Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

μήτειρα
μήτηρ
μήτῐ
μητιάω
μητίετα
μητίζομαι
μήτιμα
μητιόεις
μητίομαι
μῆτις
μήτις
μήτοι
μῆτος
μήτρα1
μήτρα2
μητραγυρτέω
μητραγύρτης
μητράδελφος
μητράζω
μητραλοίας
μητρανοίκτης
View word page
μήτις
μήτῐς or μή τις, , , neut. μήτῐ, gen. μήτῐνος:(τὶς) old Gr. and Cret. for μηδείς, Il. 12.272 , al., Schwyzer 175 (Gortyn), Leg.Gort. 5.13 , al.; Cret. dat. sg.
A). μηδιμί IG 22.1130.4 :—hence
1). μήτι or μή τι, Adv., with imper., and inf. used imperatively, Il. 1.550 , 5.130 , etc.: with opt. to express a wish, ὄλοιντο μή τι πάντες S. Tr. 383 .
2). after Verbs of fear or doubt, Il. 11.470 , Od. 2.67 , etc.
3). in direct questions, μή τί σοι δοκῶ ταρβεῖν; do I .. ? (i.e. I do not), A. Pr. 959 , cf. 249 , LXX Ge. 20.9 , Ev.Marc. 4.21 .
4). μή τί γε let alone, much less, οὐδὲ στρατιώτης οὗτός γε οὐδενός ἐστιν ἄξιος, μή τί γε τῶν ἄλλων ἡγεμών D. 21.148 , cf. 19.137 ; later, not to mention, οὐκ οἴδατε ὅτι ἀγγέλους κρινοῦμεν; μήτι γε βιωτικά 1 Ep.Cor. 6.3 : with a word between, ὡς .. δώσοντι δίκην, μή τι ποιήσαντί γε D. 8.27 ; also μή τι δή Plb. 12.8.6 ; μή τί γε δή, οὐκ ἔνι οὐδὲ τοῖς φίλοις .. , μή τί γε δὴ τοῖς θεοῖς D. 2.23 ; also μητιγοῦν Ael. VH 12.9 ; μή τι δή γε Phld. Rh. 1.261 S., al.


ShortDef

μή τις, no one

Debugging

Headword:
μήτις
Headword (normalized):
μήτις
Headword (normalized/stripped):
μητις
IDX:
67547
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-67548
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">μήτῐς</span> or <span class="orth greek">μή τις</span>, <span class="gen greek">ὁ</span>, <span class="gen greek">ἡ</span>, neut. <span class="foreign greek">μήτῐ</span>, gen. <span class="foreign greek">μήτῐνος</span>:(<span class="etym greek">τὶς</span>) old Gr. and Cret. for <span class="foreign greek">μηδείς</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:12:272" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:12.272/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 12.272 </a>, al., <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Schwyzer</span> 175 </span> (Gortyn), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Leg.Gort.</span> 5.13 </span>, al.; Cret. dat. sg. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">μηδιμί</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.1130.4 </span> :—hence </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> <span class="foreign greek">μήτι</span> or <span class="foreign greek">μή τι</span>, Adv., with imper., and inf. used imperatively, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:550" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.550/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.550 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:130" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.130/canonical-url/"> 5.130 </a>, etc.: with opt. to express a wish, <span class="quote greek">ὄλοιντο μή τι πάντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:383" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:383/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 383 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> after Verbs of fear or doubt, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:470" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.470/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 11.470 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:2:67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:2.67/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 2.67 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> in direct questions, <span class="foreign greek">μή τί σοι δοκῶ ταρβεῖν</span>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">do I</span> .. ? (i.e. I do not), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:959" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:959/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 959 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:249" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:249/canonical-url/"> 249 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg001:20:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg001:20.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ge.</span> 20.9 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg002.perseus-grc1:4:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg002.perseus-grc1:4.21/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Marc.</span> 4.21 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="foreign greek">μή τί γε</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">let alone, much less</span>, <span class="quote greek">οὐδὲ στρατιώτης οὗτός γε οὐδενός ἐστιν ἄξιος, μή τί γε τῶν ἄλλων ἡγεμών</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:148" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:148/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.148 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:137" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:137/canonical-url/"> 19.137 </a>; later, <span class="tr" style="font-weight: bold;">not to mention</span>, <span class="quote greek">οὐκ οἴδατε ὅτι ἀγγέλους κρινοῦμεν; μήτι γε βιωτικά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg007.perseus-grc1:6:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg007.perseus-grc1:6.3/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">1 Ep.Cor.</span> 6.3 </a> : with a word between, <span class="quote greek">ὡς .. δώσοντι δίκην, μή τι ποιήσαντί γε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg008.perseus-grc1:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg008.perseus-grc1:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 8.27 </a> ; also <span class="quote greek">μή τι δή</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:12:8:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:12:8:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 12.8.6 </a> ; <span class="quote greek">μή τί γε δή, οὐκ ἔνι οὐδὲ τοῖς φίλοις .. , μή τί γε δὴ τοῖς θεοῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg002.perseus-grc1:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg002.perseus-grc1:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 2.23 </a> ; also <span class="quote greek">μητιγοῦν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg002:12:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg002:12.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ael.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VH</span> 12.9 </a> ; <span class="quote greek">μή τι δή γε</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1.261 </span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span></span>, al.</div> </div><br><br>'}