Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ναυκράτης
ναυκρατητικός
ναυκρατία
Ναύκρατις
ναυκράτωρ
ναῦλα
ναυλαῖον
ναῦλλον
ναυλοδόκος
ναῦλον
ναῦλος
ναυλοχέω
ναυλοχία
ναυλόχιον
ναύλοχος
ναυλόω
ναυλώσιμος
ναυλωτικός
ναῦμα
ναυμαχέω
ναυμαχησείω
View word page
ναῦλος
ναῦλος, , Ar. (v. infr.), IG 22.1672.126 , 159 , SIG 1262.6 (Smyrna, i A. D.), Com.Adesp. 286 ; also , acc. to Sch. Ar. Ra. 272 ; and ναῦλον, τό (v. infr.), cf. ναῦλλον:—
A). passage-money, fare or freight, ἔκβαιν’, ἀπόδος τὸν ν., says Charon , Ar. Ra. 270 ; τῆς πόλεως ναῦλον τελούσης τοῖς ἄγουσι τοὺς λίθους IPE 12.32B50 (Olbia, iii B. C.); ναῦλον συνθέσθαι to agree upon one's fare, X. An. 5.1.12 ; τὸν. τῶν ξύλων παρασχεῖν D. 49.26 , cf. IGll. cc.; τὸ ν. ἀποστερεῖν Din. 1.56 ; παραπόλλυμι τὸ ν. Arisipp. ap. Plu. 2.439e ; ἔδωκε τὸ ν. αὐτοῦ LXX Jn. 1.3 ; λαλῶν τὰ ν. Diph. 43.21 ; ἔδωκα αὐτῷ τὰ ν. Sammelb. 3553 ; τὸ δὲ ν. διωρθωσάμεθα ὑπὲρ αὐτῶν PCair.Zen. 52.13 (iii B. C.); συνέβη ναῦλον ἡμῖν προσάγεσθαι τοῦ .. πλοίου we were charged for the hire of the boat, ib. 368.27 (iii B. C.).
b). ν. πλοίου name of a tax paid for the use of state-provided boats, BGU 645.16 (ii A. D.), PSI 8.960.15 (iv A. D.); ἀποδιαγράψειν τὸ συναχθησόμενον ν. ἐπὶ τὴν βασιλικὴν τράπεζαν PTheb.Bank 12.7 (ii B. C.), cf. Sammelb. 6954 .
II). freight, cargo of ships, τὸ ν. σφετερίζ<*> D. 32.2 .
III). rent of a tenement, Poll. 1.75 .
IV). ναυ<*> Hsch. (ascribed to Aeschylus by Cyr. in cod. Laur. 57.39 ).


ShortDef

passage-money, the fare

Debugging

Headword:
ναῦλος
Headword (normalized):
ναῦλος
Headword (normalized/stripped):
ναυλος
IDX:
69822
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-69823
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ναῦλος</span>, <span class="gen greek">ὁ</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> </span> (v. infr.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.1672.126 </span>,<span class="bibl"> 159 </span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 1262.6 </span> (Smyrna, i A. D.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Com.Adesp.</span> 286 </span>; also <span class="gen greek">ἡ</span>, acc. to Sch.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:272" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:272/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 272 </a>; and <span class="orth greek">ναῦλον</span>, <span class="gen greek">τό</span> (v. infr.), cf. <span class="foreign greek">ναῦλλον</span>:—<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">passage-money, fare</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">freight</span>, <span class="foreign greek">ἔκβαιν’, ἀπόδος τὸν ν.</span>, says <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Charon</span> </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:270" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:270/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 270 </a>; <span class="quote greek">τῆς πόλεως ναῦλον τελούσης τοῖς ἄγουσι τοὺς λίθους</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IPE</span> 12.32B50 </span> (Olbia, iii B. C.); <span class="foreign greek">ναῦλον συνθέσθαι</span> to agree upon one\'s <span class="tr" style="font-weight: bold;">fare</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:1:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:1:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 5.1.12 </a>; <span class="quote greek">τὸν. τῶν ξύλων παρασχεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg049.perseus-grc1:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg049.perseus-grc1:26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 49.26 </a> , cf. <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span>ll. cc.; <span class="quote greek">τὸ ν. ἀποστερεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:1:56" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:1.56/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Din.</span> 1.56 </a> ; <span class="foreign greek">παραπόλλυμι τὸ ν.</span> Arisipp. ap. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.439e </span>; <span class="quote greek">ἔδωκε τὸ ν. αὐτοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg041:1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg041:1.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Jn.</span> 1.3 </a> ; <span class="quote greek">λαλῶν τὰ ν.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0447.tlg001:43:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0447.tlg001:43.21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Diph.</span> 43.21 </a> ; <span class="quote greek">ἔδωκα αὐτῷ τὰ ν.</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Sammelb.</span> 3553 </span> ; <span class="quote greek">τὸ δὲ ν. διωρθωσάμεθα ὑπὲρ αὐτῶν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 52.13 </span> (iii B. C.); <span class="foreign greek">συνέβη ναῦλον ἡμῖν προσάγεσθαι τοῦ .. πλοίου</span> we were charged for the <span class="tr" style="font-weight: bold;">hire</span> of the boat, ib.<span class="bibl"> 368.27 </span> (iii B. C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="foreign greek">ν. πλοίου</span> name of a tax paid for the use of state-provided boats, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 645.16 </span> (ii A. D.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 8.960.15 </span> (iv A. D.); <span class="quote greek">ἀποδιαγράψειν τὸ συναχθησόμενον ν. ἐπὶ τὴν βασιλικὴν τράπεζαν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTheb.Bank</span> 12.7 </span> (ii B. C.), cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Sammelb.</span> 6954 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">freight, cargo</span> of ships, <span class="foreign greek">τὸ ν. σφετερίζ&lt;*&gt;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg032.perseus-grc1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg032.perseus-grc1:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 32.2 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">rent</span> of a tenement, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0542.tlg001:1:75" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0542.tlg001:1.75/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Poll.</span> 1.75 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="foreign greek">ναυ&lt;*&gt;</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hsch.</span> </span> (ascribed to Aeschylus by <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Cyr.</span> </span> in cod. Laur.<span class="bibl"> 57.39 </span>).</div> </div><br><br>'}