Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

νεκυώριον
νεκυώτατον
Νεμέα
νεμέθω
νεμενίαν
Νεμεονίκης
νεμεσάω
Νεμέσεια
Νεμεσεῖον
νεμεσητικός
νεμεσητός
Νεμέσια
νεμεσίζομαι
νεμέσιον
Νεμέσιον
νέμεσις
νεμεσίτης
νεμέτωρ
νεμήϊος
νέμησις
νεμητέον
View word page
νεμεσητός
νεμες-ητός, , όν, in Hom. always νεμεσσητός, exc. Il. 11.649 :—
A). causing indignation or wrath, worthy of it, νεμεσσητὸν δέ κεν εἴη 3.410 , etc.: c. inf., οὔ τι νεμεσσητὸν κεχολῶσθαι 9.523 , Od. 22.59 ; οὔτοι νεμεσητόν S. Ph. 1193 (lyr.), cf. Pl. Euthd. 282b ; οὐ ν. τὸ διαμαρτάνειν Phld. Sto. 339.12 ; ν. ἰδεῖν Tyrt. 10.26 ; ψεῦδος δὲ .. ν. κατὰ φύσιν Pl. Lg. 943e ; νεμεσητὸν ἐὰν .. it is matter for indignation that .. , Arist. Rh. 1387a32 , cf. IPE 12.34.17 (Olbia).
2). retributive, ἔπαθε πρᾶγμα ν. retribution, Plu. Ages. 22 ; so νεμεσητὰ παθεῖν Id. Per. 37 ; πάθος ν. ἔπαθε Id. Pomp. 38 ; τὸ ν. ἀφοσιούμενος ib. 42 .
b). deserving retribution, Nic.Dam. 68.9J.
II). Act., prone to wrath, αἰδοῖος νεμεσητός Il. 11.649 ; Κύπρι νεμεσσατά Theoc. 1.101 .


ShortDef

causing indignation

Debugging

Headword:
νεμεσητός
Headword (normalized):
νεμεσητός
Headword (normalized/stripped):
νεμεσητος
IDX:
70167
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-70168
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">νεμες-ητός</span>, <span class="itype greek">ή</span>, <span class="itype greek">όν</span>, in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> </span> always <span class="orth greek">νεμεσσητός</span>, exc. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:649" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.649/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 11.649 </a>:—<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">causing indignation</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">wrath, worthy of it,</span> <span class="quote greek">νεμεσσητὸν δέ κεν εἴη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:3:410" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:3.410/canonical-url/"> 3.410 </a> , etc.: c. inf., <span class="quote greek">οὔ τι νεμεσσητὸν κεχολῶσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:9:523" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:9.523/canonical-url/"> 9.523 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:22:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:22.59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 22.59 </a>; <span class="quote greek">οὔτοι νεμεσητόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1193" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1193/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1193 </a> (lyr.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:282b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:282b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Euthd.</span> 282b </a>; <span class="quote greek">οὐ ν. τὸ διαμαρτάνειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg512:339:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg512:339.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sto.</span> 339.12 </a> ; <span class="foreign greek">ν.</span> <span class="quote greek">ἰδεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0266.tlg001:10:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0266.tlg001:10.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Tyrt.</span> 10.26 </a> ; <span class="quote greek">ψεῦδος δὲ .. ν. κατὰ φύσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:943e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:943e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 943e </a> ; <span class="foreign greek">νεμεσητὸν ἐὰν</span> .. <span class="tr" style="font-weight: bold;">it is matter for indignation</span> that .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1387a:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1387a.32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1387a32 </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IPE</span> 12.34.17 </span> (Olbia). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">retributive,</span> <span class="quote greek">ἔπαθε πρᾶγμα ν.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">retribution,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg044:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg044:22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ages.</span> 22 </a> ; so <span class="quote greek">νεμεσητὰ παθεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg012:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg012:37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Per.</span> 37 </a> ; <span class="quote greek">πάθος ν. ἔπαθε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg045:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg045:38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pomp.</span> 38 </a> ; <span class="foreign greek">τὸ ν. ἀφοσιούμενος</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg045:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg045:42/canonical-url/"> 42 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">deserving retribution,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0577.tlg001:68:9J" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0577.tlg001:68.9J/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Nic.Dam.</span> 68.9J. </a> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Act., <span class="tr" style="font-weight: bold;">prone to wrath,</span> <span class="quote greek">αἰδοῖος νεμεσητός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:649" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.649/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 11.649 </a> ; <span class="quote greek">Κύπρι νεμεσσατά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:1:101" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:1.101/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 1.101 </a> .</div> </div><br><br>'}