Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

νεήτομος
νεήφατος
νεί
νεῖαι
νείαιρᾰ
νειάτιος
νείατος
νεικείω
νεικέσσιος
νεικεστήρ
νεικέω
νείκη
νεικητήρ
νεικλητήρ
νεῖκος
Νειλαιεύς
Νειλαῖος
Νειλεῖον
Νειλοβροχέω
Νειλόβροχος
Νειλογενής
View word page
νεικέω
νεικ-έω, fut.
A). -έσω Il. 10.115 : aor. ἐνείκεσα, Ep. νείκεσσα or νείκεσα, 3.38 , 10.158 : also pres. νεικείω 2.277 , etc.; subj. νεικείῃσι, νεικείῃ, 1.579 , Hes. Op. 332 ; part. νεικείουσα Theoc. 1.35 : impf. νείκειον Od. 22.26 ; iterat. νεικείεσκον Il. 4.241 :(νεῖκος):—quarrel, wrangle with one, μή μοι ὀπίσσω νεικείῃ Od. 17.189 ; ἔριδος πέρι θυμοβόροιο νεικεῦσ’ ἀλλήλῃσι quarrel one with another, Il. 20.254 ; ἐνείκεον εἵνεκα ποινῆς 18.498 : c. acc. cogn., νείκεα .. νεικεῖν ἀλλήλοισιν ἐναντίον 20.252 ; νεικέσκομεν οἴω, we two alone strove with him, is prob. corrupt in Od. 11.512 ( νικάσκομεν Aristarch. ): abs. in part. νεικέων Hdt. 9.55 .
II). trans., chide, rail at, upbraid, c. acc. pers., Il. 1.521 , al.; Ἀγαμέμνονα ν. μύθῳ 2.224 ; αἰσχροῖς, ὀνειδείοις, χολωτοῖσιν ἐπέεσσιν, 3.38 , 21.480 , Od. 22.225 , etc.; ὃς νείκεσσε θεάς .. , τὴν δ’ ᾔνησ’ [Paris] insulted the goddesses (Hera and Athena), but praised the other (Aphrodite), Il. 24.29 .— Ep. Verb, used twice by Hdt., 8.125 , 9.55 ; not in Att.: in later Prose, LXX Pr. 10.12 , al.


ShortDef

to quarrel

Debugging

Headword:
νεικέω
Headword (normalized):
νεικέω
Headword (normalized/stripped):
νεικεω
IDX:
70030
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-70031
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">νεικ-έω</span>, fut. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">-έσω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:10:115" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:10.115/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 10.115 </a> : aor. <span class="foreign greek">ἐνείκεσα,</span> Ep. <span class="foreign greek">νείκεσσα</span> or <span class="foreign greek">νείκεσα,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:3:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:3.38/canonical-url/"> 3.38 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:10:158" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:10.158/canonical-url/"> 10.158 </a>: also pres. <span class="orth greek">νεικείω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:277" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.277/canonical-url/"> 2.277 </a>, etc.; subj. <span class="foreign greek">νεικείῃσι, νεικείῃ,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:579" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.579/canonical-url/"> 1.579 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:332" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:332/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Op.</span> 332 </a>; part. <span class="quote greek">νεικείουσα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:1:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:1.35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 1.35 </a> : impf. <span class="quote greek">νείκειον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:22:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:22.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 22.26 </a> ; iterat. <span class="quote greek">νεικείεσκον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:4:241" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:4.241/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 4.241 </a> :(<span class="etym greek">νεῖκος</span>):—<span class="tr" style="font-weight: bold;">quarrel, wrangle with</span> one, <span class="quote greek">μή μοι ὀπίσσω νεικείῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:17:189" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:17.189/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 17.189 </a> ; <span class="foreign greek">ἔριδος πέρι θυμοβόροιο νεικεῦσ’ ἀλλήλῃσι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">quarrel</span> one <span class="tr" style="font-weight: bold;">with</span> another, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:20:254" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:20.254/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 20.254 </a>; <span class="quote greek">ἐνείκεον εἵνεκα ποινῆς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:18:498" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:18.498/canonical-url/"> 18.498 </a> : c. acc. cogn., <span class="quote greek">νείκεα .. νεικεῖν ἀλλήλοισιν ἐναντίον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:20:252" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:20.252/canonical-url/"> 20.252 </a> ; <span class="foreign greek">νεικέσκομεν οἴω,</span> we two alone <span class="tr" style="font-weight: bold;">strove with him,</span> is prob. corrupt in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:11:512" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:11.512/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 11.512 </a> ( <span class="quote greek">νικάσκομεν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aristarch.</span> </span> ): abs. in part. <span class="quote greek">νεικέων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:55" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.55/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.55 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> trans., <span class="tr" style="font-weight: bold;">chide, rail at, upbraid,</span> c. acc. pers., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:521" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.521/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.521 </a>, al.; <span class="quote greek">Ἀγαμέμνονα ν. μύθῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:224" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.224/canonical-url/"> 2.224 </a> ; <span class="foreign greek">αἰσχροῖς, ὀνειδείοις, χολωτοῖσιν ἐπέεσσιν,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:3:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:3.38/canonical-url/"> 3.38 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:21:480" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:21.480/canonical-url/"> 21.480 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:22:225" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:22.225/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 22.225 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ὃς νείκεσσε θεάς .. , τὴν δ’ ᾔνησ’</span> [Paris] <span class="tr" style="font-weight: bold;">insulted</span> the goddesses (Hera and Athena), but praised the other (Aphrodite), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 24.29 </a>.— Ep. Verb, used twice by <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:125" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.125/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span>, 8.125 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:55" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.55/canonical-url/"> 9.55 </a>; not in Att.: in later Prose, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg029:10:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg029:10.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 10.12 </a>, al.</div> </div><br><br>'}