Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

μουσοφίλητος
μουσοχαρής
μουσόω
μουστάκιον
μουστάριον
μουστόπιττα
μοῦστος
μούσχανον
μουσῳδός
μούσωνες
μοχθέω
μοχθήεις
μόχθημα
μοχθηρία
μοχθηρόομαι
μοχθηρός
μοχθητέον
μοχθίζω
μόχθος
μοχθόω
μοχθώδης
View word page
μοχθέω
μοχθ-έω,
A). to be weary or worn with toil, to be sore distressed, ἀλλά μιν οἴω κήδεσι μοχθήσειν Il. 10.106 ; χείμωνι μόχθεντες (prob.) μεγάλῳ μάλα Alc. 18.5 ; ὄμβροις ἡλίου τε καύμασι S. OC 351 ; πόνοις E. Ion 135 (lyr.): abs., work hard, labour, κάματός ἐστι τοῖς αὐτοῖς μοχθεῖν καὶ ἄρχεσθαι Heraclit. 84 , cf. E. Fr. 461 , Ar. Pl. 556 , Th. 2.39 , etc.; χρημάτων ὕπερ E. Fr. 580.5 ; ἐπὶ χρηστοῖς (sc. τέκνοις) Id. Med. 1104 (anap.): c. acc. cogn., μ. μόχθους undergo hardships, Id. Hel. 1446 ; execute painful tasks, μ. πόνους Id. Ion 103 (anap.); πολλὰ δὴ καὶ θερμὰ χερσὶ καὶ νώτοισι μ. S. Tr. 1047 ; πολλὰ μ. Ar. Pl. 281 ; πολλὰ περὶ τὴν στρατιὰν ἐμοχθησάτην X. An. 6.6.31 ; τάδε, ταῦτα μ., E. El. 64 , Ar. Pl. 518 , etc.; ἀνήνυτα μ. Epicur. Fr. 470 ; μαθήματα μ. toil at learning, E. Hec. 815 ; μ. ἅπαντ’ ἐν οἰκίᾳ Pherecr. 10 .
2). c. acc. objecti, τέκνα .. ἁμόχθησα the children over whom I toiled, E. HF 281 ; μ. πόδα σὸν θεραπεύμασιν, = θεραπεύειν , Id. Ph. 1549 (lyr.).—Cf.μόχθος.


ShortDef

to be weary with toil, to be sore distressed

Debugging

Headword:
μοχθέω
Headword (normalized):
μοχθέω
Headword (normalized/stripped):
μοχθεω
IDX:
68928
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-68929
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">μοχθ-έω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be weary</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">worn with toil, to be sore distressed</span>, <span class="quote greek">ἀλλά μιν οἴω κήδεσι μοχθήσειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:10:106" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:10.106/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 10.106 </a> ; <span class="foreign greek">χείμωνι μόχθεντες</span> (prob.) <span class="quote greek">μεγάλῳ μάλα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0383.tlg001:18:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0383.tlg001:18.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alc.</span> 18.5 </a> ; <span class="quote greek">ὄμβροις ἡλίου τε καύμασι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:351" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:351/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 351 </a> ; <span class="quote greek">πόνοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:135" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:135/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ion</span> 135 </a> (lyr.): abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">work hard, labour</span>, <span class="quote greek">κάματός ἐστι τοῖς αὐτοῖς μοχθεῖν καὶ ἄρχεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1415.tlg001:84" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1415.tlg001:84/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Heraclit.</span> 84 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 461 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:556" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:556/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 556 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.39 </a>, etc.; <span class="quote greek">χρημάτων ὕπερ</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 580.5 </span> ; <span class="foreign greek">ἐπὶ χρηστοῖς</span> (sc. <span class="foreign greek">τέκνοις</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:1104" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:1104/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 1104 </a> (anap.): c. acc. cogn., <span class="foreign greek">μ. μόχθους</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">undergo</span> hardships, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:1446" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:1446/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hel.</span> 1446 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">execute painful</span> tasks, <span class="quote greek">μ. πόνους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:103" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:103/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ion</span> 103 </a> (anap.); <span class="quote greek">πολλὰ δὴ καὶ θερμὰ χερσὶ καὶ νώτοισι μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1047" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1047/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 1047 </a> ; <span class="quote greek">πολλὰ μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:281" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:281/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 281 </a> ; <span class="quote greek">πολλὰ περὶ τὴν στρατιὰν ἐμοχθησάτην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:6:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:6:31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 6.6.31 </a> ; <span class="foreign greek">τάδε, ταῦτα μ.</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:64" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:64/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 64 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:518" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:518/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 518 </a>, etc.; <span class="quote greek">ἀνήνυτα μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg003:470" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg003:470/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epicur.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 470 </a> ; <span class="foreign greek">μαθήματα μ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">toil at</span> learning, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:815" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:815/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 815 </a>; <span class="quote greek">μ. ἅπαντ’ ἐν οἰκίᾳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0486.tlg001:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0486.tlg001:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pherecr.</span> 10 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. acc. objecti, <span class="foreign greek">τέκνα .. ἁμόχθησα</span> the children <span class="tr" style="font-weight: bold;">over</span> whom I <span class="tr" style="font-weight: bold;">toiled</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:281" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:281/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HF</span> 281 </a>; <span class="foreign greek">μ. πόδα σὸν θεραπεύμασιν,</span> = <span class="ref greek">θεραπεύειν</span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:1549" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:1549/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1549 </a> (lyr.).—Cf.<span class="foreign greek">μόχθος</span>.</div> </div><br><br>'}