span class="tr" style="font-weight: bold;">návas,</span> Lat. <span class="tr" style="font-weight: bold;">novus,</span> etc.)</div> </div><br><br>'}